Search by topic

LSP in a diachronic perspective

  1. Carpi, Elena.2016. Tres momentos fundamentales en la historia de las ideas para la formación del vocabulario científico en el siglo XVIII. Lengua de la ciencia e historiografía. Cecilio Garriga Escribano, José Ignacio Pérez Pascual (eds.), A Coruña, Universidad de A Coruña, 2016, pp. 83-98. ISBN: 978-84-9749-637-7
  2. Carpi Elena 2015. El léxico de la filosofía en la España del siglo XVIII. Actas del IX Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española (Cádiz 2012). Francisco Javier de Cos Ruiz y Mariano Franco Figueros (eds.), Madrid, Iberoamericana-Vervuert, 2015, pp. 1259-1276, ISBN: 9788484899006.
  3. Carpi Elena 2015. Ilustrado en la prensa de los virreinatos de Nueva España y Nueva Granada (1760-1824). Études Romanes De Brno, 36-2 nº 36, 2, 2015, pp.153-167. ISSN 1803-7399 (print) ISSN 2336-4416 (online)
  4. Carpi, Elena 2014. La traducción italiana de las Cartas sobre los asuntos más exquisitos de la Economía Política de Valentín de Foronda. In Elena Carpi, Marco E.L. Guidi (eds), Languages of Political Economy. Cross-disciplinary Studies on Economic Translations. Pisa: Pisa University Press. 57-78.
  5. Carpi, Elena / Marco E.L. Guidi (eds.). 2014. Languages of Political Economy. Cross-disciplinary Studies on Economic Translations. Pisa: Pisa Univerity Press. 5-15.
  6. Carpi, Elena 2014. The Spanish Translation of the Élémens du Commerce by François Véron Duverger de Forbonnais: A Linguistic Analysis. History of European Ideas. 40.1-22.
  7. Carpi, Elena. 2014. Léxico e ideología en la traducción italiana de la Theórica y Práctica de Comercio y de Marina de Gerónimo de Uztáriz’. In Traduzione e autotraduzione. Un percorso attraverso i generi letterari. Pisa: ETS. 225-238.
  8. Carpi, Elena 2010. El discurso de los mercaderes españoles en los Colloquia et Dictionariolum octo linguarum del Cirsil 8, 93-108.
  9. Dossena, Marina 2016a, On the Shoulders of Giants: An Overview on the Discussion of Science and Philosophy in Late Modern Times. In Moskowich, Isabel / Crespo, Begoña / Lareo, Inés / Camiña Rioboo Gonzalo (eds), The Conditioned and the Unconditioned. Late Modern English Texts on Philosophy. Amsterdam: Benjamins, 77-97. ISBN 9789027212290, DOI 10.1075/z.198.05dos.
  10. Dossena, Marina 2016b, Discovering the Environment. The Indebtedness of Present-day Ecological Culture to Late Modern English Vocabulary. In Campagna, Sandra / Ochse, Elana / Pulcini, Virginia / Solly, Martin (eds), Languaging in and across Communities: New Voices, New Identities. Studies in Honour of Giuseppina Cortese. Bern: Peter Lang, 337-358. ISBN 9783034320733.
  11. Dossena, Marina 2015, Late Modern English Glossaries as Tools of Definition and Codification. Margarita Mele Marrero (ed.), The Historical Imposition of English: Prequels and Sequels. Special issue of Revista Canaria de Estudios Ingleses 71: 29-40. ISSN 0211-5913, (http://publica.webs.ull.es/publicaciones/volumen/revista-canaria-de-estudiosingleses-volumen-71-2015/)
  12. Dossena, Marina 2014a, “There is reason to believe however…”. The Construction of Trust as Reliability in Late Modern English Correspondence and Non-literary Prose. In Pelsmaekers, Katja / Jacobs, Geert / Rollo, Craig (eds), Trust and Discourse, Organizational Perspectives. Amsterdam: Benjamins, 181-200. ISBN 9789027206473, DOI 10.1075/dapsac.56.
  13. Dossena, Marina 2014b, Introduction. Token: A Journal of English Linguistics 3, 5-13. ISSN 2299-5900, (www.ujk.edu.pl/ token/wp-content/uploads/2013/04/1_M_Dossena_Introduction.pdf)
  14. Dossena, Marina 2014c, “Dispensers of knowledge”. An initiatory investigation into nineteenth-century popular(ized) science. Token: A Journal of English Linguistics 3, 53-72. ISSN 2299-5900, (www.ujk.edu.pl/ token/wp content/uploads/2013/04/4_Marina_Dossena.pdf)
  15. Dossena, Marina 2010. ‘‘Be pleased to report expressly’: The Development of Public Style English in 19th-century Business and Official Correspondence.’ In Hickey, Raymond (ed.) Eighteenth-Century English. Ideology and Change. Cambridge: Cambridge University Press, 293-308. ISBN: 9780521887649.
  16. Dossena, Marina 2010b. ‘Building Trust through (Self-)Appraisal in 19th-century Business Correspondence.’ In Pahta, Päivi / Nevala, Minna / Nurmi, Arja / Palander-Collin, Minna (eds) Social Roles and Language Practices in Late Modern English. Amsterdam: Benjamins, 191-209. ISBN: 9789027254405.
