French: Melusine 8. Des Ailes qui se deploient

Mélusine, Centres de Vie de la Déesse

Fraternité d’Isis Liturgie par Olivia Robertson

Traduction par Lavindelf

Rituel 8. Des Ailes qui se déploient

ORACLE DE LA DEESSE ANAHITA PAR SA PRETRESSE

Prêtresse: (Invocation) Je t’invoque, Ardvi Sura Anahita, la grande, la puissante, la pure. Toi qui est descendue d’Asman des Etoiles, viens vers nous! Toi, Source Céleste d’où jaillit toute la vie, apporte-nous des ailes spirituelles, que nous puissions atteindre le Paradis du bonheur éternel.

Oracle: Ceux qui veulent atteindre la Lumière des Soleils doivent descendre dans la terre noire ! C’est dans les profondeurs que jaillit la Force de Vie sacrée. Le Feu du Dieu Ahura Mazda vient des ténèbres. Nous deux jaillissons de l’Eternelle Déité, Zirvan, Qui est au-delà de tous les opposés: l’espace et le temps; le mouvement et l’immobilité; le jour et la nuit; et en Qui il n’y a rien de mal. Le mal en Zirvan est transformé en bien grâce à Mes eaux guérisseuses.

De nombreux esprits rêvent d’atteindre les étoiles desquelles je viens! Mais c’est une illusion que de croire que les esprits pèlerins peuvent monter au Paradis sans passer d’abord par l’initiation planétaire. Il y a d’innombrables planètes qui tournent autour des étoiles, des écoles où les âmes de toutes les créatures apprennent à travers l’expérience. Il n’y a pas de raccourci. Vous pouvez vous aider les uns les autres, et Je peux vous aider quand je suis appelée, mais le prix de l’individualité se trouve dans le travail dévoué.

Je ne viens pas vers l’humanité avec des discours pompeux sur La Lumière. Je vous demande de vous baisser et de vous laver dans Mes sources pures. Vos âmes ont besoin d’être lavées tout comme vos corps! Vous le faites en bannissant le mal de vos esprits. Une inspiration nouvelle peut alors couler à travers vous sans obstacle.

Mes deux ailes inférieures parcourent l’abysse. Mes deux ailes centrales amènent la création. Mes deux ailes supérieures attirent les esprits vers les étoiles. Ces ailes viennent du coeur de l’amour.- En effet, à quoi bon voler sans destination? Afin d’accéder aux ailes spirituelles vous devez découvrir votre propre rôle réel dans le plan divin. Même s’il est humble, votre rôle est essentiel: vous avez en vous l’essence même de Zirvan, la lumière et les ténèbres. Trouvez votre véritable chemin, et vous acquerrez les ailes qui vous emmèneront jusqu’à votre objectif! Mais n’oubliez pas, l’oiseau a besoin de son nid, et après l’extase du vol de l’esprit, vous avez besoin de l’ombre de Mes ailes pliées pour vous apporter la paix.

Les Prêtresses portent des diadèmes dorés et des baguettes magiques dorées: Les Prêtres, des coiffes hautes dorées et des bâtons dorés. Les femmes compagnes portent des couronnes fines dorées, les hommes des coiffes bleues et Tous portent des robes bleues et dorées. Sur l’autel recouvert d’un tissu bleu, il y a 6 bougies blanches, un bol argenté rempli d’eau, de l’encens qui brûle et 2 plumes noires, 2 plumes grises et 2 plumes blanches. Il peut y avoir de la musique. La suite « L’Oiseau de Feu » de Stravinsky est appropriée.

Prêtre Hiérophant: Camarades Mages et compagnons qui cherchez à éveiller le Chakra des Ailes, sachez que cette roue brillante de lumière se situe en-dessous et en derrière du Centre du Cœur. C’est l’arbitre du Souffle de la Vie, le pouvoir équilibrant qui circule le feu du cœur dans toutes les sphères.

Prêtresse Hiérophante: Les Rishis de l’Inde décrivent ce lotus Manasapuja comme ayant huit pétales rouges. Son autel décoré de bijoux et le siège d’ishtar-deva et Ishtar-Devi, Dieu et Déesse de la Sagesse. Le lotus contient l’arbre fruitier Kalpa, domaine d’oiseaux au chant doux. Le Dévoué doit méditer sur ce lotus à travers la respiration Sacrée. Il est vrai que sans la sagesse du coeur, l’amour peut être noyé dans la compassion pour les autres, sans avoir les moyens de soulager le chagrin! C’est grâce au vol rythmé des ailes d’Isis que Osiris est revenu à la vie.

