Mar 4:13 And he said unto them, Know ye not this parable? and how then will ye know all parables?
Mar 4:14 The sower soweth the word.
Mar 4:15 And these are they by the way side, where the word is sown; but when they have heard, Satan cometh immediately, and taketh away the word that was sown in their hearts.
Mar 4:16 And these are they likewise which are sown on stony ground; who, when they have heard the word, immediately receive it with gladness;
Mar 4:17 And have no root in themselves, and so endure but for a time: afterward, when affliction or persecution ariseth for the word's sake, immediately they are offended.
Mar 4:18 And these are they which are sown among thorns; such as hear the word,
Mar 4:19 And the cares of this world, and the deceitfulness of riches, and the lusts of other things entering in, choke the word, and it becometh unfruitful.
Mar 4:20 And these are they which are sown on good ground; such as hear the word, and receive it, and bring forth fruit, some thirtyfold, some sixty, and some an hundred.
Mar 4:13 And he said unto them, Know ye not this parable? and how then will ye know all parables?
Mar 4:14 The sower soweth the word.
Mác 4:13 Đoạn, Ngài phán rằng: Các ngươi không hiểu dụ ngôn (parable, thí dụ) ấy sao? Vậy thì thế nào các ngươi hiểu mọi dụ ngôn được?
14 Người gieo giống gieo ra Ngôi Lời,
15 và đây là những kẻ rơi dọc đàng, nơi mà ngôi lời được gieo xuống; nhưng khi họ vừa mới nghe, tức thì quỉ Sa-tan đến, cướp đi cái ngôi lời đã được gieo trong lòng họ.
16 Cũng vậy, những người chịu giống gieo nơi đất đá sỏi, là những kẻ nghe ngôi lời, liền vui mừng chịu lấy;
17 song vì trong lòng họ không có rễ, chỉ tạm thời mà thôi, nên đến khi gặp hoạn nạn, bắt bớ nổi lên vì sự cớ của ngôi lời, thì liền bị vấp phạm.
Mar 4:18 And these are they which are sown among thorns; such as hear the word,
18 Còn những kẻ chịu giống gieo nơi bụi gai, là kẻ đã nghe ngôi lời ;
19 song sự lo lắng về đời nầy, sự mê đắm về giàu sang, và các sự tham muốn khác thấu vào lòng họ, làm cho nghẹt ngòi ngôi lời , và trở nên không trái quả.
20 Nhưng, những người chịu giống gieo vào nơi đất tốt, là kẻ nghe ngôi lời, và chịu nhận lấy, và rồi sanh ra trái quả, một hột ra ba chục, hột khác sáu chục, hột khác một trăm.
Mar 4:13 And he said unto them, Know ye not this parable? and how then will ye know all parables?
Mar 4:14 The sower soweth the word.
Mác 4:13 Đoạn, Ngài phán rằng: Các ngươi không hiểu dụ ngôn (parable, thí dụ) ấy sao? Vậy thì thế nào các ngươi hiểu mọi dụ ngôn được?
14 Người gieo giống gieo ra Ngôi Lời,
để hiểu được lẽ thật của kinh thánh , cái dụ ngôn gieo trồng là dụ ngôn đầu tiên người tin Chúa phải hiểu rõ trước hơn hết , phải nắm vững được cái ý của Chúa chỉ dạy về sự gieo trồng của hạt giống
Chúa Giêsu đã chỉ dạy rất rõ , nếu không hiểu được dụ ngôn gieo trồng, thì không thể nào hiểu được những dụ ngôn khác ở trong kinh thánh, mà toàn bộ kinh thánh đều là dụ ngôn, do đó để hiểu được lẽ thật của kinh thánh , đây là dụ ngôn đầu tiên, người tin Chúa phải hiểu rõ được cái ý bên trong của dụ ngôn, hãy đọc thật chậm và thật kỹ, hãy ráng tìm kiếm cái ý bên trong của dụ ngôn gieo trồng này,
Luk 8:11 Now the parable is this: The seed is the word of God.
Luca 8:11 Nầy, lời dụ ngôn (parable, thí dụ) đó nghĩa như vầy: Hột giống là Lời của Đức Chúa Trời.
12 Phần rơi ra dọc đường, là những kẻ đã nghe Ngôi Lời ; nhưng về sau ma quỉ đến, cướp lấy Ngôi Lời từ trong lòng họ, e rằng họ tin mà được cứu chăng.
13 Phần rơi ra đất đá sỏi là kẻ nghe Ngôi Lời , bèn vui mừng chịu lấy; nhưng họ không có rễ, chỉ tin tạm mà thôi; nên khi sự thử thách xảy đến, thì họ tháo lui.
