Née au Caire (Egypte) en 1920, Andrée Chedid est une femme de lettres et poétesse française d'origine libanaise chrétienne. Elle est la mère du chanteur Louis Chedid et de Michèle Chedid-Koltz, peintre, et la grand-mère du chanteur Matthieu Chedid.

Elle fait ses études dans des écoles françaises, puis elle intègre l'Université américaine du Caire. Elle apprend l'anglais et perfectionne son français. Elle rêve d'être danseuse. Mariée avec un médecin à 22 ans, après 4 ans de séjour au Liban, elle s'installe définitivement à Paris en 1946, où elle commence à publier ses recueils de poésie.

Son œuvre est un questionnement continuel sur la condition humaine et les liens entre l'Homme et le monde. Andrée Chedid, dans toute son œuvre, célèbre la vie tant aimée, tout en ayant une vive conscience de sa précarité. Elle encourage chaque homme à accepter l'altérité. Son style, très travaillé se caractérise par sa fluidité. Elle évoque l'Orient avec une grande sensualité pour mettre en avant ses parfums. Elle s'attache aussi à décrier la guerre au Liban.

Elle a reçu le Prix Goncourt de la nouvelle en 1979, le Grand Prix de la Société des Gens De Lettres - Poésie en 1990 et le Prix Goncourt de la poésie en 2002. Elle fut Grand officier de la Légion d’honneur.

Le Printemps des poètes 2009 lance le premier concours Andrée Chedid de poèmes chantés, qui a lieu depuis chaque année. (Selon Babelio.fr)


Leur mère et grand-mère est comme Andrée Chédid née en Egypte, leur père et grand-père est comme André Chédid poète, comme dans la famille Chédid, il existe dans leur famille une filiation poétique... Autant de raisons pour que Sabine Rosnay, diseuse de poèmes de la Compagnie Passages et Lou Viel, sa fille, qui revient tout juste d'Argentine où elle expérimentait différentes formes de pratiques théâtrales, acceptent pour cette 8ème saison de Poésie en été de plonger dans l'oeuvre de la poétesse et de partager le résultat de leur chasse sous-marine avec le public de "Mai pourquoi"...

Issue du Club des Poètes à Paris, Sabine Rosnay propage à sa manière l'héritage poétique familial à travers des spectacles où la poésie dialogue avec la musique (avec Jean-Jacques Ruhlmann, Patrick Hoarau, Christophe Leblond...), ou avec les ombres comme dans sa dernière petite forme "Migrante est ma demeure" inspirée du poète finlandais, Nils-Aslak Valkeapää, de culture Same. Elle anime aussi des ateliers d'expression poétique pour tous les publics, en particulier pour les plus éloignés de la littérature.



Pour aller plus loin

Quelques pistes sur papier :

Ces ouvrages seront proposés sur notre table de librairie

Poésie : Rythmes - Gallimard Poésie/Gallimard - poche - 2002 réédité

Poésie : Poèmes - Flammarion - mille et une pages - -broché - 2013 - 1257 pages (volume rassemblant une grande part de l'oeuvre poétique d'Andrée Chedid de 1949 à 2010)

Roman : L'enfant multiple - J'ai lu - Librio littérature - poche - 1989 réédité

Roman : Le message - Flammarion - GF Etonnants classiques - broché - 2000 réédité

Roman : Le sixième jour - Flammarion - GF Etonnants classiques - broché - 1960 réédité

Nouvelles : L'enfant des manèges et autres nouvelles - Flammarion - GF Etonnants classiques - broché - 1998 réédité

Biographie et études :

Carmen BOUSTANI - Andrée Chedid : l'écriture de l'amour - Flammarion - Littérature française - broché - 2016

Carmen BOUSTANI - frontières des deux genres - En hommage à Andrée Chedid - Editions Karthala - broché - 2003

Sur la toile :

Le Printemps des poètes - prix Andrée Chedid 2018

France culture : Andrée Chedid - hommages et florilèges

France culture : entretien de la poétesse avec Catherine Pont-Humbert diffusé dans l’émission « À voix nue » - 2002 - durée 2h01