リンク‐LIENS

Association BODHI ZENhttp://www.bodhizen.com/

Bodhi Zen est une association culturelle franco-japonaise axée sur la santé et le bien-être.

Elle propose des cours de cuisine "Zen & Bio", de gym douce "Kiko" et organise divers ateliers et buffets.

- Cours de cuisine: Samedi de 10h à 13h et de 17h à 20h, Dimanches de 11h à 14h

- Kiko (Qigong): hebdomadaire, Lundi de 16h00 à 17h00 et de 18h30 à 20h00

Les inscriptions par email: bodhizen.com@gmail.com 

Chaire KAWABATA - Association FRANCE-JAPON : http://chairekawabata.canalblog.com/

L'association France-Japon a été créée en 1972, dans le but de développer dans notre région l'étude de la culture et de la civilisation japonaises et de promouvoir les échanges culturels entre nos deux pays. Notre association organise principalement des cours de japonais et de calligraphie, quelques conférences, des concerts, quelques rencontres autour des permanences et des repas franco-japonais...(voir notre blog).

- Cours de Japonais : hebdomadaire, Lundi, mardi et mercredi à 19h Maison des Associations Place Garibaldi, Nice

- Cours de Calligraphie : bimensuel, Lundi à 14h, 6 Petite avenue du patrimoine, Nice

Association France-Japon à Cannes : http://francejapon06.free.fr/

L’association France – Japon de Cannes vise à faire se rencontrer les curieux du Japon et les Japonais vivant dans la région mais également à développer des activités culturelles en lien avec le Japon dans la région.

コートダジュール日本語補習校 : http://ameblo.jp/ecolecotedazur/

   コートダジュール地区に居住する日本人を対象とした、日本語補習校です。ソフィア・アンティポリスで、毎週土曜日の午後に授業を三時間行っています。

  コートダジュール日本語補習校、アソシエーションSACLAでは平成26年度、賛助会員を募集しております。

「補習校には子供を通わせられないが補習校の行事には参加したい、補習校にあるたくさんの本を借りたい。」

など、お考えの方がいらっしゃいましたら、賛助会員入会をお勧めいたします。

 賛助会員特典   : 補習校の図書が自由に借りる事が出来る

                     : 補習校の行事に参加費無料で参加できる

                - 5月遠足(場所によっては別途入場料など費用がかかる場合があります)

              - 6月夏祭り ヨーヨーすくい、くじ引き、かき氷、ワタアメなど。。。

              - 10月 マルセイユ補習校を招いての大運動会

                - 1月 新年お餅つき大会 臼と杵でついたつきたてお餅をみんなで食べましょう

 入会金 50ユーロ(初年度のみ) 年会費 30ユーロ

     興味のある方はecolecotedazur@gmail.com  佐久間まで連絡お願いいたします。

在マルセイユ日本国総領事館 : http://www.marseille.fr.emb-japan.go.jp/

  領事業務に関するご質問は、総領事館へ直接お問い合わせ下さい。 電話番号:04-91-16-81-81(代表)                    

MANABI Association de franco japonaise de Nice :  http://www.manabinice.fr/

2014年、フランス人、在仏日本人の有志により日仏文化交流アソシエーションまなびが発足、主な活動は日本語教育と日本文化の流布で次のセクションに分かれている:親子サークル、日本語補習校、中高生の日本語教室、初めての日本語教室。他に日本文化紹介ではお寿司のアトリエ、着物のサークル等。連絡先(Contact): info@manabinice.fr

Association Monaco Friends of Japan : https://amfj-monaco.com/

     La vocation et les actions de l’association impliquent notamment :

. l’organisation d’expositions et de conférences ainsi que la projection de films l’organisation de cours non diplômants et d’ateliers 

. l’organisation et la coordination de voyages et de séjours a vocation touristique dans chaque pays (a l’exclusion de la délivrance de tout titre de transport) 

. l’étude de la culture, des traditions, de l’art sous toutes ses formes, de la gastronomie, de la mode 

. l’organisation de compétitions sportives liées notamment aux arts martiaux et aux traditions japonaises 

. la publication d’articles et de livres ayant un lien avec l’objet de l’association