  17. Dossena, Marina 2010c, ‘‘We beg to suggest’: Features of Legal English in Late Modern Business Letters.’ In Brownlees, Nicholas / Del Lungo, Gabriella / Denton, John (eds). The Language of Public and Private Communication in a Historical Perspective. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Press, 46-64. ISBN: 978-1-4438-2141-4.
  18. Dossena, Marina 2008. ‘Prescriptivism a Century Ago: Business Correspondence Taught to Emigrants – A Case Study’. In Beal, Joan / Nocera, Carmela / Sturiale, Massimo (eds), Perspectives on Prescriptivism. Bern: Peter Lang, 41-58. ISBN: 978-3-03911-632-4.
  19. Dossena, Marina 2008. ‘“We beg leave to refer to your decision”: Pragmatic Traits of Nineteenth-century Business Correspondence’. In Dossena, Marina / Tieken-Boon van Ostade, Ingrid (eds). Studies in Late Modern English Correspondence: Methodology and Data. Bern: Peter Lang, 235-255.
  20. Dossena, Marina 2006. ‘Stance and Authority in Nineteenth-century Bank Correspondence – A Case Study’, in M. Dossena / S. Fitzmaurice (eds), Business and Official Correspondence: Historical Investigations. Bern, Peter Lang, 175-192
  21. Dossena, Marina 2006. ‘Forms of Self-representation in 19th-century Business Letters’, in M. Dossena / I. Taavitsainen (eds), Diachronic Perspectives on Domain-Specific English. Bern, Peter Lang, 173-190.
  22. Dossena, Marina 2006. ‘Doing Business in Nineteenth-century Scotland: Expressing Authority, Conveying Stance’, IEEE Transactions on Professional Communication. Special issue on Insights from Corpus Linguistics for Professional Communication. Guest editor: Thomas Orr, University of Aizu (Japan), 49/3 (September 2006), 246-253.
  23. Dossena, Marina 2006. ‘19CSC, ICAMET and the Diachronic Study of Specialized Discourse in Correspondence’, in C. Mair / R. Heuberger (eds), Corpora and the History of English. Heidelberg, Winter, 65-77.
  24. Dossena, Marina 2004. ‘Towards a corpus of nineteenth-century Scottish correspondence’, Linguistica e Filologia 18, 195-214.
  25. Dossena, Marina 2003. ‘Modality and Argumentative Discourse in the Darien Pamphlets’, in M. Dossena / C. Jones (eds.), Insights into Late Modern English. Bern, Peter Lang, 283-310.
  26. Dossena, Marina 2001. ‘For the aduancement of the commoun weilth: Hypotheses in Scots Scientific Discourse of the 16th-17th Centuries. A Preliminary Investigation’, Scottish Language 20, 47-65.
  27. Dossena, Marina 2001. 'Committed Wittingly Willinglie and of Purpose: Exclusiveness and Intensification through Non-Verbal Modality in Early Modern English Legal Texts', in M. Gotti / M. Dossena (eds), Modality in Specialized Texts. Bern, Peter Lang, 113-131.
  28. Dossena, Marina / Del Lungo, Gabriella / Crawford Camiciottoli, Blinda (eds) 2006. Variation in Business and Economics Discourse: Diachronic and Genre Perspectives. Rome, Officina.
  29. Dossena, Marina / Fitzmaurice, Susan (eds) 2006. Business and Official Correspondence: Historical Investigations. Bern, Peter Lang.
  30. Dossena, Marina / Taavitsainen, Irma (eds) 2006. Diachronic Perspectives on Domain-Specific English. Bern, Peter Lang.
  31. Facchinetti Roberta 2016. “Media studies and media discourse(s) in English: one term, many identities”. In: Languaging in and across Communities: New Voices, New Identities, Bern: Peter Lang, pp. 65-82
  32. Facchinetti, Roberta / Crystal, David / Seidlhofer, Barbara (eds) 2010. From international to local English, and back again. Bern: Peter Lang (Linguistic insights 95, ISSN 1424-8689,ISBN 978-3-0343-0011-7) Facchinetti, Roberta / Anastasios, Tsangalidis (eds) 2009. Studies on English Modality. Bern: Peter Lang.
  33. Facchinetti, R. / Krug, M. / Palmer, F. (eds) 2003. Modality in Contemporary English. [Topics in English Linguistics 44, General Editors: Bernd Kortmann and Elizabeth Closs Traugott] Berlin/New York: Mouton de Gruyter.
  34. Garzone, Giuliana 2003. ‘Italiano e inglese nella comunicazione specialistica: osservazioni linguistiche’, in L. Schena / L. T. Soliman (eds), L’italiano lingua utilitaria. Milano, EGEA, 69-86.
  35. Giannoni, Davide Simone / Maci, Stefania (eds) 2008. Identity Traits in English Academic Discourse. Special issue of Linguistica e Filologia 27. ISSN 1594-6517. Includes Introduction, 9-17.
  36. Gotti, Maurizio 2014. ‘Scientific Interaction Within Henry Oldenburg’s Letter Network’. Journal of Early Modern Studies 3, 151-171.
  37. Gotti, Maurizio 2014. ‘Conversation and Argumentation in Boyle’s Scientific Dialogue’. Armenian Folia Anglistika 1/12, 7- 21.