Prêtre Hiérophante: Pour les Magiciens Persans, la force qui circule et coule dans la colonne vertébrale s’appelle Fravashi. Son pouvoir était dirigé par les Fravashis, Êtres élémentaires ailés. Car la force de vie ne peut être restreinte: elle doit bouger ou devenir polluée. La Déesse Anahita est descendue du Paradis d’Asman afin d’apporter sa propre respiration divine sur terre. Son souffle passe comme des courants d’eau à travers tous les êtres, apportant sans cesse le renouveau de la vie.

Prêtresse Hiérophante: (offre de l’encens, elle fait le signe du Verseau avec sa baguette) J’invoque Ardvi Sura Anahita, la Sainte, celle qui donne la vie ! Ecoutez Ses paroles: « A qui dois-je m’attacher? Qui s’attache à Moi? Qui fait preuve de bonne volonté envers Moi? A ceux qui m’aiment, j’apporte des cadeaux qui agrandissent la vie, qui se multiplient, qui donnent la santé. » Divine Anahita, donne-nous de l’inspiration, de la créativité et du renouveau.

Prêtre Hiérophant: (offre de l’encens et fait le signe de Mercure avec son bâton) J’invoque le Dieu Ahura Mazda! Ainsi parla Ahura Mazda au Magicien Zoroastre: « Je suis la Lumière de la Création. Je suis celui qui discerne. Je suis l’Esprit le plus bienfaisant. Mon nom est Le Sage. Je décrète Asha, Loi Universelle. Mon nom est Celui qui fait le bien pour l’Eternité ». Donne-nous sagesse, le jugement juste et la connaissance de la Loi Asha.

1er Magicien: (présente l’impétrant qui est vêtu d’une robe blanche) Cet impétrant cherche à déployer des ailes spirituelles! Que la communication soit gagnée à travers toutes les sphères de l’existence.

Prêtre Hiérophant: Ês-tu prêt à suivre l’initiation de Mercure?

Impétrant: Oui je le suis.

Prêtresse Hiérophante: Ainsi soit-il. Regardons un Drame Mystérieux se jouer. L’intuition peut s’éveiller d’un conte du poète Firdusi.

DRAME MYSTERIEUX: COMMENT LE HEROS AUX CHEVEUX BLANC CONQUIT LA PRINCESSE AUX CHEVEUX NOIRS

3 coups de Gong.

Entrée de la Magicienne.

Magicienne: Hélas! Le palais de notre bon Roi Sama de Perse est empli de lamentations! La joie quand notre Reine a donné naissance à un prince s’est transformée en douleur.

Entrée des dames qui se lamentent.

1ère Dame: Il est vrai que le fils et héritier du Roi a un visage aussi beau que le soleil, et chacun de ses membre est parfait comme il se doit pour un prince. Mais, ô horreur! Qui peut décrire ses cheveux!

2ème Dame: (en pleurant) Ses cheveux sont aussi blancs que ceux d’un vieil homme!

3ème Dame: Terrifié par ce mauvais présage, le Roi a ordonné que son étrange fils soit immédiatement laissé sur une montagne lointaine, et abandonné pour y mourir.

Entrée de la Reine en larmes.

Reine: J’ai supplié à genoux pour que mon fils soit épargné. J’ai proposé de teindre ses cheveux avec du jus de noix ou de l’indigo! Mais mon mari, si religieux, a déclaré qu’il ne voulait, ou en fait ne pouvait pas, tromper les Dieux. Il a donc ordonné à un soldat d’arracher le bébé de mes bras, et de l’emporter jusque dans les neiges d’une montagne loin de nos terres.

Lamentations renouvelées.

1ère Dame: Le bébé a sans doute déjà péri, soit déchiré par les mâchoires d’ours affamés, soit par la neige glacée.

Elles sortent toutes de scène en pleurs.

Magicien: Mais les Dieux sont plus miséricordieux que les hommes. Sachez qu’un oiseau étrange, le Simurgh, un mélange de paon, lion, griffon et chien, a eu pitié de l’enfant et l’emporta dans son propre nid douillet au sommet du Mont Elburz.

