Title: How theater weathers wars, outlasts empires and survives pandemics
Source: https://www.ted.com/talks/cara_greene_epstein_how_theater_weathers_wars_outlasts_empires_and_survives_pandemics?referrer=playlist-talks_for_theater_geeks&autoplay=true
Tool: Google Doc (speech-to-text tool) and SmartCat
Google Docs (speech-to-text tool)
Smartcat
"O for a Muse of fire, that would ascend the brightest heaven of invention, a kingdom for a stage, princes to act and monarchs to behold the swelling scene!” Though, to be totally honest, right now, I'd settle for a real school day, a night out and a hug from a friend. I do have to admit that Wrigley Field does make a pretty awesome stage, though
"¡Oh, musa de fuego, que ascendería al cielo más brillante de la invención, un reino por escenario, príncipes para actuar y monarcas para contemplar la creciente escena!" Sin embargo, para ser totalmente honesto, en este momento, me conformaría con un verdadero día escolar, una noche de fiesta y un abrazo de un amigo. Sin embargo, tengo que admitir que Wrigley Field es un escenario bastante impresionante.
The words that I spoke at the beginning, "O for a Muse of fire," et cetera, are Shakespeare's. He wrote them as the opening to his play "Henry V," and they are also quite likely the first words ever spoken on the stage of the Globe Theater in London, when it opened in 1599.
Las palabras que dije al principio, "Oh, por una musa de fuego", etc., son de Shakespeare. Las escribió como apertura de su obra "Enrique V", y también es muy probable que sean las primeras palabras pronunciadas en el escenario del Globe Theatre de Londres, cuando se inauguró en 1599.
The Globe would go on to become the home for most of Shakespeare's work, and from what I hear, that Shakespeare guy was pretty popular. But despite his popularity, just four years later, in 1603, The Globe would close for an extended period of time in order to prevent the spreading and resurgence of the bubonic plague.
El Globe se convertiría en el hogar de la mayor parte de la obra de Shakespeare, y por lo que escuché, ese tipo Shakespeare era bastante popular. Pero a pesar de su popularidad, solo cuatro años después, en 1603, The Globe cerraría por un período prolongado de tiempo para evitar la propagación y el resurgimiento de la peste bubónica.
In fact, from 1603 to 1613, all of the theaters in London were closed on and off again for an astonishing 78 months.
De hecho, desde 1603 hasta 1613, todos los teatros de Londres estuvieron cerrados una y otra vez durante unos asombrosos 78 meses.
Here in Chicago, in 2016, new theaters were opening as well.
Aquí en Chicago, en 2016, también se abrieron nuevos teatros.
The Steppenwolf had just opened its 1,700-theater space. The Goodman, down in the Loop, had just opened its new Center for Education and Engagement. And the Chicago Shakespeare Theater had just started construction on its newest theater space, The Yard.
El Steppenwolf acababa de abrir su espacio de 1.700 teatros. El Goodman, en el Loop, acababa de abrir su nuevo Centro de Educación y Compromiso. Y el Teatro Shakespeare de Chicago acababa de comenzar la construcción de su espacio teatral más nuevo, The Yard.
Today, all of those theaters, as well as the homes of over 250 other theater companies across Chicago, are closed due to COVID-19.
Hoy en día, todos esos teatros, así como los hogares de más de 250 compañías de teatro en todo Chicago, están cerrados debido a la COVID-19.
From Broadway to LA, theaters are dark, and we don't know when or if the lights are ever going to come on again.
Desde Broadway hasta Los Ángeles, los teatros están a oscuras y no sabemos cuándo o si las luces volverán a encenderse.
That means that tens of thousands of theater artists are out of work, from actors and directors to stage managers, set builders, costume designers ... It's not like it's an easy time to go wait tables. It's a hard time for the theater, and it's a hard time for the world.
Eso significa que decenas de miles de artistas de teatro están sin trabajo, desde actores y directores hasta directores de escenario, escenógrafos, diseñadores de vestuario... No es que sea un momento fácil para ir a las tablas. Es un momento difícil para el teatro, y es un momento difícil para el mundo.
But while theaters may be dark, theater as an art form has the potential to shine a light on how we can process and use this time apart to build a brighter, more equitable, healthier future together. Theater is the oldest art form we humans have.
Pero si bien los teatros pueden ser oscuros, el teatro como forma de arte tiene el potencial de arrojar luz sobre cómo podemos procesar y usar este tiempo separados para construir un futuro más brillante, más equitativo y más saludable juntos. El teatro es la forma de arte más antigua que tenemos los humanos.
We know that the Greeks were writing plays as early as the fifth century BC, but theater goes back before that. It goes back before we learned to write, to call-and-response around fires. and who knows?, maybe before we learn to build fire itself. Theater has outlasted empires, weathered wars and survived plagues. In the early 1600s, theaters were closed over 60 percent of the time in London, and that's still looked at as one of the most fertile and innovative periods of time in Western theater history. The plays that were written then are still performed today over 400 years later.
Sabemos que los griegos escribían obras de teatro ya en el siglo V a. C., pero el teatro se remonta a antes de eso. Se remonta antes de que aprendiéramos a escribir, a llamar y responder en torno a los incendios. y quién sabe?, tal vez antes de que aprendamos a construir el fuego mismo. El teatro ha sobrevivido a imperios, ha resistido guerras y ha sobrevivido a plagas. A principios del siglo XVII, los teatros estaban cerrados más del 60 por ciento del tiempo en Londres, y eso todavía se considera como uno de los períodos más fértiles e innovadores de la historia del teatro occidental. Las obras que se escribieron entonces se siguen representando hoy en día más de 400 años después.
COMMENTS
It is my first time using Google Docs (speech-to-text tool) and it is amazing. I should have known this could be done much sooner. At first it gave me some problems because it didn't translate the entire video; but after several attempts I managed it. I tried to do it with Microsoft Word; but I didn't find the option when opening the new document.
As for the cat tool, I like to work a lot with Smartcat, since it generates few errors.
I chose this video because I am an actress and what better way to practice English with a topic that I am as passionate about as theater.