RECIPE:
Ingredients for Choux Pastry:
1/2 cup water
1/2 cup whole milk
8 Tablespoon unsalted butter
1 tsp granulated sugar
1/4 teaspoon salt
1 cup flour, measure correctly
4 eggs
Ingredients for Cream Filling and Garnish:
2 cups heavy whipping cream
4 tablespoon granulated sugar
1 teaspoon vanilla extract
1 tablespoon powdered sugar, to garnish
By Sam Cheung 803
What are Cream Puffs? Cream Puffs are an original French dessert made of sweet cream and powdered sugar. Cream Puffs are also called profiterole and choux a la creme. National Cream Puff Day is on January 2nd. This delicious pastry dessert was made back in the 1540’s by Catherine de Medici's chef. It was first seen as a batch of baked puffed shells. These cream puffs were made to be given to Henry II of France, this was a known myth. Cream Puffs are one of the national dishes of Gibraltar though it was made in France. This treat is sold in many Brooklyn bakeries and around hundreds are sold each day. A cream puff is just a pastry ball filled with sweet cream, but you can always add more stuff like fruits and sprinkles or even more sugar, if it fits your liking.. National Cream Puff Day is celebrated on January 2.
The history of kimchi started 4,000 years ago. When the dish was first made, Kimchi was not spicy as it was not made with garlic or chili pepper. Unlike today, Kimchi at the time was made with radishes and called Kkakdugui which is the oldest version of Kimchi.
Even though Kimchi became popular in China, the dish was originally made in Korea and is the most important food to Koreans because they serve it as part of every meal they eat. It goes well with lots of different kinds of food such as rice, noodles, eggs, and much more. Right now a lot of counties enjoy Kimchi but Koreans enjoy it the most.
泡菜的历史始于 4000 年前。 但是那时候没有辣的泡菜,没有大蒜和辣椒的泡菜。 在许多韩国人饿死之后。 与今天不同,当时的泡菜是用萝卜做的,叫做 Kkakdugui,这是 4000 年前最古老的泡菜。
尽管来自中国的中国人吃泡菜,但泡菜最初是韩国人制作的,这对韩国人来说是最重要的食物,因为他们每顿饭都用泡菜,泡菜和很多不同种类的食物都很相配,比如米饭 、面条、鸡蛋和更多的食物。 现在很多国家都喜欢泡菜,但韩国人最喜欢泡菜。
La historia del kimchi comenzó hace 4.000 años. Sin embargo, en ese entonces no había kimchi que fuera picante, ninguno de los kimchi tenía ajo o chile. Después de que muchas personas de Corea murieran de hambre. A diferencia de hoy, en aquel entonces el kimchi se hacía con rábanos y se llamaba Kkakdugui que es el kimchi más antiguo que había hace 4000 años.
Aunque los chinos de China comen kimchi, el kimchi se hizo originalmente en coreano, que es el alimento más importante para los coreanos porque lo usan en cada comida que comen, combina bien con muchos tipos diferentes de alimentos, como el arroz. , fideos, huevos y muchas comidas más. En este momento, muchos condados disfrutan del kimchi, pero los coreanos son los que más lo disfrutan.
The history of sushi reveals that this type of food originally developed in Southeast Asia between the 5th and 3rd centuries. Sushi is essentially raw fish in fermented rice. The fish is first gutted and salted, then wrapped in fermented rice that can then be stored for months without spoiling. At first the rice was discarded and the fish was only eaten, however, the Japanese enjoyed eating rice with fish. The early form of sushi became an important source of protein for the Japanese.
Hanaya Yohei is credited with having created the most common form of sushi that is well known today around 1824; in which seafood is placed on hand-pressed vinegared rice.
The oldest sushi is called Narezushi which is just fish on rice.
Sushi has quickly become one of the most popular international dishes over the last century.
Baguette
A baguette is a long, thin type of bread of French origin. It is distinguishable by its length and crisp crust.
There are many stories regarding the creation of the baguette, one of which includes Napoleon Bonaparte. He created the French baguette to allow soldiers to more easily carry bread with them. Since the round shape of other breads took up a lot of space, Bonaparte requested they be made into the skinny stick shape with specific measurements to slide into the soldiers uniform.
The baguette is considered a symbol of French culture. In November 2018, documentation surrounding the “craftsmanship and culture” of making this bread was added to the French Ministry of Culture’s National Inventory of Intangible Cultural Heritage. In 2022, the artisanal know-how and culture of baguette bread was inscribed to the UNESCO Intangible Cultural Heritage Lists.
法棍
法棍是一种长而薄的法国面包。其特点是它的长度和酥脆的外皮。
法棍起源的说法有很多种。其中一种是说,拿破仑 波拿巴发明法棍的本质是为了让士兵们更容易随身携带面包。由于其他面包的圆形很占空间,波拿巴要求把它们做成细长的棒状,并有特定的尺寸要求,以便滑入士兵的制服中。
法棍被认为是法国文化的象征。2018年11月有关制作这种的“工艺和文化”的文献被添加到法国文化部的国家非物质文化遗产名录中。2022年法棍的手工技艺和文化被列入联合国教科文组织非物质文化遗产名录中。
They’re a special Mexican bread that most Mexicans enjoy eating. As a Mexican, I adore these because they’re absolutely delicious. Pan Conchas were discovered in the 18th century. Pan conchas history dates back to the 18th century during the colonial era, when French, Spanish, and Italian bakers established themselves in Mexico or New Spain, bringing their recipes like brioche and baguettes with them. Pan dulce is a delicious cultured bread that probably most Mexicans, like me, love. Conchas are made of a sweet, enriched bread roll, and a crumbly cookie dough that acts as its topping. It is made of wheat flour, water or milk, sugar, butter (or lard or shortening), eggs (though not always tho), yeast, and salt. If you ever feel sick just buy a concha and eat it with coffee it’s the best feeling ever. No other pan dulce is more representative of Mexico and its love of bread. You can find these at your local panaderia and find other types of Mexican bread as well. Conchas can be served for breakfast with milk, hot chocolate or coffee. I prefer to eat my bread with coffee. Conchas aren’t really that hard to make. You can check the recipe below on how to make these delicious shell designed breads.
Yamileth Sanchez and Stephanie Briones