DEUTSCH - Konstantinos P. Kavafis - Ithaka (Analyse) - Anmerkungen zur modernen griechischen Literatur von Konstantinos Mantis

*****************

Diese Webseite wurde von der braintumorguy, in Athen, GRIECHENLAND erstellt.

Machen Sie bitte eine kleine Spende, in meinem Kampf gegen meinen Hirntumor, der wächst, (((für mehr Informationen über mich, besuchen Sie bitte meine MEDIZINISCHE Webseite

==========

Konstantinos Cavafy "Ithaca"

Wenn Sie nach Ithaka gehen,

wünschte, die Straße wäre lang,

voller Abenteuer, voller Wissen.

Die Laistrigonas und die Zyklopen,

Hab keine Angst vor dem wütenden Poseidon.

Sie werden niemals solche auf Ihrem Weg finden,

wenn dein Denken hoch ist, wenn es gut ist

Emotionen berühren Ihren Geist und Körper.

Die Laistrigonas und die Zyklopen,

du wirst den wilden Poseidon nicht treffen,

wenn du sie nicht in deiner Seele trägst,

wenn deine Seele sie nicht vor dich stellt.

Ich wünschte, die Straße wäre lang.

Viele Sommermorgen zu sein

mit welcher Freude, mit welcher Freude

Sie betreten einen Erste-Hilfe-Hafen ∙

aufhören, phönizisch zu handeln,

und gute Taten zu bekommen,

Senf und Koralle, Bernstein und Ebenholz,

und hedonistische Kräuter aller Art,

so viel wie möglich viele hedonistische Kräuter ∙

in vielen ägyptischen Städten zu gehen,

von den Gebildeten lernen und lernen.

Denken Sie immer an Ithaka.

Die Anreise ist Ihr Ziel.

Aber beeilen Sie sich überhaupt nicht.

Besser alles Gute zum Geburtstag last

und alter Mann, um auf der Insel auszuruhen,

reich an dem, was du auf der Straße gewonnen hast,

Ich erwarte nicht, dass Reichtum dir Ithaka gibt.

Ithaka hat dir die schöne Reise gegeben.

Ohne sie wären Sie nicht unterwegs.

Er hat dir nichts mehr zu geben.

Und wenn Sie sie arm finden, hat Ithaca Sie nicht ausgelacht.

So weise, dass Sie mit so viel Erfahrung wurden,

Ithaka wird bereits verstehen, was sie bedeuten.

Ithaka

Instruktives Gedicht, geschrieben in der zweiten Person, um das Gefühl des Dichters, den Leser zu drängen, intensiver zu machen. Mit der Verwendung der zweiten Person gewinnt das Gedicht an Unmittelbarkeit und jeder Leser fühlt, dass das Gedicht an ihn gerichtet ist.

Wenn Sie nach Ithaka gehen,

wünschte, die Straße wäre lang,

voller Abenteuer, voller Wissen.

Verse 1-3: Obwohl sich das Gedicht auf Ithaka bezieht, ist es kein Gedicht der Rückkehr, ein Gedicht des Fastens, wie es die Reise von Odysseus war. Es ist eine Reise zu gehen. Der Reisende des Gedichts beginnt nach Ithaka, kehrt nicht nach Ithaka zurück.

Wir hoffen, dass die Reise lange dauern und voller Abenteuer und Wissen sein wird. Im Gegensatz zu Odysseus, der sich eine eigene Reise wünschte und seine Rückreise kurz sein sollte, musste die Reise des Lesers nach Ithaka lange dauern, um ihm viele Abwechslungen von Glück - Abenteuern - und viele Erfahrungen zu bieten.

Die Laistrigonas und die Zyklopen,

Hab keine Angst vor dem wütenden Poseidon.

Sie werden niemals solche auf Ihrem Weg finden,

wenn dein Denken hoch ist, wenn es gut ist

Emotionen berühren Ihren Geist und Körper.

Verse 4-8: Auf der Reise nach Ithaka wird es keine Hindernisse geben, wie sie Odysseus auf seiner eigenen Reise angetroffen hat. Die Reise nach Ithaka wird keine unüberwindlichen Schwierigkeiten haben, wenn der Reisende sein Denken auf einem hohen Niveau hält, wenn er sich nicht mit kleinen Dingen und unbedeutenden Problemen befasst. Wenn der Reisende sein Ziel im Auge hat und darauf besteht, es zu erreichen, wird er auf dem Weg keine großen Schwierigkeiten haben. Er muss jedoch während der Reise sowohl seinem Geist als auch seinem Körper qualitativ hochwertige Emotionen anbieten und darf sich nicht auf bedeutungslose Freuden einlassen. Wenn der Reisende darauf achtet, seine spirituellen Bedürfnisse mit lohnenden Beschäftigungen zu befriedigen, kann er sein Denken klar und stark halten und seine Reise fortsetzen, ohne sich um eventuell auftretende Schwierigkeiten sorgen zu müssen. Wenn sich der Reisende nicht um seine spirituelle Kultivierung kümmert, wird der Zyklop nicht benötigt, um seine Reise zu beenden. Jedes unbedeutende Hindernis wird ausreichen, um ihn aus dem Weg zu räumen.

Die Laistrigonas und die Zyklopen,

du wirst den wilden Poseidon nicht treffen,

wenn du sie nicht in deiner Seele trägst,

wenn deine Seele sie nicht vor dich stellt.

Verse 9-12: Die Schwierigkeiten, auf die Odysseus stieß, waren sehr groß und es erforderte große Anstrengungen von seiner Seite, sie zu überwinden. Für den Reisenden des Gedichts besteht jedoch kein Risiko für solch bedeutende Probleme. Nur wenn der Reisende Angst hat und negativ denkt, können Schwierigkeiten auf seiner Reise auftreten. Nur wenn er seine Probleme vergrößert, fällt es ihm schwer, seine Reise fortzusetzen. Wenn der Reisende keine Angst hat und nicht die Tendenz hat, die kleinen Probleme seines Lebens zu dramatisieren, kann er seine Reise ungehindert fortsetzen. Die Menschen selbst sind diejenigen, die ihnen Hindernisse in den Weg stellen, weil sie Angst haben, sich zu trauen, weil sie Angst haben, ihre Träume zu beanspruchen.

Ich wünschte, die Straße wäre lang.

Vers 13: Wieder einmal fordert uns der Dichter auf, unserer Reise eine lange Zeit zu wünschen. Der Dichter wiederholt seine Ermahnung, weil er es für sehr wichtig hält, sich nicht zu beeilen, um unsere Reise zu beenden. Diese Reise ist im Wesentlichen ein Synonym für unser Leben und deshalb sollten wir uns wünschen, dass sie lange dauert.

Viele gute

==========