Les films sont plus courts, quatre heures au maximum. Ils ont un commencement et une fin. Les séries sont comme des feuilletons (telenovelas), quelques fois elles sont des petites histoires et quelques fois elles sont une grande histoire coupée en morceaux.
Les mini-séries
Bande d’annonce – trailer
La durée
Découpé en saisons/épisodes
Une remise de prix de – una ceremonia de premios de…
- Boulimique – il dévore, il binge (darse un atracón) des épisodes des séries.
- Fidèle – Tu n’abandonneras jamais ta série bien aimée.
- Exigeant – Il a finalement choisi de privilégier la qualité sur la quantité.
- Débordé – L’envie de regarder des séries s’est transformée en crise d’angoisse.
« Il vit sous perfusion (intravenosa) sérielle » - ‘Perfusion’ - l’introduction de solutés (solutos), en cas de séries, dans le courant circulatoire à l’aide d’une aiguille ou d’un cathéter.
Jouer dans une série – desempeñar un papel en una serie
Tourné(e) en – rodada/ filmada en
Répondre aux attentes – Responde a las espectativas
Une série qui te prend d’entrée de jeu
Un accessoiriste
Un bruiteur – sonidista (sound mixer)
Un cascadeur – especialista/ doble de riesgo
Un doubleur/ un acteur de doublage/ de sous-titrage
Un éclairagiste – iluminador/ diseñador de iluminación
Un exploitant de salles de cinéma – un operador de salas de cine (personne responsable d'une salle de cinéma)
Un metteur en scène – director de cine/ teatral// escenógrado
Un ingénieur de son
Un mixeur
Un monteur (montage) – Editor
Un perchiste - microfonista
Un scripte - Auxiliaire du réalisateur, chargé de noter tous les détails techniques et artistiques relatifs à chaque prise de vues.
Un second rôle
Un court-métrage
Un feuilleton - telenovela
Un film catastrophe – una película de desastres/ catástrofes/ bélicas
Un film d’épouvante – una película de terror
Un film noir - est un genre ou un style cinématographique, faisant partie de la catégorie du film criminel.
Un film engagé – comprometida/ de denuncia
Un film muet * parlant
Un film en noir et blanc * en couleurs
Un mélodrame - similar al drama, pero con varios personajes, tiene el significado literal de obra teatral dramática en la que se resaltan los pasajes sentimentales mediante la incorporación de música instrumental.
Un péplum - Péplum es un género fílmico que comúnmente puede conceptualizarse como cine histórico de aventuras. Las películas están ambientadas en la Antigüedad, fundamentalmente greco-romana.
Une préquelle, un antépisode
Une série judiciaire
Un thriller – una película de suspense
Une bande-annonce – un tráiler
Un caméo – Dans un film, brève apparition d'une vedette de cinéma ou d'une personne célèbre qui n'est pas toujours mentionnée au générique.
Un clap de fin – fin del rodaje/ punto final
Jouer le rôle de / avoir un rôle
Surjouer - sobreactuar
Une loge – un camerino
Une nuit américaine - En realización cinematográfica, una noche americana es una técnica utilizada para simular una ambientación nocturna en una escena rodada a la luz del día.
Le champ et le contrechamp – el plano y el contraplano
Gros plan – primer plano
Hors-plan – fuera de plano
Une pellicule – película/ capa
Un plateau de tournage
Un rush - imágenes sin editar, visuales y sonoras de la filmación del día.
En Avant-soirée (access-prime)
Partie de soirée (prime-time)
Le binge watching – maratones de series
Le cinéma, le ciné, le cinoche (fam.)
Une télévision, une télé (fam.), une téloche (fam.)
Une diffusion quotidienne/ hebdomadaire (semanal) / mensuelle
Un film sur grand écran
Une séance
Un audimat – una audiencia
Un chef-d’œuvre, une série à succès
Consommer, dévorer, regarder, visionner (une série)
Divertir (entretener), émouvoir, faire peur, faire rire aux larmes
Une épaisseur historique – una riqueza histórica
Une fiction pince-sans-rire (humor seco)
Un film à ne pas rater/ manquer
Un film admirable, drôle, émouvant, exceptionnel
Un film qui coupe le souffle – que te deja sin aliento
Impressionnant, magistral, passionnant, sublime
Un navet (bodrio), un échec (fracaso), un film médiocre
Des personnages atypiques/ sans épaisseur (sin profundidad)
Poignant – conmovedor
Superbe, tendre (tierno), touchant
Truffé de personnages hauts en couleurs – pintoresco, extravagante, estrafalario, extraño