山形からのお礼状メール

*2014年7月 2500€送金

ニース日本人会 の皆様

この度も、2500ユーロというご寄付をお寄せいただき、大変感謝致しております。

福島からの避難者の方々も、この3月末で戻られた方も多く、あいびぃ保育園も大幅に減少するのではないかと思っておりましたが、4月以降も30人のお子さんが元気に通って来ています。

来年の3月であいびぃ保育園は終了の予定でおりますが、今後ともどうかよろしくお願い致します。

山形は30度を超す暑さとなってきましたが、ニースはもっと暑いでしょうか?

日本人会の皆様にも、どうぞよろしくお伝えくださいませ。

認定NPO法人 国際ボランティアセンター山形(IVY) 阿部

* 2013年1月 国際ボランティアセンター山形(IVY)から年賀状が届きました!

現在IVYでは、福島から山形市に避難してい る方々専用の保育園「あいびぃ保育園」のオープンに向け、慌ただし日々を送っています。本日、さっそくあいびぃ保育園の保育士さんたちにTシャツをお渡ししましたところ、大変喜ばれ、またニースからご支援をいただいたということに驚いていました。Tシャツをいただいた記念に写真を撮りましたので、ぜひご覧ください。ニース日本人会の皆さま、そして市の補助金を日本の震災支援のために使ってくださったニースに皆さまに、重ねて心より御礼申し上げます。

支援活動の進展については、IVYのホームページ等でご報告して参ります。

今後もIVYの活動をお見守りいただけますと幸いです。

認定NPO法人 国際ボランティアセンター山形(IVY) 芦埜

2012年8月20日

Ville de Yamagata, le 20 août 2012, À l’attention de Mme MIHOKO TAJIMA-CAZABON, présidente de l’ARJNCA,

Madame la Présidente,

Je m’appelle Ashino et je fais partie du service administratif de l’International Volunteer center of Yamagata (IVY). Je souhaiterais vous remercier très vivement pour les superbes T-shirts et les délicieuses confiseries françaises que vous nous avez envoyés. Nous avons également beaucoup apprécié le chaleureux message qui accompagnait votre envoi. Nos journées sont bien remplies et nous nous consacrons actuellement à l’ouverture d'une crèche dans notre centre. Nous y accueillons des enfants des familles de Fukushima qui se sont réfugiées à Yamagata. J’ai remis aujourd'hui même les T-shirts à nos assistantes maternelles qui en ont été enchantées ! Nous avons également été surpris par le don que l’ARJNCA a bien voulu nous accorder. Aussi je vous envoie, à titre de souvenir, une photo des T-shirts portés par nos assistantes. À nouveau, nous souhaiterions vous exprimer notre profonde reconnaissance pour l’aide financière accordée par l’ARJNCA et la ville de Nice à la suite du tremblement de terre qui a frappé le Japon. Nous serions très heureux si vous pouviez dorénavant consulter le site de l'IVY afin de vous tenir informés du développement de nos actions de solidarité.

Ashino, International Volunteer center of Yamagata (Association à but non lucratif)

* 2012年5月 5000€送金

ニース日本人会(ARJNCA) 会長 カザボン・田島 三保子 様

国際ボランティアセンター山形(IVY)の芦埜と申します。この度は、当団体の震災支援活動に多額のご寄付を賜りまして誠にありがとうございます。またお礼のご連絡が遅くなりまして、大変申し訳ありません。

ニー ス日本人会様よりいただきましたご寄付は、IVYが4月より被災地で実施している「ローカルパワープロジェクト」の活動費用としてプロジェクトで支援をする保育所の保母さんやNPO団体スタッフの人件費運営サポート費等として、大切に活用させていただきす。また、寄せられた寄付総額の二割を上限に電話代、印刷費、事務人件費として使用させていただきますことをご了承ください。

多くの方々のご協力と、皆さまの暖かいお気持ちのこもったご寄付、大変有り難く頂戴させていただきます。募金活動に使われたTシャツの在庫にもし余裕がありましたら、10枚程お送りいただけませんでしょうか。保育所の保母さんたちにお渡しし、ニースに住む皆さまから大きなご支援をいただいたことを伝えさせていただきたいと思っております。

今後とも、IVYの支援活動にご理解ご協力いただけますと幸いです。どうぞよろしくお願いいたします。

認定NPO法人 国際ボランティアセンター山形(IVY) 芦埜

* 2012年8月 「がんばれ日本」Tシャツ送付

ニース日本人会

会長 カザボン・田島美保子さま

国際ボランティアセンター山形(IVY)事務局の芦埜です。この度は、素敵なTシャツに加え、可愛らしいフランスのお菓子と暖かいメッセージをお送りいただきまして、本当にありがとうございます。