Spoken mainly in North Africa (Morocco, Algeria, and Tunisia for the most part), Berber is actually a whole group of languages. It has what is often referred to as a dialect continuum; Berber languages close to each other in the continuum are mutually intelligible, but languages far apart may not be. Around one third of Moroccans and one quarter of Algerians speak it as a native language.
‘Berber’ is a French word for the language, and shares a root with the word ‘barbarian’. As such, it is not used to refer to the language(s) by native speakers. They generally refer to their language as ‘Amazigh’, ‘Tamazigh’ or by the specific language/dialect spoken.
Algeria and Morocco were colonized by the French. When they gained their independence, both countries began a period of ‘Arabisation’, rejecting the language of the colonizers in favor of using Arabic in government, official television, and as the language of instruction in schools. Berber speakers were indignant and upset at their own language not being given similar consideration and status. This is still an issue. It is also worth noting that the Berber population pre-dates the Arabs in North Africa, and is thought to have originated in the Nile Valley and traveled west to the ‘maghreb’, or Western North Africa. Historically, there has been significant tension between Arabs and Berbers, though both are mostly Muslim.
Writing: Berber is primarily an oral language. It has been written during different points in history using three different alphabets, but is not generally a language of literature or the language of instruction in schools.
Dialects: Different Berber languages adopted different sounds, words, and even grammar from the languages around it. Moroccan and Algerian Berber both contain between 35 and 51 percent Arabic loan word vocabulary, as well as a good sprinkling of French.
Grammar: Berber languages do not have adjectives! Descriptive words in Berber function as a type of noun.
Verbs: Verbs in Berber are very complex, with numerous types of conjugations and agreement.
Unfortunately, the variety of Berber languages and subgroups makes it difficult to predict key phrases. Here are a few that should be mutually understood (hopefully):
Hello: Azul
Goodbye: Ar tufat (or simply "Ar tufat")
Welcome: Amekla (or simply "Ameh”)
Do you understand?: Ma tefhamt?
Toilet/Bathroom: Aneffar or Taneffart