  38. Gotti, Maurizio 2010. ‘Building and Breaking Discursive Conventions in Academic Writing.’ Armenian Folia Anglistika 7/1-2, 7-28.
  39. Gotti, Maurizio 2010. ‘A New Genre for a Specialized Community.’ In Dorgeloh, Heidrun / Wanner, Anja (eds) Syntactic Variation and Genre. Berlin: De Gruyter Mouton, 85-110.
  40. Gotti, Maurizio 2010. ‘Transforming Private Correspondence into Public News: the Distribution of Scientific Information through Letter Writing in 17th-century England.’ In Cottone, Margherita / Chiavetta, Eleonora (eds) La scrittura epistolare in Europa dal Medioevco ai nostri giorni. Acireale: Bonanno, 15-29.
  41. Gotti, Maurizio 2009. 'La traduzione di Thomas Salusbury della terminologia specialistica di Galileo'. In Bernard, Margherita / Rota, Ivana / Bianchi, Marina (eds) Vivir es ver volver: Studi in onore di Gabriele Morelli. Bergamo: Bergamo University Press, 277-286.
  42. Gotti, Maurizio 2008. ‘Linguistic and stylistic features of 18th-century English advertisements’. In Iamartino, Giovanni / Maggioni, Maria Luisa / Facchinetti, Roberta (eds) Thou Sittest at Another Boke… Monza: Polimetrica, 369-385.
  43. Gotti, Maurizio 2008. ‘Developments in Medical Discourse in Early Modern English’. In Douthwaite, John / Pezzini, Domenico (eds), Words in Action. Genova: ECIG, 92-105.
  44. Gotti, Maurizio 2006. ‘Communal Correspondence in Early Modern English: The Philosophical Transactions Network’, in M. Dossena / S. M. Fitzmaurice (eds) Business and Official Correspondence: Historical Investigations. Bern, Peter Lang, 17-46.
  45. Gotti, Maurizio 2006. ‘Disseminating Early Modern Science. Specialized News Discourse in the Philosophical Transactions’, in N. Brownlees (ed.) News Discourse in Early Modern Britain. Bern: Peter Lang, 41-70.
  46. Gotti, Maurizio 2006. ‘Metalinguistic Considerations in 17th-century Specialized Discourse’, in A. Duszak / U. Okulska (eds) Bridges and Barriers in Metalinguistic Discourse. Frankfurt am Main: Peter Lang, 217-231.
  47. Gotti, Maurizio 2005. Investigating Specialized Discourse. Bern, Peter Lang.
  48. Gotti, Maurizio 2005. 'Advertising Discourse in Eighteenth-century English Newspapers', in J. Skaffari / M. Peikola / R. Carroll / R. Hiltunen / B. Warvik (eds) Opening Windows on Texts and Discourses of the Past. Amsterdam, Benjamins, 23-38.
  49. Gotti, Maurizio 2003. Specialized Discourse: Linguistic Features and Changing Conventions. Bern, Peter Lang.
  50. Gotti, Maurizio 2002. ‘The Development of English as a Language for Specialized Purposes’, in G. Cortese / P. Riley (eds), Domain-specific English. Bern, Peter Lang, 65-86.
  51. Gotti, Maurizio 2001. 'The Rise of the Experimental Essay', in Felix Mayer (ed.), Language for Special Purposes: Perspectives for the New Millennium, Gunter Narr, Tübingen, Vol. 2: 459-465.
  52. Gotti, Maurizio 2001. 'Semantic and Pragmatic Values of Shall and Will in Early Modern English Statutes', in M. Gotti / M. Dossena (eds), Modality in Specialized Texts. Bern, Peter Lang, 89-111.
  53. Gotti, Maurizio 2001. 'The Experimental Essay in Early Modern English', European Journal of English Studies 5/2, 221-239.
  54. Gotti, Maurizio 2000. 'Lexical Choices in an Early Galilean Translation', in J. Coleman / C.J. Kay (eds), Lexicology, Semantics and Lexicography. Selected papers from the Fourth G.L. Brook Symposium, Manchester, August 1998, Benjamins, Amsterdam / Philadelphia, 87-101.
  55. Gotti, Maurizio / Salager-Meyer, Françoise (eds) 2006. Advances in Medical Discourse Analysis: Oral and Written Contexts. Bern, Peter Lang.
  56. Heller, Dorothee 1995. Fachsprachenforschung: Geschichte, Theorie, Anwendungen. Mit einem Vorwort von Reiner Arntz, Brescia, BELT.
  57. Lombardi, Alessandra 2003. “Kurt Huber e Roland Freisler a confronto: per un’analisi intertestuale degli atti del secondo processo ai membri della Rosa Bianc2”. Humanitas 58/5, 796-812.
  58. Lombardi, Alessandra 2002. „Argumentative Auseinandersetzung und Konflikt in der Strafjustiz des Dritten Reiches: Die Akten des zweiten Prozesses gegen die Weiße Rose“, in M. Gotti / D. Heller / M. Dossena, Conflict and Negotiation in Specialized Texts. Bern, Peter Lang, 419-442.
  59. Maci, Stefania 2014. ‘The popularisation of scientific discourse for the Academia from a diachronic perspective: the case of Nobel lectures’. In Chiavetta E. & Sciarrino S. (eds) Perspectives on the Popularisation of Natural Sciences in a Diachronic Overview. Cambridge Scholars Publishing: 97-118. ISBN: 9781443854986

