Marina Tsvietáieva

Intento de celos

¿Cómo vives con otra?

¿Es más sencillo? ¡Un golpe de remo! 

una línea de costa

De mí el recuerdo


Se aleja, isla flotante

(¡Por el cielo, no por el agua!)

¡Las almas! Serán hermanas,

¡Las almas no serán amantes!

 

¿Cómo se vive con una mujer

simple? ¿Sin divinidades?

Soberana desde el trono

Derrocada

 

¿Cómo se vive- inquietándose­­-

Encogiéndose? ¿Cómo te levantas?

Y el impuesto de la inmortal vulgaridad

Pobre hombre ¿Cómo lo pagas?

 

“Espasmos e interrupciones

¡Basta! Me alquilaré una casa”.

¿Cómo vives con cualquiera?

¡Tú mi elegido!

 

 

¿Más natural y sustanciosa

Es la comida? Si te hartas no reproches …

¡Cómo vives desde la apariencia

Tú, que has pisado el Sinaí!

 

¿Cómo vives con una extraña

Aquí? ¿Con la costilla de alguno?

Rienda de Zeus es la vergüenza

¿no te hiere la frente?

 

¿Cómo vives, estás sano?

¿Cantas? ¿Te es posible?

Y con la úlcera de la inmortal conciencia

¿cómo lidias, pobrecito?

 

¿Cómo vives con productos

Del mercado? ¿Es violento el impuesto?

Después del mármol de Carrara

¿Cómo vives con el polvo del yeso?

 

De un bloque tallado

Dios ¡y por completo hecho pedazos!

¡Cómo vives con cien mil

Tú que conociste a Lilith!

 

¿La novedad del mercado

Te satisface? Cansado de las maravillas

¿Cómo vives con una mujer

Mundana, sin sexto

sentido?

 

De verdad ¿Son felices?

¿No? En un hueco sin fondo

¿Cómo vives, mi amor?

Cada vez te resulta más difícil ¿no?

Lo mismo que a mí con el otro.

19 de noviembre de 1924.


Marina Tsvietáieva 

Trad. Indira Díaz