14 Phần rơi vào bụi gai, là ngững kẻ đã nghe Ngôi Lời , nhưng rồi đi, để cho sự lo lắng, giàu sang, sung sướng đời nầy làm cho Ngôi Lời phải nghẹt ngòi, đến nỗi không sanh trái nào được chín.
15 Song phần rơi vào nơi đất tốt, là kẻ có lấy lòng thật thà tử tế nghe Ngôi Lời , gìn giữ, và kết quả (sanh ra trái quả ) một cách bền lòng.
--------------------------------------------------
Phần rơi ra dọc đường, là những kẻ đã nghe Ngôi Lời ; nhưng về sau ma quỉ đến, cướp lấy Ngôi Lời từ trong lòng họ,
một khi chúng ta để lời của Chúa ở trong lòng của chúng ta tin theo cái hướng của ý tưởng của loài người , là chúng ta để lời của Chúa bị cướp đi bởi cái ý tưởng của loài người, họ đến cướp đi cái lời của Chúa đã được gieo trong lòng của người tin Chúa, họ đến để dụ dỗ người tin Chúa ta tin theo cái ý tưởng của họ,
nghĩa là cái ý tưởng của loài người họ đến họ cướp đi cái hạt giống của Đức Chúa Trời mà chúng ta có được ở trong lòng đi theo cái ý của họ,
trường hợp đó Chúa gọi đó là những là những hạt giống rơi ra dọc đàng, là nơi không có đất tốt,
thế nhưng Đức Chúa Chúa cho chúng ta cái cơ hội, và Ngài đã phán
“e rằng họ tin mà được cứu chăng.”
nghĩa là nếu chúng ta bị rơi vào trường hợp giống như là hạt giống rơi dọc đàng , nghĩa là đang bị cái ý tưởng của loài người bắt cóc đi , thì nếu như chúng ta tin vào Chúa Giêsu thì sẽ được Ngài cứu đức tin của chúng ta ra khỏi cái ý tưởng của loài người , và rồi Ngài sẽ đem đức tin của chúng ta vào vùng đất hứa , vào vùng đất màu mỡ để được lớn lên và trưởng thành và trở thành con cái thật của Ngài ,
ý tưởng của loài người, đó là những ý tưởng không chịu đi theo sau ý chỉ dạy của Chúa Giêsu, đó là những điều dạy dỗ không có sự công bình ở trong đó, và Chúa Giêsu đã gọi đó là những điều trộm cướp, là điều đi trước sự chỉ dạy của Chúa Giêsu,
điều trộm cướp đó họ sẽ đến cướp đi cái hạt giống mà Đức Chúa Trời đã gieo trong lòng của chúng ta, đem đi theo ý tưởng của họ để hủy diệt cái phần hồn của chúng ta, nếu hạt giống của chúng ta có được, mà không có sự mọc rễ, không có sự hiểu biết lẽ thật, thì rất dễ bị tin theo ý tưởng của loài người,
Giăng 10:8 Hết thảy những kẻ đã đến trước ta đều là quân trộm cướp; nhưng chiên không nghe chúng nó.
10 Kẻ trộm chỉ đến để cướp giết và hủy diệt; còn ta đã đến, hầu cho chiên được sự sống và được sự sống dư dật.
những kẻ đã đến trước ta đều là quân trộm cướp, nghĩa là những điều dạy dỗ nào đi trước sự chỉ dạy của Chúa Giêsu, đó là những điều dạy dỗ trộm cướp , đi trước nghĩa là không chịu đi theo sau
Xuất Hành 23:20 Đây nầy, ta sai một thiên sứ đi trước mặt ngươi, đặng phù hộ trong lúc đi đường, và đưa ngươi vào nơi ta đã dự bị.
