Übereinstimmungen

Das Attribut: ungewöhnlich

Rückwärts
Inhaltsverzeichnis
Vorwärts
Zum Anfang
Zum Ende

Als Einführung sollten wir uns vielleicht mit etwas beschäftigen, das zwar ungewöhnlich, aber dessen Anwendungsregeln trotzdem leicht zu merken sind: das Attribut oder Prädikat eines Substantivs. Betrachten wir dazu die folgende Tabelle:

.deu

Singular

Plural*

Prädikat

Im Garten ist (sind) die Rose(n) rot.

A rózsa piros a kertben.

A rózsák pirosak a kertben.

rózsa

Attribut

Die rote(n) Rose(n) steht (stehen) in der Vase.

A piros rózsa a vázában van.

A piros rózsák a vázában vannak.

Hierbei sind zwei Sachen bemerkenswert:

    1. Das Attribut steht unmittelbar vor seinem Substantiv (damit lassen sich wie im Deutschen ganze Attributketten konstruieren: az illatos piros rózsa die gut duftende rote Rose);
    2. In so einem Fall stimmt es nicht mit dem Numerus des Substantivs überein (auch nicht mit seinem Kasus: a piros rózsának der roten Rose).

Weitere Arten von Attributen

Artikel

Der unbestimmte wie auch der bestimmte Artikel verhält sich wie ein Attribut, also ohne jemals ihren Numerus oder Kasus zu verändern:

    • egy rózsa, egy rózsának — eine Rose, einer Rose;
    • a rózsa, a rózsáknak — die Rose, den Rosen;
    • az illatos rózsa, az illatos rózsáknak — die duftende Rose, den duftenden Rosen.

Numeralien

Bei Zahlen, Zahlwörter oder Ordnungszahlen als Attributen entfällt sogar die Numerus-Markierung am Substantiv:

    • 12 rózsa, egy tucat rózsának az illata — 12 Rosen, der Duft von einem Dutzend Rosen;
    • sok rózsa, néhány rózsának a színe — viele Rosen, die Farbe einiger Rosen;
    • az első rózsa, a második rózsa — die erste(n) Rose(n), die zweite Rose.

Mengen

Mengen sind im Prinzip auch nur Zahlen, daher ist es nicht verwunderlich, daß sie die Substantive im Singular belassen:

    • egy pár rózsa — ein Paar Rosen;
    • 100 g rózsaszirom — 100 Gramm Rosenblätter;
    • 10 ml rózsaolaj — 10 Milliliter Rosenöl.

Es ist wohl ein Nebeneffekt hiervon, daß das Prädikat von einer Menge von Subjekten meistens auch in der Einzahl steht:

A sárga rózsa és a még szebb piros rózsa ugyanabban a vázában van Die gelbe und die noch schönere rote Rose sind in der selben Vase.

Die richtigen Übereinstimmungen

Im Gegensatz zu den bisherigen Beispielen gibt es sehr wohl Übereinstimmungen im Ungarischen, bloß dort, wo man sie nicht erwarten würde. Das wiederum ist in Ordnung, wenn man von einer umgekehrten ungarischen Logik ausgeht.

Prädikative

Der Plural wird sowohl am Subjekt als auch am dazugehörigen Prädikativ eines zusammengesetzten Prädikats angegeben:

    • A rózsák illatosak Die Rosen [sind] angenehm duftend.

Demonstrativpronomina

Die Demonstrativpronomina ez, az erhalten – im krassen Gegensatz zum bestimmten Artikel weiter oben – die selben Endungen wie die von ihnen bezeichneten Substantive. Dies ist übrigens der einzige Verwendungsfall, in dem die ungarischen Kasus die selbe Anwendung finden, wie in den indoeuropäischen Sprachen:

    • Inkább ezeket a rózsákat szeretném Ich möchte lieber diese Rosen hier.

Genitivattribute

Für den Besitzfall wird der Besitz mit dem Pronominalsuffix seines Besitzers markiert:

    • a (te) rózsád, a rózsa neve — deine Rose, der Name der Rose.

Infinitive

Ein Infinitiv, das als Ergänzung eines unpersönlichen Modalverbs dient, wird dem Subjekt dieses Verbs angepasst. Die Rektion einer solchen Konstruktion erfordert zudem den Dativ am Subjekt (Dativus Ergativus):

    • Egy rózsának nem kéne szúrnia Eine Rose sollte nicht stechen.
    • Neked ezt illene tudnod Du solltest es wissen.

Der Infinitiv wird eigentlich nur dann nicht konjugiert, wenn der Subjekt unbestimmt ist:

    • Ezt egyszerűen tudni kell Das muß man einfach wissen.

Akkusativobjekte

Eine der Besonderheiten der ungarischen Sprache ist die objektive Konjugation. Diese ist ja mehr oder minder eine Übereinstimmung des Verbs mit seinem bestimmten Objekt:

    • Veszek egy rózsát (subjektiv) Ich kaufe eine Rose.
    • Beleteszem a vázába (objektiv) Ich stelle [sie] in die Vase.

Verbalaffixe

Wie man es am letzten Beispielsatz sieht, entspricht ein Verbalaffix oft einer bestimmten Kasusendung:

    • Ne lépj a rózsára! Trete nicht auf die Rosen!

Ja oder nein?

Die nachfolgende Tabelle führt noch einmal auf, ob ein bestimmter nebensächlicher Satzteil mit dem dazugehörigen Hauptbestandteil übereinstimmt:

Quellen

Für die Übereinstimmung zwischen Substantiv und Attribut siehe „A főnévi csoport” (.hun); zwischen Subjekt und Prädikat „Magyar Nyelvőr – LENGYEL Klára: Az állítmány” (.hun).

Der Rest folgt Beáta MEGYESI: The Hungarian Language — A Short Descriptive Grammar (.pdf.eng).

Ein letzter Tipp: Die Rose oben kann auch singen, wenn man darauf klickt!

| weiter |

* Anmerkung:

Der Plural von Pflanzen (vielleicht mit Ausnahme von Bäumen, weil fa im Singular auch „Holz” bedeutet) wird eigentlich nur dann benutzt, wenn er mit betont werden soll, wie in etwa Rosen gegenüber Tulpen, oder die Roten im Vergleich zu den Gelben. Vergleiche dies mit „A 100 év után…”.

| zurück |

joomla analytics
Document made with KompoZer
Creative Commons License