Magicienne: Elevé par ce gentil Simurgh, l’enfant grandit pour devenir un homme grand comme un cyprès; son torse était comme une colline argentée, sa taille comme un roseau. Au fil des années, le Roi se repentit de son acte maléfique, surtout que les Dieux ne lui accordèrent aucun autre descendant. Encouragé par sa femme, Il rechercha leur fils. Le Simurgh, constatant les remords du Roi, lui rendit son fils et le Roi en fut ravi, malgré la couleur des cheveux du jeune homme, et lui donna le nom de Zal.

Magicien: Plus tard, en voyageant à Kaboul, le Prince Zal séjournait avec son Roi Mihrab. Un jour une vieille femme lui parla de la fille de Mihrab, Rudabeh, qui était aussi belle que le soleil! Afin de préserver une telle beauté, son père la gardait voilée et cachée dans une tour.

Entrée de Zal et de la vieille femme.

Vieille Femme: La princesse est un cyprès argenté empli de couleurs et de parfums, une rose et un jasmin de la tête aux pieds! Les traits de son visage versent du vin et ses cheveux sont faits d’ambre! Son corps est façonné de rubis et autres joyaux, et les tresses de ses cheveux sont comme une cotte de mailles faite de musc. Pourtant des larmes coulent sur ses joues à cause de son emprisonnement cruel.

Zal: Mon cœur est empli d’amour pour ce malheureux ange! J’offre ma vie pour la sauver!

Sortie de Zal. Entrée de la Princesse et la même vieille femme.

Vieille Femme: Un autre héros est tombé amoureux de toi rien que par ta description! Tel est le pouvoir de la poésie. Il est aussi fort et beau qu’un cyprès - mais hélas, il est vraiment anormal, car il a des cheveux aussi blancs que ceux d’un fantôme!

La Princesse: (en riant) J’aimerais voir une telle créature si étrange! Je suis écœurée par l’amour prétendu de princes aux cheveux noirs qui rampent autour de ma tour en chantant des chants sentimentaux interminables. J’apprécierais un bon rire dans cette prison. Convoque-le chez moi en cette nuit de pleine lune, lorsqu’aucun des espions de mon père ne traîne par ici.

Entrée du Prince.

Vieille Femme: Jeune homme bienheureux! La princesse te convoque au pied de sa tour, afin qu’elle puisse te voir ce soir même.

Magicienne: Et Zal fit ce que la Princesse voulait et se tint debout sous la fenêtre de la Princesse dans la lumière de la pleine lune. Et bien que tous l’aient rejeté à cause de ses cheveux blancs, il se tenait fièrement tête nue.

Entrée de la Princesse qui observe Zal.

Princesse: Ô enchantement sans mot! Quel est cet ange avec une telle auréole de lumière éclatante autour de sa tête? Il doit certainement être le Dieu de la Lune lui-même! Je vais laisser tomber mes cheveux, afin qu’il puisse en grimper le long et ainsi rejoindre ma chambre.

Magicien: Et ainsi la Princesse tressa ses cheveux noirs comme la nuit et les fit tomber de par sa fenêtre. Et Zal grimpa le long de cette tresse, et très vite ils furent dans les bras l’un de l’autre. Et de leur union viendra l’amesha Spenta, les Ailés du nouvel âge d’or!

1ère Magicienne: (à l’impétrant) Que pensez-vous de cette histoire?

Impétrant: Tout d’abord j’ai ri face aux préjugés émis contre un albinos ! J’ai remarqué que le prince fut exposé sur une montagne parce que ses cheveux blancs étaient considérés comme étant affreux: alors que la Princesse était emprisonnée parce que ses cheveux noirs étaient considérés comme étant magnifiques. Si l’on applique cette histoire à une couleur de peau, cela semble plus sérieux. J’aimerais y réfléchir. Est-ce que le blanc est bon et le noir mal? Ou l’inverse? Est-ce que l’union des deux peut apporter une nouvelle création?

3ème Magicien: Parce que vous êtes prêt à y réfléchir, vous êtes accepté en tant qu’impétrant. Afin d’aller plus loin dans cette réflexion, vous devez voyager dans votre être spirituel jusqu’à la planète Mercure. Asseyons-nous en cercle.

