crossWeb je online prekladové prostredie, do ktorého sa prihlasuje z internetového prehliadača. Ide o zjednodušenú verziu programu Across.
Na prihlásenie dostanete od projektového manažéra: URL adresu, prihlasovacie meno a heslo.
URL adresu si otvorte vo Vašom internetovom prehliadači. Ak sa zobrazí hlásenie, že pripojenie nie je súkromné, kliknite na ROZŠÍRENÉ.
A nižšie na Prejsť na stránky XY (nebezpečné). Načíta sa hlavná stránka na prihlásenie.
Jazyk rozhrania si môžete prepnúť pred prihlásením vpravo hore.
Vyplňte požadované prihlasovacie meno a heslo a kliknite na Login.
Po prihlásení sa zobrazí obrazovka s dokumentmi na preklad. Každý dokument je uvedený samostatne. Otvoriť sa dajú len po jednom, dvojkliknutím na ich názov.
Ak sú k projektu pripojené referenčné súbory, po otvorení textu sa zobrazí hlásenie nižšie. Na zobrazenie súborov kliknite na tlačidlo See attachments.
crossWeb automaticky prejde do záložky so spinkou v časti crossView, odkiaľ si súbory môžete stiahnuť.
Dvojkliknutím na konkrétny dokument sa zobrazí dialógové okno. Na stiahnutie súboru kliknite na tlačidlo Download.
Ak sa zobrazí hlásenie, že nie sú nainštalované fonty, zaškrtnite políčko v ľavom spodnom rohu (aby sa už nezobrazovalo) a kliknite na Close.
Toto je prekladové prostredie programu crossWeb. Preklad sa zapisuje do bieleho poľa pod prekladateľským editorom. Preložený segment potvrďte skratkou Ctrl + Shift + R, čím sa stav segmentu zmení na potvrdený, zapíše sa do prekladovej pamäte a editor prejde na ďalší segment.
Na predchádzajúci segment sa vrátite buď kliknutím na ikonku šípky vľavo na hornom paneli, alebo klávesovou skratkou Shift + Alt + Home.
Na nasledujúci segment prejdete buď kliknutím na ikonku šípky vpravo na hornom paneli, alebo klávesovou skratkou Shift + Alt + End.
Výsledky z prekladovej pamäte sa zobrazujú dolu pod prekladateľským editorom v časti Seach Center > záložka Fuzzy. Ak chcete použiť zhodu z pamäte, do prekladu ju vložíte dvojkliknutím na preklad v TM alebo klávesovou skratkou Alt + Insert.
Ak si chcete v pamäti vyhľadávať jednotlivé slovíčka, prejdite do záložky Concordance. Slovíčko zapíšte do poľa Search words in crossTank a stlačte Enter.
Týmto spôsobom je potrebné preložiť každý dokument samostatne. Identické segmenty, ktoré ste už preložili v predchádzajúcich textoch, sa budú zobrazovať v prekladovej pamäti.
Ak bude k projektu pripojený aj glosár, výsledky z neho sa budú zobrazovať v časti crossTerm napravo.
Túto kontrolu je potrebné urobiť v každom dokumente samostatne.
Otvorte si dokument na preklad. Vľavo v časti crossView kliknite na záložku ABC. V prvom riadku sa zobrazuje dokument na kontrolu. Kliknite naň pravým tlačidlom a vyberte možnosť Check now.
Nižšie sa zobrazia jednotlivé kategórie možných chýb, ktoré crossWeb rozoznáva. Pri každej kategórii je v zátvorke počet hlásení. Ak je v nej 0, crossWeb žiadnu chybu nenašiel (kategóriu môžete preskočiť). V rámci tejto kontroly sa vykonáva aj kontrola pravopisu, nemusíte ju robiť samostatne.
Na kontrolu hlásenia rozkliknite znamienko + pri konkrétnej kategórii – zobrazia sa jednotlivé hlásenia. Keď na hlásenie kliknete, prepne Vás do segmentu v texte.
Pokiaľ nejde o chybu, hlásenie je potrebné označiť ako ignorované. Kliknite naň pravým tlačidlom a vyberte možnosť Ignore.
Takto postupujte až do konca zoznamu.
Po dokončení práce na súbore editor jednoducho zatvorte. Hore na paneli kliknite na prvú ikonku Close task (Alt + Q).