Academic discourse

  1. Calvi, Maria Vittoria / Chierichetti, Luisa (eds) 2006. Nuevas tendencias en el discurso de especialidad. Bern, Peter Lang.
  2. Desoutter, Cécile / Heller, Dorothee / Sala, Michele (eds) 2013. Corpora in Specialized Communication: Korpora in der Fachkommunikation: Les corpus dans la communication spécialisée. Bergamo: CELSB (CERLIS SERIES vol. 4, ISBN:978-88-89804-25-4 http://dinamico.unibg.it/cerlis/page.aspx?p=276 )
  3. Dossena, Marina 2000. 'Teacher Training through Technology: Trainer Discourse and the Use of Video’, in A. Baldry (ed.) Multimodality and Multimediality in the Distance Learning Age. Campobasso, Palladino, 143-149.
  4. Ehlich, K. / Heller, D. (eds) 2006. Die Wissenschaft und ihre Sprachen. Bern, Peter Lang.
  5. Facchinetti, Roberta 2009. ‘Subjectivity, (Non-)subjectivity and Intersubjectivity in English Modality’. In Tsangalidis, Anastasios / Facchinetti, Roberta (eds) Studies on English Modality. Bern: Peter Lang, 53-68.
  6. Facchinetti, Roberta / Anastasios, Tsangalidis (eds) 2009. Studies on English Modality. Bern: Peter Lang.
  7. Facchinetti, Roberta 2008. ‘The illocutionary force of interrogatives in English varieties’. In Pulcini, Virginia / Martelli, Aurelia (eds.) Investigating English with Corpora: Studies in Honour of Maria Teresa Prat. Monza: Polimetrica International Scientific Publisher, 71-84.
  8. Facchinetti, R. / Adami, E. 2008. ‘Intersubjective Patterns of English Modalised Mental State Verbs’. English Text Construction, vol. 1, n.2, 198-225.
  9. Facchinetti, R. / Krug, M. / Palmer, F. (eds) 2003. Modality in Contemporary English. [Topics in English Linguistics 44, General Editors: Bernd Kortmann and Elizabeth Closs Traugott] Berlin/New York: Mouton de Gruyter.
  10. Giannoni, Davide Simone 2016 [online]. An Investigation of Value Claims in Academic and Corporate “About us” Texts. Applied Linguistics. In press. DOI: 10.1093/applin/amw010. ISSN 0142-6001.
  11. Giannoni, Davide Simone 2016. ‘An International Journal Publishing High Quality, Original Research’: Self-Evaluative Categories in Journal Descriptions. In Harrison, Tilly / Lanvers, Ursula / Edwardes, Martin (eds) Breaking Theory: New Directions in Applied Linguistics. Proceedings of the 48th Annual Meeting of the British Association for Applied Linguistics. London: Scitsiugnil Press, 213-229. ISBN 978-0-9559533-8-5. Available at http://www.baal.org.uk/confprocs.html.
  12. Giannoni, Davide Simone 2014. The Significance of ‘Significant’: Value Marking across Disciplinary Cultures. In Evangelisti Allori, Paola (ed.) Identities in and across Cultures. Bern: Peter Lang, 147-163. ISBN 978-3-0343-1458-9.
  13. Giannoni, Davide S. 2010. Mapping Academic Values in the Disciplines: A Corpus-Based Approach. Linguistic Insights 124. Bern: Peter Lang. ISBN 978-3-0343-0488-7.
  14. Giannoni, Davide S. 2010. ‘Disciplinary Values in English Academic Metaphors.’ In Hahn, W. von / Vertan, C. (eds) Fachsprachen in der weltweiten Kommunikation. Specialized Language in Global Communication. Sprache in der Gesellschaft. Vol. 30. Frankfurt a.M.: Peter Lang, 409-420. ISBN 978-3-631-58480-4.
  15. Giannoni, Davide S. 2010. ‘Metaphoric Values and Disciplinary Identity in English Research Articles.’ In Garzone, G. / Archibald, J. (eds) Discourse, Identities and Roles in Specialized Communication. Linguistic Insights Vol. 125. Bern: Peter Lang, 279-298. ISBN 978-3-0343-0494-8.
  16. Giannoni, Davide Simone 2008. ‘Medical Writing at the Periphery: The Case of Italian Journal Editorials’. Journal of English for Academic Purposes 7/2, 97-107. ISSN 1475-1585. Special Issue on English for Research Publication Purposes, edited by Margaret Cargill / Sally Burgess [doi:10.1016/j.jeap.2008.03.003].

17. Giannoni, Davide Simone 2008. ‘Popularizing Features in English Journal Editorials’.

English for Specific Purposes 27/2, 212-232. ISSN 1682-3257. Special Issue In Honour of

John Swales, edited by Ann Johns [doi:10.1016/j.esp.2006.12.001].

