Lam

En mi pueblo sin pretensión

MI Lam

tengo mala reputación,

haga lo que haga es igual

MI Lam

todo lo consideran mal,

FA MI

yo no pienso pues hacer ningún daño

FA MI

queriendo vivir fuera del rebaño,

Lam

no, a la gente no gusta que

MI Lam

uno tenga su propia fe,

Lam

no, a la gente no gusta que

MI Lam

uno tenga su propia fe,

FA MI

todos, todos me miran mal,

Lam

salvo los ciegos, es natural.

La mala reputació

En el poble, sense intenció,

Tinc molt mala reputació.

Tant se val si faig mal com bé

Tothom em pren per no sé què.

No em fico amb ningú, soc tranquil de mena,

Només vaig tirant, jo vaig fent la meva.

Però la gent troba impertinent

Que facis ruta diferent.

Si (bis) *em maleeix tota la gent

Excepte els muts, és evident.

Quan és la festa nacional

Em quedo al llit, que m’és igual.

No desfilo seguint el so

Que va marcant cada cançó.

No vull molestar cap bona persona

Passo d’escoltar el flabiol que sona.

Però la gent troba impertinent

Que facis ruta diferent.

Si (bis) *tothom m’assenyala amb la mà

Excepte els mancs, i doncs és clar.

Si veig un lladre malaurat

Que el persegueix un pobletà

Faig la traveta i no, no em dol

Si cau a terra el pagerol.

No vull molestar cap bona persona

Si deixo escapar el lladre de pomes.

Però la gent troba impertinent

Que facis ruta diferent.

Si (bis) *tothom vol fer-me cops de peu,

Tret dels invàlids, ja m’enteneu.

No cal consultar cap augur

Per veure clar el meu futur.

Ja busquen una corda llarga

I em penjaran qualsevol tarda.

No vull molestar cap bona persona

Seguint el camí que no porta a Roma.

Però la gent troba impertinent

Que facis ruta diferent.

Si (bis) *tothom vindrà a veure’m penjat,

Excepte els cecs, és obligat.

(traducció i adaptació: Bel Olid)