écriture d'un conte

I- Avant la visioconférence

Voici le conte lu en valencien :

Rondalla del pescador



1- Lis le conte « Tinc dos pares » et prépare une traduction en français avec le traducteur Deepl ou l'AI Chatgpt.

2- Révise-la, repère les erreurs éventuelles.

II- Pendant la visioconférence

Enregistre avec un logiciel de screencast (type screencast-O-matic) 5 minutes de votre échange en t’appuyant sur ce tuto si besoin et en vérifiant avec un premier test que l’enregistrement fonctionne bien. Poste-le ensuite sur le dossier DRIVE selon ton université d’origine dans le fichier « Enregistrements vidéo » de ton enseignant.

1- Propose ta traduction du conte à ton correspondant et note ses questions / corrections / remarques. Partage avec lui les difficultés rencontrées. Faites ensemble un travail de post-édition.

2- Lis le conte en valencien à ton correspondant pour qu’il numérote les images de l’histoire, puis écoute sa proposition et corrige si nécessaire :

.......................................................................................

.......................................................................................

.......................................................................................

.......................................................................................

3- Ecoute la traduction du conte de ton correspondant en espagnol et pose-lui des questions / effectue des corrections si nécessaire. Faites ensemble un travail de post-édition.

4- Ecoute la lecture du conte en créole et numérote les images dans l’ordre de l’histoire.

5- Rédigez ensemble un conte dans la langue de votre choix pour le publier sur le blog collectif avec une image pour l’illustrer (en vous aidant de ce tuto si besoin).

Il doit comprendre :

  • une situation initiale ;

  • un élément perturbateur ;

  • des péripéties ;

  • un dénouement qui met en avant une valeur qui vous tient à cœur.


III- Après la visioconférence

Voici le conte entier lu en créole :

Kayali konparezon.m4a
  1. Expression orale en interaction en classe : partage avec les autres étudiants la trame du conte écrit avec ton correspondant.


  1. Expression écrite : quels aspects linguistiques et culturels du conte « Kayali konparezon » ont-ils attiré ton attention ? Sur quels éléments t'es-tu appuyé pour mettre le conte dans l'ordre ?