18. Giannoni, Davide S. 2005. ‘Negative Evaluation in Academic Discourse. A Comparison of

English and Italian Research Articles’ Linguistica e Filologia 20, 71-99.

19. Giannoni, Davide S. 2002. 'Worlds of Gratitude: A Contrastive Analysis of

Acknowledgement Texts in English and Italian Academic Articles' Applied Linguistics 23/1,

1-31.

20. Giannoni, Davide S. 2001. 'The Disciplined Scholar: Deontic Modality in Editors’

Instructions to Contributors', in M. Gotti / M. Dossena (eds) Modality in Specialized Texts.

Bern, Peter Lang, 311-340.

21. Giannoni, Davide Simone / Maci, Stefania (eds) 2008. Identity Traits in English Academic

Discourse. Special issue of Linguistica e Filologia 27. ISSN 1594-6517. Includes

Introduction, 9-17.

22. Giannoni, Davide S. / O’Brien, Lynda J. (eds) 2010. Language Studies Working Papers.

Vol. 2. The University of Reading: School of Languages and European Studies. Published

online at: http://www.reading.ac.uk/AcaDepts/ll/app_ling/internal/lswp2_1_contents.htm.

ISSN 2040-3461 Gotti, Maurizio (ed.) 2009. Commonality and Individuality in Academic

Discourse. Bern: Peter Lang, 2009.

23. Gotti, Maurizio 2016. Globalisation in the Academic World: Implications for Language

Education and Research. Synergy 12/1, 10-35.

24. Gotti, Maurizio 2015. ‘Investigating Academic Identity Traits’, The European English

Messenger 24/1, 15-22.

25. Gotti, Maurizio 2015. ‘Code-switching and Plurilingualism in English-medium Education

for Academic and Professional purposes’. Language Learning in Higher Education 5/1, 83-

103.

26. Gotti, Maurizio 2010. ‘CADIS: A Corpus for the Analysis of Identity Traits in Academic

Discourse.’ In Von Hahn, Walther / Vertan, Cristina (eds) Specialized Language in Global

Communication. Frankfurt am Main: Peter Lang, 421-430.

27. Gotti, Maurizio 2010. ‘Building and Breaking Discursive Conventions in Academic

Writing.’ Armenian Folia Anglistika 7/1-2, 7-28.

28. Gotti, Maurizio 2010. ‘Identity Traits in Written Academic Discourse across Languages and

Cultures’. In Lorés-Sanz, Rosa / Mur-Duenas, Pilar / Lafuente-Millàn, Enrique (eds)

Contructing Interpersonality: Multiple Perspectives on Written Academic Genres.

Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 41-59.

29. Gotti, Maurizio 2009. ‘Aspects of Individuality in J.M. Keynes ‘General Theory’’. In Gotti,

Maurizio (ed.) Commonality and Individuality in Academic Discourse. Bern: Peter Lang,

2009, 279-302.

30. Gotti, Maurizio 2008. ‘CADIS – A Corpus of Academic Discourse’. In Martelli, Aurelia /

Pulcini, Virginia (eds) Investigating English with Corpora. Monza: Polimetrica, 277-291.

31. Gotti, Maurizio 2007. ‘Globalisation and Discursive Changes in Specialised Contexts’, in

Fairclough, Norman / Cortese, Giuseppina / Ardizzone, Patrizia (eds) Discourse and

Contemporary Social Change. Bern: Peter Lang, 143- 172.

32. Gotti, Maurizio 2007 ‘Intercultural Trends in Specialized Discourse’. British and American

Studies XIII, 215-232.

33. Gotti, Maurizio 2006. ‘Creating a Corpus for the Analysis of Identity Traits in English

Specialised Discourse’. The European English Messenger 15/2, 44-47.

34. Gotti, Maurizio 2005. Investigating Specialized Discourse. Bern, Peter Lang.

35. Gotti, Maurizio 2005. ‘English in Intercultural Settings: Globalising Trends and Local

Resistance’, in G. Cortese, / A. Duszak (eds) Identity, Community, Discourse. Bern, Peter

Lang, 139-166.

36. Gotti, Maurizio 2005. ‘English Across Communities and Domains: Globalising Trends and

Intercultural Conflicts’, in M. Bondi / N. Maxwell (eds) Cross-cultural Encounters:

Linguistic Perspectives. Roma, Officina Edizioni, 11-32.

37. Gotti, Maurizio 2003. Specialized Discourse: Linguistic Features and Changing

Conventions. Bern, Peter Lang.

38. Gotti, Maurizio / Bhatia, Vijay K. (eds) 2006. Explorations in Specialized Genres. Bern,

Peter Lang.

39. Gotti, Maurizio / Candlin, Christopher (eds) 2004, Intercultural Discourse in Domain-

Specific English, Textus XVII/1 (special issue).

40. Gotti, Maurizio / Candlin, Christopher (eds.) 2004. Intercultural Aspects of Specialized

Communication. Bern, Peter Lang.