Tous s’assoient en cercle. La 3ème Magicienne oint chaque front avec de l’eau.

3ème Magicienne: Que l’eau d’Anahita coule en vous avec inspiration.

1er Magicien: Nous devons réguler notre respiration. Appuyez vos index contre vos pouces afin de compter vos battements de cœur à l’aide de votre pouls. Maintenant respirez en comptant jusqu’à six. Retenez votre souffle pendant six battements. Expirez pendant six battements. Retenez votre souffle pendant six battements. Répétez cela six fois, en comptant avec vos doigts. (Respirations en silence)

1ère Magicienne: Pour stimuler le centre de vos ailes, placez les paumes de vos mains avec force contre l’avant de vos épaules. Faites tourner vos bras vers l’arrière en cercle. Revenez à la position de départ. Faites ceci six fois.

CONSTRUCTION DU CHARIOT DU SOLEIL

3ème Magicien: Afin d’arriver sur Mercure, nous devons créer un chariot du soleil, Hvare Khshaeta, en dansant. Formons une sphère autour de nous à l’aide du mouvement! (Danse pour créer la sphère du soleil.) Asseyons-nous, les yeux fermés. Notre guide apparaît devant nous, Khwareno des Esprits de l’air. Il fait un signe avec son bâton ailé et notre sphère s’élève rapidement dans les airs. Nous sommes protégés des nuages de pluie. Il y a des coups de tonnerre et des éclairs et nous traversons la barre du temps et de l’espace * * * Nous filons à côté de Mah la Lune * * * Muhr, notre soleil, devient plus grand. A notre droite se trouve Sirius? l’Etoile Sacrée Tistrya, et à gauche vous voyez les Gémeaux. Soudain les étoiles sont effacées par une planète noire et rouge. Nous sommes arrivés jusqu’à Mercure! Nous nous trouvons face à deux cônes géants noirs qui se trouvent devant un cratère large de centaines de kilomètres, bouillonnant de lave en fusion. L’entrée est gardée par des Yazatas de Feu.

LA DEMEURE DE MURO LE SAINT

3ème Magicienne: Khwareno nous informe que nous sommes devant la Demeure de Muro le Saint. Y préside la Mère de Tout, Astratereta et son Fils, Vispatauryi, Qui détermine tout ce qui sera. Leur descendants, l’Amesha Spenta, Leur enfants ailés, attendent leur naissance sur terre.

3ème Magicienne: Quelle scène étrange nous fait face dans ses profondeurs! Nous voyons des formes dans l’ombre de ceux qui viendront. Ils sont dans toutes formes, mais tous sont ailés. Voici les Kerubim: lions ailés, aigles, scorpions et humains; des chevaux avec des ailes blanches, des licornes et des dragons. Tout comme l’imagination créé dans l’esprit, ainsi ce sera! (à l’Impétrant) Êtes-vous prêt à pénétrer dans le coeur en feu de Mercure, et ainsi de réveiller votre être spirituel, Daema?

Impétrant: Avec l’aide d’Anahita, je le suis.

Contemplation

3ème Magicienne: Revenons sur nos pas! (à l’Impétrant) Qu’as-tu découvert?

Impétrant: J’ai trouvé espoir et renouveau! Avec l’alchimie, les vieux maux terrestres vont être transformés en une meilleure vie.

3ème Magicien: Tu as réussi la première épreuve de Mercure. Vous ressentez de la chaleur entre vos omoplates. Khwareno vous donne deux plumes noires. Notre chariot de feu monte rapidement à travers la substance de Mercure qui est composée de fer au niveau physique. A nos yeux c’est un brouillard gris. Nous atteignons la surface de la planète qui est à moitié blanche de chaleur, à moitié sombre et froide. Bien que aux yeux terriens c’est un paysage volcanique recouvert de cratères, à la vision astrale c’est un monde de toute beauté.

