13. BROJ
U knjizi Krunoslava Mikulana „Škola u opasnosti“ ponovo pratimo družinu četvero djece (Sebastijan, Nika, Morana i Vatroslav). Upoznajemo ih s novim ljubimcem, njihovim zmajem zvanim Zmajko. Dobivaju razne dodatne moći. Sakrivaju svoje domove od vuko-čovjeka. Nalaze se u raznim problemima. Bore se sa neprijateljem naziva Pseća glava koji ima snažne moći. Povezuju se te ga pobjeđuju. Dolaze božice-sutkinje te bilježe ovaj događaj. Sklapaju prijateljstva s nepoznatim rodovima. Iskreno, knjiga ''Škola u opasnosti'' je moja najdraža knjiga koju sam pročitao. Knjiga je jako zanimljiva i preporučujem je da je svi pročitaju. Prvo pročitajte ''Zmaj ispod Staroga grada'' jer je ova knjiga nastavak.
Krunoslav Mikulan rođen je 24. veljače 1967. godine u Čakovcu. Na Filozofskom fakultetu u Zagrebu diplomirao je engleski i njemački jezik te magistrirao i doktorirao englesku književnost. Najprije je radio kao nastavnik u srednjoj školi, a zatim se zapošljava na Visokoj učiteljskoj školi u Čakovcu (danas Odsjek u Čakovcu Učiteljskoga fakulteta u Zagrebu) gdje predaje jezične i književne kolegije na engleskom jeziku. Samostalno ili u suautorstvu objavio je niz znanstvenih i publicističkih radova s područja teorije književnosti, lingvistike, metodike nastave stranih jezika, hrvatske povijesti te numizmatike: šest znanstvenih monografija, dvije uredničke knjige, pet znanstveno-popularnih knjiga (od čega četiri na engleskom jeziku, tri u V. Britaniji; dvije su prevedene na talijanski i češki, a jedna na španjolski), pedesetak članaka u znanstvenim i stručnim publikacijama te niz članaka u časopisima i novinama (Vojna povijest, Hrvatski vojnik, Vjesnik, itd.).
Izvor: https://www.ljevak.hr/8437-krunoslav-mikulan (pristupljeno 10. 2. 2022.)
Tekst: Gino Kosanovic, 5.a
Volite li čitati knjige na engleskom? Volim, a 5. b razred je također to pokazao na nastavi Engleskog jezika učiteljice Ružice Babić. Često ih posuđujemo u školskoj knjižnici. Prije smo čitali uglavnom slikovnice, a sada smo se odlučili za nešto malo ozbiljnije.
Svaka je priča neobična (prve tri meni omiljene):
The Fifteenth Character
The Selfish Giant
Rip Van Winkle & The Legend of Sleepey Hollow
Journey to the Centre of the Earth
Red Roses
Robin Hood
Merlin
Sherlock Holmes: The Dying Detective
The Little Match Girl
Sinbad
Za malo naprednije Engleze:
Drive into Danger
Starman
Girl on a Motorcycle
Sally's Phone
Nadam se da ćete i vi posuditi barem "jednu ali vrijednu" od ovih vrlo kratkih i zanimljivih knjiga.
Tekst: Kristina Gmaz, 5. b
U „Bajci o ribaru i ribici“ poznatog ruskog pisca Aleksandra Sergejeviča Puškina riječ je o pohlepnoj starici, njezinom (pre)skromnom mužu i mudroj zlatnoj ribici. Jednom davno starica je sa svojim mužem živjela skromno u staroj kolibi. Muž je otišao u ribolov i ulovio zlatnu ribicu. Pustio ju je na slobodu. Kada se vratio kući ispričao je starici što se dogodilo. Izvrijeđala ga je da zašto ju nije nešto tražio zauzvrat. I tako je postajala sve pohlepnija i oholija, na kraju i nemilosrdna. Svaki put ga je slala kad bi nešto htjela od zlatne ribice. Kad je na kraju poželjela biti vladarica mora, ribica joj je sve uzela i pretvorila je opet u seljanku.
„Bajka o ribaru i ribici“ napisana je 1833. godine; zasnovana na bajci „Ribar i njegova žena“ koju su prethodno u svojoj zbirci objavila braća Grimm. Djelo je također slično ruskoj narodnoj bajci „Pohlepna starica“.
Kod nas ju je preveo hrvatski pjesnik Dobriša Cesarić u desetercu bez rime. To se uglavnom lako čita i sviđa našim čitateljima. Izvedene su mnoge predstave po tom tekstu. Preporučam ovu knjigu jer je poučna. Bogati pohlepni ljudi na kraju mogu završiti kao siromasi.
Izvor: https://www.lektire.hr/bajka-o-ribaru-i-ribici/ (pristupljeno 10. 3. 2022.)
Tekst: Gino Kosanović, 5. a
Jedna od slikopriča učenika 3. a Erika Lujanca koju je napisao s mnogo ljubavi i pažnje nakon zajedničkog čitanja slikopriča popularne autorice za djecu i mlade.
Čitanje, maštanje, pisanje i crtanje.