41. Gotti, Maurizio / D’Angelo, Larissa 2008. ‘CADIS: A Corpus for the Analysis of Identity

Traits in English Specialised Discourse’. In Di Martino, Gabriella / Polese, Vanda / Solly,

Martin (eds) Identity and Culture in English Domain-Specific Discourse. Napoli: Edizioni

Scientifiche Italiane, 2008, 311-324.

42. Gotti, Maurizio / Dossena, Marina (eds.) 2001. Modality in Specialized Texts. Bern, Peter

Lang.

43. Gotti, Maurizio / Flowerdew, John (eds) 2006. Studies in Specialized Discourse. Bern, Peter

Lang.

44. Gotti, Maurizio / Giannoni, Davide Simone (eds) 2014. Corpus Analysis for Descriptive and

Pedagogical Purposes: ESP Perspectives. Bern: Peter Lang. ISBN 978-3-0343-1516-6.

45. Gotti, Maurizio / Giannoni, Davide (eds) 2014. Corpus Analysis for Descriptive and

Pedagogical Purposes: ESP Perspectives. Bern: Peter Lang.

46. Gotti, Maurizio / Giannoni, Davide Simone (eds) 2006. New Trends in Specialized

Discourse Analysis. Bern, Peter Lang.

47. Gotti, Maurizio / Heller, Dorothee / Dossena, Marina (eds) 2002. Conflict and Nogotiation

in Specialized Texts. Bern, Peter Lang.

48. Gotti, Maurizio / Salager-Meyer, Françoise (eds) 2006. Advances in Medical Discourse

Analysis: Oral and Written Contexts. Bern, Peter Lang.

49. Gotti, Maurizio / Šarčević, Susan (eds) 2006. Insights into Specialized Translation. Bern,

Peter Lang.

50. Heller, Dorothee [& Hornung, A./ Redder, A. / Thielmann, W.] (eds.) 2015. Europäische

Wissenschaftsbildung – komparativ und mehrsprachig. Deutsche Sprache 4/2015 (Volume

tematico).

51. Heller, Dorothee [& Hornung, A./ Carobbio, G.] 2015. ‘Mündlichkeit und Schriftlichkeit in

italienischer Hochschulkommunikation’. In Heller, Dorothee [& Hornung, A./ Redder, A. /

Thielmann, W.]. Europäische Wissenschaftsbildung – komparativ und mehrsprachig,

Deutsche Sprache 4/2015 (Volume tematico), 293-308.

52. Heller, Dorothee [& Hornung, A./ Redder, A. / Thielmann, W.] 2015. ‘Einleitung:

Konzeptuelle Momente einer Europäischen Wissenschaftsbildung’. In Heller, Dorothee [&

Hornung, A./ Redder, A. / Thielmann, W.]. Europäische Wissenschaftsbildung –

komparativ und mehrsprachig, Deutsche Sprache 4/2015 (Volume tematico), 289-292.

53. Heller, Dorothee [&Thielmann, W. / Redder, A. ] 2015. ‘Linguistic practice of knowledge

mediation at German and Italian universities’. In EuJAL European Journal of Applied

Linguistics, De Gruyter Mouton, issue 3.2, 231-253.

54. Heller, Dorothee 2015. ‘Reformulierungen im Lehrdiskurs. Beobachtungen zu deutschen

und italienischen Lehrveranstaltungen aus dem euroWiss-Korpus’. In Di Meola, C. / Puato,

D. (eds), Deutsch-italienisch kontrastiv. Frankfurt: Lang, 125-143.

55. Heller, Dorothee [& C. Desoutter, /M. Sala] (eds.) 2015. Corpora in specialized

communication / Korpora in der Fachkommunikation / Les corpus dans la communication

spécialisée, online-publication: http://dinamico.unibg.it/cerlis/page.aspx?p=275], Cerlis

series.

56. Heller, Dorothee [& Gabriella Carobbio & Claudia Di Maio] 2013. ‘Zur Verwendung von

Frageformulierungen im Korpus euroWiss’, in: Desoutter, C. / Heller, D. / Sala, M. (eds.),

Corpora in specialized communication / Korpora in der Fachkommunikation / Les corpus

dans la communication spécialisée [online-publication] Cerlis series, 75-99)

57. Heller, Dorothee 2014. ‘Ressourcen des Deutschen. Ein Fallbeispiel zur Wortbildung im

Nominalbereich’, in: Nardi, A. / Knorr, D. (eds.). Bewegte Sprachen. Leben mit und für

Mehrsprachigkeit. Frankfurt: Lang 2014, 125-133.

58. Heller, Dorothee [& Redder, A. / Thielmann, W.] (eds.) 2014. Eristische Strukturen in

Vorlesungen und Seminaren deutscher und italienischer Universitäten, Heidelberg:

Synchron [Wissenschaftskommunikation 8]

59. Heller, Dorothee [& Winfried Thielmann, Angelika Redder] 2014. ‘Akademische

Wissensvermittlung im Vergleich’. In Redder, A. / Heller, D. / Thielmann, W. (eds.),

Eristische Strukturen in Vorlesungen und Seminaren deutscher und italienischer

Universitäten. Heidelberg: Synchron, 7-17.