LE PARADIS DE HUKAINYA

2ème Magicien: Compagnons, nous avons atteint le Paradis de Hukainya! Nous faisons face à deux pylônes élancés, un blanc, l’autre noir. Ils sont gardés par Yazatas de l’Air. Ce royaume des Magiciens est dirigé par la Déesse Ashi Vanguhi de l’Intuition, et le Dieu Asha Vahista de la Sagesse. C’est dans cet endroit sacré que la guerre entre Ormazd de la Lumière et Ahrirnan des Ténèbres est résolue à travers Leur union avec Leur Déité parentale, Zurvan Qui est Eternité. Voyez les palais doré du savoir, ombragés par des arbres de vie qui portent des fruits de l’inspiration, de la communication et de la compréhension. Des Simurghs et d’autres oiseaux qui volent loin, portant des graines de ces fruits dans tout le cosmos. (à l’Impétrant) Êtes-vous prêt à gagner Asha, la Loi Divine, et ainsi d’atteindre Vohu Manu, l’Esprit de la sagesse?

Impétrant: Avec l’aide d’Anahita, je le suis.

2ème Magicien: Khwareno dit que tu peux entrer.

Contemplation

2ème Magicien: Revenons sur nos pas! (à l’Impétrant) Qu’as-tu appris?

Impétrant: Je sais que n’importe quel idéal, peut importe s’il est noble, devient folie lorsqu’il est poussé aux extrêmes. J’apprends à réconcilier les opposés.

2ème Magicien: Tu as réussi la deuxième épreuve de Mercure. Khwareno te donne deux plumes grises.

1ère Magicienne: Notre chariot s’élève dans l’espace cosmique! Nous voyons un triangle majestueux formé entre Sirius, Gémeaux et Mercure. Khwareno nous dit que à l’intérieur de l’orbite de Mercure se trouve Asman, Paradis des Saints Qui habitent dans un bonheur éternel. Pourtant son entrée est une porte de pierre blanche qui est la moitié de la taille d’un homme. Devant se trouve Sraosa avec ses ailes déployées, qui est l’Ange de la Vénération Divine.

LE PARADIS D’ASMAN

1er Magicien: Le Paradis d’Asman est dirigé par Anahita et Ahura Mazda. (à l’Impétrant) Ês-tu prêt à te baisser et à passer à travers la porte et à entrer dans Asman, pour y trouver Mastim, l’Illumination?

Impétrant: Avec la bénédiction d’Anahita, je le suis.

1er Magicien: Khwareno te dit d’entrer.

Contemplation

1ère Magicienne: Revenons sur nos pas. (à l’Impétrant) Qu’as-tu découvert?

Impétrant: J’ai trouvé que la sagesse des Ailés découle du cœur de l’amour. Bien que je sois petit, je suis aimé par les Déités Puissantes. Et ainsi j’aime ce qui est plus petit que moi-même, même cet étourneau qui s’est perché sur mon poignet!

1ère Magicienne: Ami, tu as réussi la troisième épreuve de Mercure. Khwareno te donne deux plumes blanches. Vois les formes divines d’Ahura Mazda et d’Anahita devant nous, qui enveloppent le ciel. Leurs corps étoilés de Lumière et de Ténèbres se répandent dans l’espace bleu indigo et d’Eux viennent toutes choses. * * * Mais leurs corps commencent à se confondre avec les constellations, et nous voyons à nouveau Sirius, Gémeaux et Mercure. Khwareno nous demande de retourner à notre chariot, en emportant avec nous nos ailes de l’esprit! Nous entrons * * * et nous passons très vite le soleil et notre lune, à moitié dans la lumière, à moitié dans l’ombre * * * Et nous ressentons ces deux forces en harmonie parfaite en nous. Nous arrivons sur terre * * * et notre chariot s’enfonce dans notre Temple et atterrit aussi doucement qu’un oiseau sur le sol. Et nous savons qu’un jour cette terre sera un endroit de repos pour ceux qui voleront loin, très loin en vol d’esprit.

1er Magicien: Khwareno nous dit de faire disparaître notre chariot en dansant.

Danse pour dissoudre le chariot. Les comptes-rendus sont partagés et des radiations d’harmonie sont envoyées. L’Impétrant, s’il a réussi, reçoit 6 plumes. Les Déités sont remerciées.

Sources: « The Zend-Avesta », Sacred Books of the East series, ed. Max Muller, trans. James Darmesteter, Sacred Books of the East series, Motilal Banarsidass, Bungalow Road, Jawaharnagar, Delhi 7, India. « New Larousse Encyclopedia of Mythology », Hamlyn. « The Concise Handbook of Astronomy », Ridpath, New Orchard.

Back to FOI Liturgy

Back to FOI Liturgie en français