古希臘文小支援 learning ancient greek

古典文庫連結:可以查詢到古希臘文經典原文的perseus網站

網址:www.perseus.tufts.edu/hopper

進入後,網頁右欄有些最常被點閱的文本,可以直接選取,有古希臘原文、也有英文翻譯可查。

如果你要找其它文本,可以從網頁上方橫條選取「Collections/Texts」,進入後頁面往下,選Greek and Roman Materials (哈這裡也可直接連結),然後,從作者名單(依字母順序排列)中找到你要的點入,就會出現那名作者的各篇作品名稱 (也是一樣有原文和英譯可選)。點入後,如果顯示為英文,網頁右半邊找到「Greek focus show」的橫條,點「show」,希臘文就會漂亮地秀出來了;如果顯示為希臘文,也可以找「English 」的橫條點「show」,秀出英文。另外,古希臘原文每個字都可以點入,就會出現字典查詢的小方塊,顯示那個字的原形、字義(方塊右上的英文),連文法變化(例如名詞的「格」、單複數、陰陽性等)都會用簡單的縮寫標示出來。

柏拉圖、亞里斯多得、三大悲劇家、荷馬,當然都有啊!

刺激嗎?初學的小朋友也可以上去玩玩看~*

方便顯示的古希臘文

如果想在word裡輸入希臘文,好不容易安裝了字體,卻又怕到了別人的電腦裡又變成亂碼,怎麼辦呢?

希臘哲學論文中如果使用希臘字,除了拉丁化書寫(用拉丁字母拼出,例如將λόγος拼成logos),國際上常使用Unicode(指所有電腦共通的單一編碼字體)。例如2010年國際柏拉圖學會International Plato Society的格式要求(http://phil.flet.keio.ac.jp/ips2010/papersubmit.html)。

使用unicode,不需安裝。

希臘文常見的unicode:例如, Palatino Linotype字型。因為一般新的word程式都附有這字型,因此可以避免檔案傳遞上的混亂。

比較麻煩的是,因為必須用「插入符號」的方式鍵入,無法快速打字。

例如:插入ᾧ 從「插入」選取符號,

並選取Palatino Linotype字型,往下找到ᾧ插入。

(沒發音標記的字母在比較上面的地方,有特殊發音標記的(如高低音、出氣音、不出氣音)則要往下再往下小心的找。)

對書寫者而言比較麻煩,然而,這樣可以避免閱讀檔案的人沒有字型檔、必須安裝檔案以及可能安裝失敗、顯示失敗等的情形。甚至所有字體被全選換成一般所使用的Times New Roman也都還能保留原來字型裡的發音標記。

P.S. 除了Palatino Linotype還有其它可以顯示希臘文的字型等你摸索。

常見的古希臘文本網路資源perseus網站的希臘文,也是使用了unicode才能讓全球的網路使用者都能在任何一台電腦上閱讀古希臘文。

朗讀練習

朗讀練習好處多多,很多大家已經知道的哲學家、哲學詞,其實一唸出來就知道了

(e.g. Σωκράτης 、Ἡράκλειτος ),還能順便學到高段的英文字(e.g. ἐπιστήμη 是epistemology 知識論的字源;ἐπιστολή 變成「書信」一詞的文雅寫法epistle)。台灣的話,先前有一陣子清華大學陳斐婷老師的課有架設希臘文學習網站,可惜最近點閱(2022三月)發現移除了。

不論發音是否準確(古人的聲音已不復聞,尤其高低音很難校正......),多唸、多朗讀,就是會比較熟。

關於朗讀影音檔的資源,畫瑰第一次教希臘文時使用的課本 ANCIENT GREEK ALIVE (by Paula Saffire and Catherine Freis),有書的網站

作者們有製作古希臘文的假想對話,以及聲音檔:

頁面上,「 To hear sample 」有 p.1的聲音檔、p.3的聲音檔可以點選。

p.3的文字在頁面上有可以下載。

書的p.1長這樣,大家可以點作者的聲音檔來跟著聽(讀):

另外,下面這個網站(是D. J. Mastronarde 版 Introduction to Attic Greek-- 即畫瑰102學年希臘文課使用的那本藍色的課本) 有整理得很好的發音練習,是按 Mastronarde 版 Introduction to Attic Greek 書裡單元生字製作的發音練習。


要去這網站,請點 這裡!!

進入後,點選左邊的單元,就會出現 生字表:

進入各單元,點入 各個生字,就會有聲音。


各位,這些希臘字都有名字,不要再叫它們「就最下面那個」、「左邊中間那個」一類的,下次要指認它們,請大膽地唸出來吧!

線上希臘文字典 (大版本的 Liddell and Scott)

THE ONLINE LIDDELL-SCOTT-JONES GREEK-ENGLISH LEXICON使用說明

英語世界使用的標準希臘文字典,是十九世紀由 Henry George Liddell, Robert Scott, Henry Stuart Jones and Roderick McKenzie編輯,牛津大學出版社(Oxford University Press)出版。牛津出版了大、中、小三種版本。也就是一般所稱的Liddell & Scott字典,或稱為 Liddell–Scott–Jones(簡稱 LSJ)。

現在介紹的是這字典其中一個線上版 The Online Liddell-Scott-Jones Greek-English Lexicon

網址:http://www.tlg.uci.edu/lsj/#eid=1&context=lsj

開始進入 首頁

頁面左邊可按字母查字,但因頁面很多,並不好找。 左上的空欄裡可以輸入要查的字。輸入時

可以直接用英文鍵盤輸入。這個線上系統中,希臘字母和英文字母的輸入對照表如下:

希 α β γ δ ε ζ η θ ι κ λ μ ν ξ ο π ρ σ(ς)

英 a b g d e z h q i k l m n c o p r s

希 τ υ φ χ ψ ω

英 t u f x y w

注意:和字母發音對照相似,但有好幾處不同,只適用於在這系統查字。

例如:輸入akrasia 就會出現ἀκρᾱσία 的查詢結果

又例如:輸入logos 會出現以 λογος(σ-)開頭的建議字,先有字的基本介紹。如:是陽性名詞、來自動詞「λέγω」等等。

然後才是字義。因為是大版本的Liddle & Scott,像λογος這種意義豐富的字,查到資料很多。

需要有點耐性才能找到恰當的字義。

比方說,你正在讀亞里斯多的對邏輯的討論,就必須頁面一直往下捲,

直到找到吻合的字義(e.g. "in Logic, proposition......")。

藍字標示處,是這個字使用這意義的文本例證。

例如上圖的Arist. A Pr. 是亞里斯多得的《前分析篇》(Aristotle, Analytica Priora)、

Pl. Cri. 是柏拉圖《克里多》(Plato, Crito)、Pi. 指詩人品達(Pindar)等等。

藍字標示處都可以點入連結。

點入後會出現希臘文原典的文本方塊,以淺黃色顯示出處。

p.s.1 在文化大學課程系統「哲學希臘文入門」的教材區有比較清楚易看的線上希臘字典使用說明.pdf

p.s.2 謝謝中正歷史系黃俊龍老師提供的網站訊息。

祝大家使用古希臘文愉快。

--- χαίρετε, ὦ φίλοι.

--- χαῖρε, ὦ φίλη.

---χαῖρε, ὦ φίλε.