60. Heller, Dorothee [& Gabriella Carobbio] 2014. ‘Prima ha fatto riferimento al silenzio… -

zum Bemühen um Erkenntnisgewinnung im Seminardiskurs’. In Redder, A. / Heller, D. /

Thielmann, W. (eds.), Eristische Strukturen in Vorlesungen und Seminaren deutscher und

italienischer Universitäten. Heidelberg: Synchron, 57-72.

61. Heller, Dorothee 2014. ‘Dozentenseitige Beiträge zum Verständigungshandeln in einer

italienischen Germanistikvorlesung’. In Hornung Antonie / Carobbio Gabriella / Sorrentino,

Daniela (eds.) Diskursive und textuelle Strukturen in der Hochschuldidaktik. Deutsch und

Italienisch im Vergleich, Münster: Waxmann, 95116.

http://dinamico.unibg.it/cerlis/public/CERLIS_SERIES_4_03.Carobbio_Heller_DiMaio.pdf

62. Heller, Dorothee [& Antonie Hornung & Angelika Redder & Winfried Thielmann] 2013.

‚The euroWiss-Project: Linguistic Profiling of European Academic Education

Germany/Italy’. In EuJAL European Journal of Applied Linguistics, De Gruyter Mouton

2013 [http://www.degruyter.com/view/j/eujal]

63. Heller, Dorothee 2010. Deutsch, Italienisch und andere Wissenschaftssprachen.

Schnittstellen ihrer Analyse. Frankfurt et al.: P. Lang. [Deutsche Sprachwissenschaft

International 12].

64. Heller, Dorothee 2010. ‚Unauffällige Ressourcen von Wissenschaftssprachen:

Verweisausdrücke im Spach- und Übersetzungsvergleich.’ In Heller, D. (Hg.) Deutsch,

Italienisch und andere Wissenschaftssprachen. Schnitttellen ihrer Analyse. Frankfurt et al.:

P. Lang, 43-66.

65. Heller, Dorothee 2009. ‚Hier sei lediglich erwähnt & / Per ora voglio solo accennare &.

Textdeixis in deutschen und italienischen Wissenschaftstexten’ In Di Meola, C. et al. (eds)

Perspektiven 3. Frankfurt: Lang, 19-39.

66. Heller, Dorothee 2009. ‚Wortbildung im Verbalbereich. Beobachtungen zur Verwendung

komplexer Verben in deutschen Wissenschaftstexten und zu ihren Entsprechungen im

Italienischen.’ In W. Heinrich / Ch. Heiss (Hgg.), Fachsprache, elektronische Wörterbücher,

multimediale Datenbanken. Empirische Forschungsansätze der Sprach- und

Übersetzungswissenschaft. Festschrift für Marcello Soffritti zum 60. Geburtstag, München:

Iudicium, 80-96.

67. Heller, Dorothee 2007. ‚Textkommentierende Hinweise im Sprachvergleich (Deutsch-

Italienisch). Eine Fallstudie zu wissenschaftlichen Abstracts’, in Heller, D. / Taino, P. (eds),

Italienisch-deutsche Studien zur fachlichen Kommunikation, Frankfurt, Peter Lang, 155-166.

68. Heller, Dorothee 2006. Deutsche Sprachwissenschaft in Italien (Rom, 9. -11. Februar 2006)

Tagungsbericht, in: Deutsche Sprache. Zeitschrift für Theorie, Praxis, Dokumentation,

34/2006, 277-286.

69. Heller, Dorothee (ed.) 2008. Formulierungsmuster in deutscher und italienischer

Fachkommunikation. Intra- und interlinguale Perspektiven. Bern: Peter Lang.

70. Heller, Dorothee 2008. Kommentieren und Orientieren. Anadeixis und Katadeixis in

soziologischen Fachaufsätzen. In: Heller D. (Hg.). Formulierungsmuster in deutscher und

italienischer Fachkommunikation. Intra- und interlinguale Perspektiven Bern: Peter

Lang,105-138.

71. Heller, Dorothee 2008. Sprechhandlungsausdrücke in deutschen und italienischen

Rezensionen der Rechtswissenschaft. In: Mayer F. / Krings, H. Sprachenvielfalt im Kontext

von Fachkommunikation, Übersetzung und Fremdsprachenunterricht. Für Reiner Arntz zum

65. Geburtstag. Berlin: Frank & Timme, 368-380.

72. Heller, Dorothee 2006. ’L'autore traccia un quadro ... Beobachtungen zur Versprachlichung

wissenschaftlichen Handelns im Deutschen und Italienischen’, in K. Ehlich / D. Heller

(Hgg.), Die Wissenschaft und ihre Sprachen. Bern, Peter Lang, 63-85.

73. Heller, Dorothee 2006. Wissenschaftskommunikation zwischen Variation und Konvention’,

in E. Neuland (Hg.), Variation im heutigen Deutsch: Perspektiven für den Sprachunterricht.

Bern, Peter Lang, 305-316.

74. Heller, Dorothee 2004. ‛Deutsch als Wissenschaftssprache’, in S. Moraldo / M. Soffritti

(eds), Deutsch aktuell. Beiträge zu den Tendenzen der Gegenwartssprache. Roma, Carocci,

230-241.