thiên sứ của Đức Chúa Trời , đó là những lời dẫn dắt có sự công bình ở trong , hay là những ý lẽ thật , chứ đừng tưởng rằng ông A hay bà B nào đó, là thiên sứ của Đức Chúa Trời,
khi đức tin của người tin Chúa hướng theo sự chỉ dẫn của ý công bình , thì rồi cái đức tin đó sẽ được đưa đến nơi mà Đức Chúa Trời đã ban sẵn , đã sắp sẵn cho đức tin của người tin Chúa thật được vào cư ngụ cùng với Chúa Giêsu,
Phục Truyền Luật Lệ 1:30 Giê-hô-va Đức Chúa Trời các ngươi đi trước, chính Ngài sẽ chiến-cự cho các ngươi,
I-sai-a 45:2 Ta sẽ đi trước mặt ngươi, ban bằng các đường gập ghềnh; phá vỡ các cửa bằng đồng, bẻ gãy then gài bằng sắt;
hãy để sự chỉ dạy của Đức Chúa Trời, của Chúa Giêsu đi trước , để dẫn dắt , để soi sáng,
đừng để sự chỉ dạy theo ý tưởng của loài người dẫn dắt nữa,
một khi chúng ta tin theo ý tưởng của ai , thì người đó là người dẫn dắt và đi trước,
khi tin Chúa , phải để ý tưởng của Chúa làm điều dẫn dắt , làm điều đi đằng trước,
hãy để sự chỉ dạy của Chúa Giêsu đi trước , phải đi theo sau sự chỉ dạy của Ngài, đừng đi trước Ngài nữa,
13 Phần rơi ra đất đá sỏi là kẻ nghe Ngôi Lời , bèn vui mừng chịu lấy; nhưng họ không có rễ, chỉ tin tạm mà thôi; nên khi sự thử thách xảy đến, thì họ tháo lui.
đây là trường hợp vào ngày nay , khi người tin Chúa nghe được lẽ thật rao truyền, liền vui mừng nhận lấy , thế nhưng họ không có sự hiểu biết sâu sắc về lời Chúa , rồi bị những lời lẽ sơ học của kinh thánh bắt bẻ , rồi họ hoảng sợ , rồi tin theo ý tưởng sơ học của loài người , rồi tháo rui không chịu tin theo cái lẽ thật đó,
đây là trường hợp hạt giống bị rơi vào vùng đất đá sỏi, là nơi không có đâm rễ ra được,
và là hạt giống rơi vào những người có lòng cứng cỏi không chịu tin theo lẽ thật , vẫn bám lấy ý tưởng của loài người chỉ dạy , hơn là đi theo ý thật của Chúa chỉ dạy,
14 Phần rơi vào bụi gai, là ngững kẻ đã nghe Ngôi Lời , nhưng rồi đi, để cho sự lo lắng, giàu sang, sung sướng đời nầy làm cho Ngôi Lời phải nghẹt ngòi, đến nỗi không sanh trái nào được chín.
đây là trường hợp ngày nay, người nào nghe lẽ thật của lời Chúa đến , nhưng vì sự lo lắng , giàu sang , sung sướng thuộc về đời này , làm cho hạt giống tịt ngòi luôn , không mọc lên được,
sự lo lắng, giàu sang và sung sướng thuộc về đời này nghĩa là gì ?
đó là những sự lo lắng chăm sóc tuân giữ lời Chúa theo ý tưởng của đời này, đó là những ý tưởng của loài người thuộc về thế gian này đặt ra để phục vụ cho Chúa,
sự giàu sang đời này , nghĩa là sự có nhiều của cải châu báu thuộc về đời này ,
và cái của cải châu báu của người tin Chúa đó là sự hiểu biết về lời của Chúa ,
thế nhưng họ có rất nhiều của cải châu báu theo ý tưởng của đời này , không chịu theo cái ý tưởng thuộc về trên trời , thuộc về Đức Chúa Trời , nghĩa là họ đã tích trữ rất nhiều sự hiểu biết lời Chúa theo ý tưởng thuộc về đời này , thuộc về thế gian này ,
và tự vì đức tin của họ quá sâu đậm theo ý của thế gian này , đã làm nghẹt ngòi cái ý của Thánh Linh , và điều đó đã làm cái ý Thánh Linh không thể mọc lên ở trong lòng họ được và không thể sanh ra trái quả được , nghĩa là không thể sanh ra sự hiểu biết ý Thánh được,
tại vì họ đã để những bụi gai ở trong lòng che lấp mất cái mầm mống bên trong của hạt giống,
gai góc và cỏ rạ ở trong kinh thánh đó là những ý tưởng thuộc về thế gian này , đó là những ý tưởng của loài người về lời của Chúa,
trường hợp hạt giống rơi vào nơi bụi gai, là lời của Chúa bị những lời lẽ theo ý tưởng của loài người bao phủ, làm cho cái mầm mống của hạt giống không thể mọc lên được ,
nghĩa là cái ý tưởng của loài người bao phủ cái hạt giống, và làm cho cái ý của thánh linh ở bên trong lời của Chúa không thể mọc lên được,
và ngày nay nếu ai ở trong trường hợp bụi gai , hãy ráng tìm hiểu về Chúa Giêsu, về sự chỉ dạy của Chúa Giêsu, rồi Ngài sẽ ban cho Đức Thánh Linh đến nhổ hết mấy bụi gai ra cho ,
rồi cái hạt giống của Đức Chúa Trời sẽ được mọc lên và đâm hoa kết trái,
15 Song phần rơi vào nơi đất tốt, là kẻ có lấy lòng thật thà tử tế nghe Ngôi Lời , gìn giữ, và kết quả (sanh ra trái quả )
Mathio_13:23 Song, kẻ nào nhận lấy hột giống nơi đất tốt, tức là kẻ nghe được Ngôi Lời và hiểu được nó; đó cũng như là sanh ra trái quả, và nảy sinh ra (mọc lên), đến nỗi một hột ra một trăm, hột khác sáu chục, hột khác ba chục.
