Lam
En mi pueblo sin pretensión
MI Lam
tengo mala reputación,
haga lo que haga es igual
MI Lam
todo lo consideran mal,
FA MI
yo no pienso pues hacer ningún daño
FA MI
queriendo vivir fuera del rebaño,
Lam
no, a la gente no gusta que
MI Lam
uno tenga su propia fe,
Lam
no, a la gente no gusta que
MI Lam
uno tenga su propia fe,
FA MI
todos, todos me miran mal,
Lam
salvo los ciegos, es natural.
La mala reputació
En el poble, sense intenció,
Tinc molt mala reputació.
Tant se val si faig mal com bé
Tothom em pren per no sé què.
No em fico amb ningú, soc tranquil de mena,
Només vaig tirant, jo vaig fent la meva.
Però la gent troba impertinent
Que facis ruta diferent.
Si (bis) *em maleeix tota la gent
Excepte els muts, és evident.
Quan és la festa nacional
Em quedo al llit, que m’és igual.
No desfilo seguint el so
Que va marcant cada cançó.
No vull molestar cap bona persona
Passo d’escoltar el flabiol que sona.
Però la gent troba impertinent
Que facis ruta diferent.
Si (bis) *tothom m’assenyala amb la mà
Excepte els mancs, i doncs és clar.
Si veig un lladre malaurat
Que el persegueix un pobletà
Faig la traveta i no, no em dol
Si cau a terra el pagerol.
No vull molestar cap bona persona
Si deixo escapar el lladre de pomes.
Però la gent troba impertinent
Que facis ruta diferent.
Si (bis) *tothom vol fer-me cops de peu,
Tret dels invàlids, ja m’enteneu.
No cal consultar cap augur
Per veure clar el meu futur.
Ja busquen una corda llarga
I em penjaran qualsevol tarda.
No vull molestar cap bona persona
Seguint el camí que no porta a Roma.
Però la gent troba impertinent
Que facis ruta diferent.
Si (bis) *tothom vindrà a veure’m penjat,
Excepte els cecs, és obligat.
(traducció i adaptació: Bel Olid)