Whakatauki/Tauparapara
Ma te whakapono
Ma te whakapono By believing and trusting
Ma te tumanako By having faith and hope
Ma te tititiro By looking and searching
Ma te whakarongo By listening and hearing
Ma te mahitahi By working and striving together
Ma te whakamomori By patience and perseverance
Ma te aroha By all being done with love
Ka taea e au I will succeed.
Whakataka te Hau
Whakataka te hau ki te uru,
(Cease the winds from the West,)
Whakataka te hau ki te tonga.
(Cease the winds from the South.)
Kia mākinakina ki uta,
(Let the breezes blow over the land,)
Kia mātaratara ki tai.
(Let the breezes blower over the ocean.)
E hī ake ana te atākura.
(Let the red-tipped dawn come)
He tio, he huka, he hauhunga.
(With a sharpened air, a touch of frost, a promise of a glorious day.)
Tihēi Mauri Ora!
Ma te rongo
Ma te rongo ka mohio Through sounding comes awareness
Ma te mohio ka marama Through awareness comes understanding
Ma te marama ka matau Through understanding comes knowledge
Ma te matau ka ora. Through knowledge comes well being
Ahakoa nga ueue
Ahakoa nga ueue
Kia kaha, kia toa, kia manawanui
When you find things that are difficult in life,
Stand strong, stand tall and be of great heart
Na Tane I toko
Na Tane I toko, ka mawehe e Rangi raua ko Papa
Nana I tauwehea ai Ka heuea te Po
Ka heuea te Ao
It is by the strength of Tane that the sky and Earth were separated, and Light was born.
In the Maori tradition, Tane separated earth and sky allowing light to shine on the earth, so freeing the world from darkness. A metaphor for the attainment of knowledge and enlightenment.
Ma te tika o te toki
Ma te tika o te toki
O te tangere, me te tohu
O te panaho,
Ka pai te tere
O te waka I nga momo
Moana katoa
By designing and shaping the keel
of the waka to perfection, your
canoe will overcome all obstacles
Ma pango ma whero, ka oti te mahi
Ma pango ma whero, ka oti te mahi
With black and with red the work is completed.
This proverb refers to the combined efforts of chiefs (who wore red ochre - whero, red) and slaves (pango, black).
Nau te rourou
Nau te rourou, naku te rourou, ka ora te manuhiri.
With your food basket and my food basket, the guests will be fed.
Again, the value of team effort is the message.
Whangia ka tupu
Whangia ka tupu, ka puawai
That which is nurtured, blossoms and grows
Whaaia te iti kahurangi,
Whaaia te iti kahurangi, ki te tuohu koe me maunga teitei (or ...me he maunga teitei)
Pursue that which is precious, and do not be deterred by anything less than a lofty mountain
Ma te huruhuru
Ma te huruhuru ka rere te manu
Without feathers the bird cannot fly
He aha te mea nui o te Ao?
He tangata, he tangata, he tangata!
What is the greatest thing of the world?
People, People, People.