המילים ( בקירוב מספק... )
כאנו עייזין איביזוז (היו שניים גרים בזוג)
יאלללה כידוז' (לגברת קראו כידוז')
כאנו עייז'ין בלא-סוואס (היו גרים בלי חתונה)
הומה מבוגומז' (הם מ-בוגומז' (כפר במרוקו))
פרי יסבח ידור (היה קם בבוקר והולך)
יבזעזעען פדוהו (אין לי מושג נראה לי שכאן הכוונה שהוא חזר או משהו כזה)
בכי נעסה וכאט סכרר מכס פידור (זה לא מדוייק אבל אני חושב שהכוונה כאן שלא היה אוכל על השולחן או משהו כזה)
תעלו דום לרס (עלה לו הדם לראש)
תאיצי ממבלקיאז (אין לי מושג)
גל לה לה כידוז (אמר לה כידוז')
בלוק עייני כבזוז' (אני אוציא לך את העיניים או משהו כזה)
אילה אבוק רזוז
יא אבוק מס מתחל (לא בטוח שזה מדוייק אבל נראה לי שהכוונה שאבא שלך לא יעזור לך)
אריזיתיק נורי לה כיף לחוכיבול (אני אראה לך מאיפה משתין הדג)
אח יא וואה
אח יא וואה יא כדוזה
גל לה אהה ויא אהה
לעיוז בחסיה
X2
המקור: ttp://www.musictalk.co.il/forum/forum42/thread15697.html