"編導的赤子之心都見諸它的各項用心設計,內裡滿佈引導觀眾思考的符號與象徵。導演運用空間和綜合劇場元素的能力強,無論音響、現場音效、偶的運用和演員都表現出色,構成一齣無論在技巧、意象和內涵上都屬高水平的一齣作品。"
—風語,澳門劇評人
“The director's sincere dedication is reflected in all of the well-thought-out designs, which are filled with symbols and metaphors that guide the audience to think deeply. The director has a strong ability to use space and integrate various elements of theatre. The sound effects, live music, use of puppets, and performances by the actors are all excellent, resulting in a high-quality production that excels in terms of technique, imagery, and content.”
—Fong Yu, Macau theatre critic
【演出介紹】
《藥》改編自魯迅短篇小說集《吶喊》中的同名作品,全劇由原著及新編故事交錯編寫;原著中魯迅以第三人稱的手法敍事,新編的現代故事部分則加入意識流手法作對照,令觀眾遊走於與事件亦近亦遠的距離之中,探索有別於傳統戲劇的觀劇體驗。
魯迅在《藥》中廣泛運用了象徵主義的表現手法,非常適合以含豐富隱喻性的戲偶轉化為劇場語言;加上現場音樂,帶領觀眾穿梭於古今時空,親身品嚐新舊兩帖《藥》的苦澀與荒謬。
新故事裡,百年老店在時代巨輪的轉動下無力抵抗;現實中,我們又讓多少陪伴我們長大的老店默默地消失在我們的生活中?
【About the show】
"Drug" is adapted from the work of the same name in Lu Xun's short story collection "Call to Arms (Nahan)". The whole play is composed of the original story and a new story. In the original story, it is a third-person narrative by Lu Xun. In the new modern story, the stream of consciousness is used as a contrast. It allows the audience to experience in a changing distance with the story and to explore the theatre in a different way from traditional drama.
Lu Xun widely used symbolism in "Drug", which is very suitable for transforming into a theater language with a metaphor-like puppet. With live music, “Drug” leads the audience to travel through ancient and modern space-time and taste the bitterness and absurdity of the two old and new “prescriptions”.
In the new story, the century-old shop is unable to resist the turning of the wheel of the era; in reality, how many old stores that accompanied our growth have disappeared in our lives silently?
2014年8月 澳門牛房倉庫 牛房劇季2014首演
2018年7月 香港兆基創意書院小劇場 香港首演
2019年3月 澳門海事工房2號 澳門文學節2019 重演
August 2014, Premiered in Macau
July 2018, Premiered in Hong Kong
March 2019, Re-staged in Macau Literary Festival
主要創作團隊(澳門版本):
林婷婷(創作導演及戲偶設計)、潘惠強(香港)(編劇)、Bruce Pun(音樂總監及現場演奏)、杜國康(燈光設計)、趙七(監製)
「選一部近兩年最具代表性的澳門華文劇作,滾動傀儡另類劇場去年(2014)的《藥》可屬其中之一,它的重要性在於不只從劇作中“反映”了社會議題,更在改編的基礎上深入議題背後的“社會潛規則”...劇場並未為社會的不公與荒謬開出解毒藥方,卻在看得見的問題上再切一刀,讓人看見病源,以及荒謬變得更荒謬,這個是魯迅作品的強項,也是“滾動”的《藥》最成功之處。」
——澳門専欄作家 踱迢
「我們既哀且恨地看著戲中人的人性、愚昧、勇敢和懦弱,而自己卻什麼也不做,而且也做不了,無能為力。我覺得這是《藥》劇最優秀和巧妙的地方,同時也看得出劇組對於魯迅小說〈藥〉有深刻的理解,改編有根有據,值得向文學界的朋友推介!」
——香港作家、詩人、編輯 2017年度香港藝術發展局藝術新秀奬(文學藝術)得奬者 宋子江
「《藥》的編排恰到好處,雖是文學作品文本,又介入現代故事,全程交錯,可並不混亂,反而沒有悶場。」
——澳門藝術策展人 施援程
「劇中一半依原著,另一半是新故事,但連繫得很好,表現手法也很俐落,整體而言引人深思,此時此刻,關懷現實的澳門人,看到此劇也許有更大感觸。」
——澳門著名作家 寂然