hạt giống phải cần có vùng đất tốt thì mới mọc lên được và sanh ra trái quả, lời của Chúa cũng thế, phải có sự chỉ dạy tốt thì mới mọc lên và sanh ra sự hiểu biết công bình , sự hiểu biết lẽ thật ,
và cái vùng đất tốt đó chính là sự chỉ dạy của Chúa Giêsu ,
người tin Chúa ngày nay phải có được vùng đất tốt ở trong lòng ,
nghĩa là phải có được sự chỉ dạy tốt ở trong lòng, ở trong tư tưởng, thì cái hạt giống lúa của Đức Chúa Trời giao ban mới có thể đâm trồi và sanh ra trái quả , mới có thể sanh ra được sự hiểu biết công bình và lẽ thật,
và chỉ có một sự chỉ dạy duy nhất mà có thể cho ra được trái quả , đó là sự chỉ dạy của Chúa Giêsu , đó là ý chỉ dạy của Chúa Giêsu
Giăng_15:4 Hãy cứ ở trong ta, thì ta sẽ ở trong các ngươi. Như nhánh nho, nếu không dính vào gốc nho, thì không tự mình kết quả được, cũng một lẽ ấy, nếu các ngươi chẳng cứ ở trong ta, thì cũng không kết quả được.
Giăng_15:5 Ta là gốc nho, các ngươi là nhánh. Ai cứ ở trong ta và ta trong họ thì sinh ra lắm trái; vì ngoài ta, các ngươi chẳng làm chi được.
cái nhánh nho muốn có sanh ra được trái quả tốt thì phải có được cái gốc nho tốt , trái quả tốt đó là lẽ thật của kinh thánh , đó là sự hiểu biết công bình về lời Chúa,
người tin Chúa phải ở trong gốc nho , nghĩa là phải bám lấy cái ý chỉ dạy của Chúa Giêsu thì mới có được sự hiểu biết công bình và lẽ thật,
một khi người tin Chúa tiếp nhận sự chỉ dạy của Chúa Giêsu, là tiếp nhận cái vùng đất tốt để cho hạt giống của Đức Chúa Trời mọc lên,
và là tiếp nhận cái gốc nho để có được sự hiểu biết công bình và lẽ thật.
khi tin Chúa thì phải tiếp nhận sự chỉ dạy của Chúa Giêsu , thì mới là thực sự tin Chúa,
và khi tiếp nhận sự chỉ dạy của Chúa Giêsu là khi tiếp nhận chính Chúa Giêsu vào lòng , chứ đừng chỉ có tiếp nhận cái tên Giêsu không thôi thì không có nghĩa lý gì hết,
Giăng_15:10 Nếu các ngươi vâng giữ các điều răn của ta, thì sẽ ở trong sự yêu thương ta,
Giăng_15:4 Hãy cứ ở trong ta, thì ta sẽ ở trong các ngươi.
Giăng 14:15 Nếu các ngươi yêu mến ta, thì giữ gìn các điều răn ta.
21 Ai có các điều răn của ta và vâng giữ lấy, ấy là kẻ yêu mến ta; người nào yêu mến ta sẽ được Cha ta yêu lại, ta cũng sẽ yêu người, và tỏ cho người biết ta.
23 Đức Chúa Jêsus đáp rằng: Nếu ai yêu mến ta, thì vâng giữ lời ta, Cha ta sẽ thương yêu người, chúng ta đều đến cùng người và ở trong người.
24 Còn kẻ nào chẳng yêu mến ta, thì không vâng giữ lời ta; và lời các ngươi nghe đó, chẳng phải bởi ta, nhưng bởi Cha, là Đấng đã sai ta đến.
I Giăng 3:18 Hỡi các con cái bé mọn, chớ yêu mến bằng lời nói và lưỡi, nhưng bằng việc làm và lẽ thật.