Estudo lexical detalhado dos termos fundamentais do Salmo 13, integrando a análise do BibleHub (Lexicon) com as implicações teológicas extraídas de Calvino, Kidner e Wilson.
No ápice do Salmo, a resolução do conflito não ocorre por uma mudança nas circunstâncias (Davi ainda está sob ataque), mas pela ancoragem em dois conceitos linguísticos que definem o relacionamento pactual entre Deus e o homem.
1. חֶסֶד (Ḥesed) – Benignidade / Amor Fiel
Referência: Salmo 13:5a – "Mas eu confio na tua hesed..."
Análise Morfológica: Substantivo feminino comum singular.
Definição Lexical (BibleHub/Strong's 2617): Bondade, benevolência, misericórdia, lealdade pactual.
Perspectiva Exegética:
Gerald Wilson destaca que Hesed não é apenas um sentimento, mas uma obrigação pactual que Deus assumiu livremente. Enquanto as emoções de Davi dizem que ele foi esquecido (v. 1), o termo Hesed afirma que Deus não pode esquecê-lo sem violar Sua própria natureza.
Kidner observa que o uso de Hesed aqui é o "antídoto para o desespero". Davi desloca o foco da sua própria fidelidade (que é vacilante) para a fidelidade inabalável de Jeová.
Aplicação Reformada: Para Calvino, a Hesed é o fundamento da fiducia (confiança). É a misericórdia gratuita que precede qualquer mérito humano.
2. גָּמַל (Gamal) – Tratar com Generosidade / Recompensar
Referência: Salmo 13:6b – "...porquanto me tem feito muito bem (gamal)."
Análise Morfológica: Verbo, Qal, Perfeito, 3ª pessoa masculino singular (com sufixo de 1ª pessoa).
Definição Lexical (BibleHub/Strong's 1580): Tratar plenamente, recompensar, desmamar, amadurecer, lidar generosamente.
Perspectiva Exegética:
Craigie nota que o tempo verbal (Perfeito) indica uma ação completada na mente do salmista. Davi canta sobre o livramento como se já tivesse ocorrido.
Prinsloo sugere que Gamal evoca a imagem de uma mãe cuidando de um filho (como em Sl 131). Deus não apenas "resolve o problema", mas nutre e sustenta o sofredor durante o processo.
Interpretação Puritana: Matthew Henry comenta que o termo implica em "abundância". Deus não dá o mínimo necessário para a sobrevivência; Ele trata o crente com uma "sobra" de graça que excede a petição inicial.
O uso desses termos revela que a estrutura do Salmo 13 é uma terapia da palavra. Davi começa com perguntas que não têm resposta no plano horizontal ('ad-'an) e termina com afirmações que só fazem sentido no plano vertical (hesed e gamal). A transição linguística mostra que a oração transformou o "eu" ansioso do verso 2 no "eu" que confia e canta no verso 6.