75. Heller, Dorothee / K. Ehlich (eds) 2007. Studien zur Rechtskommunikation. Bern /

Frankfurt: Peter Lang. [Linguistic Insights: Studies in Language and Communication 56]

76. Heller, Dorothee / Ehlich, Konrad (eds) 2006. Die Wissenschaft und ihre Sprachen. Bern,

Peter Lang.

77. Heller, D. / Taino, P. 2007. Italienisch-deutsche Studien zur fachlichen Kommunikation,

Frankfurt, Peter Lang. [Deutsche Sprachwissenschaft International 2].

78. Lombardi, Alessandra 2008. ‘Tempus der Wissenschaft. Eine kontrastive Fallstudie zu

deutschen und italienischen Artikeln des Annali-Korpus’. In: Heller D. (ed.),

Formulierungsmuster in deutscher und italienischer Fachkommunikation: intra- und

interlinguale Perspektiven. Peter Lang, 139-180.

79. Maci, Stefania 2014. ‘Institutional popularization of medical knowledge: the case of

pandemic influenza A (H1N1)’. In G. Caliendo & G. Bongo (eds). The Language of

Popularization: Theoretical and Descriptive Models/Die Sprache der

Popularisierung;teotetische und deskriptive Modelle. Sprache in Kommunikation und

Medien Series. Bern, Peter Lang: 165-190. ISBN 9783034313742.

80. Maci, Stefania 2014. ‘The popularisation of scientific discourse for the Academia from a

diachronic perspective: the case of Nobel lectures’. In Chiavetta E. & Sciarrino S. (eds)

Perspectives on the Popularisation of Natural Sciences in a Diachronic Overview.

Cambridge Scholars Publishing: 97-118. ISBN: 9781443854986

81. Maci, Stefania 2014. ‘Investigating Variation in Medical Poster Abstracts’. In Evangelisti

Allori, Paola / Bateman, John / Bhatia, Vijay K. (eds). Evolution in Genre. Emergence,

Variation, Multimodality. Bern, Peter Lang: 67-94. ISBN 978-3-0343-1533-3

82. Moroni, Manuela C. 2010. ‚Intonationskonturen im wissenschaftlichen Vortrag.’ In D.

Heller (ed.) Mehrsprachige Wissenschaftskommunikation: Schnittstellen

Deutsch/Italienisch/ Frankfurt am Main: Peter Lang, 217-243.

83. Sala, Michele 2015. Knowledge Construction and Knowledge Promotion in Academic

Communication: The Case of Research Article Abstracts: A Corpus-based Study. In

Thompson, Paul / Diani, Giuliana (eds) English for Academic Purposes: Approaches and

Implications. Cambridge: Cambridge Scholars Publishing, 103-125. (ISBN:978-1-4438-

7439-7)

84. Sala, Michele 2014. Research Article Abstracts as Domain-Specific Epistemological

Indicators: A Corpus-Based Study. In Bondi, Marina / Lorés Sanz, Rosa (eds) Abstracts in

Academic Discourse: Variation and Change. Bern: Peter Lang, 199-219. (ISBN:978-3-

0343-1483-1; LINGUISTIC INSIGHTS vol. 187, ISSN:1424-8689)

85. Sala, Michele 2014. Cross-Disciplinary Identity-Forming Strategies in Research Articles.. In

Evangelisti Allori, Paola (ed.) Identities in and across Cultures. Bern: Peter Lang, 87-107.

(ISBN:978-3-0343-1458-9; LINGUISTIC INSIGHTS vol. 189, ISSN:1424-8689)

86. Sala, Michele 2014. Interpersonal and Interactional Markers in Legal Research. In Breeze,

Ruth / Gotti, Maurizio / Sancho Guinda, Carmen (eds) Interpersonality in Legal Genres.

Bern: Peter Lang, 113-136. (ISBN:978-3-0343-1524-1; LINGUISTIC INSIGHTS vol. 191,

ISSN:1424-8689)

87. Sala, Michele 2010. ‘Interrogative Forms as Professional Identity Markers in Legal

Research Articles.’ In: Garzone, Giuliana / Archibald, James. Discourse, Identities and

Roles in Specialized Communication, Bern: Peter Lang, 301-320 (ISBN/ISSN: 978-3-0343-

0494-8)

88. Sala, Michele 2008. Persuasion and politeness in academic texts. An Introduction.

Bergamo: CELSB. ISBN: 978-88-89804-15-5.

89. Sala, Michele 2008. ‘Identity in Academic Texts concerning Legal Matters.’ In Di Martino,

Gabriella / Polese, Vanda / Solly, Martin (eds). Identity and Culture in English Domainspecific

Discourse. Napoli / Roma: Edizioni Scientifiche Italiane, 391-413. (ISBN/ISSN:

978-88-495-1771-2)

90. Sala, Michele 2008. ‘Argumentative styles as cultural identity traits in legal studies’.

Linguistica e Filologia 27, 93-113. ISSN: 1594-6517.

91. Sala, Michele / Larissa D'Angelo 2009. ‘Gender- and Authority-related Writing

Performance in Academic Research Articles.’ TEXTUS 22/1, 59-76 (ISSN: 1824-3967)