Düşünmeden, çok hızlı ve telaşla yapılan işlerde mutlaka bir aksilik çıkar veya hatalar yapılır.
If you try to do something too quickly, you will make mistakes and end up wasting time, money, or effort.
Türk kültüründeki "şeytan" metaforu, dikkatsizliğin ve sabırsızlığın manevi bir engel veya uğursuzluk getireceği inancını yansıtır. İngiliz kültüründeki "waste" (israf/kayıp) kelimesi ise daha çok zaman, emek veya kaynak kaybına odaklanan pratik (pragmatik) bir yaklaşımı vurgular. Her iki kültür de başarının anahtarının "sabır" ve "dikkatli planlama" olduğu konusunda birleşir.
The "devil" metaphor in Turkish culture reflects the belief that carelessness and impatience will bring spiritual obstacles or misfortune. The English word "waste," on the other hand, emphasizes a more practical (pragmatic) approach, focusing on the loss of time, effort, or resources. Both cultures agree that the keys to success are "patience" and "careful planning."
Ödevini yaparken çok acele etme, yanlışların çıkabilir; unutma ki acele işe şeytan karışır!
Don't rush through your exam. Take your time, because haste makes waste!