Дэвис/Уайт

Мэрил Дэвис и Чарли Уайт: "Мы не прочь нарушить порядок в сборной США"

Реут Голински

Официально американцы Мэрил Дэвис и Чарли Уайт, выступающие вместе с 1997 года, считаются в своей стране второй танцевальной парой. Прошлый сезон на мировой арене ознаменовался для них прорывом: фигуристы стали призерами на двух этапах серии "Гран-при" и получили бронзу в финале, впервые, пусть и в отсутствие лидеров Танит Белбин и Бенджамина Агосто, выиграли национальный чемпионат и получили золото на турнире Четырех континентов. Правда, на чемпионате мира остались лишь четвертыми, проиграв 0,04 балла канадской паре Тесса Вирче/Скотт Мойр.

Олимпийский сезон Дэвис и Уайт начали блестяще, выиграв все соревнования, в которых участвовали: Nebelhorn Trophy, Кубок Ростелекома и NHK Trophy. В общем зачете "Гран-при" они на данный момент лидируют, имея такое же количество очков, как у Белбин/Агосто, и это заставляет с еще большим нетерпением ждать первой "очной ставки" двух ведущих пар Америки - в финале "Гран-при" в Токио, который пройдет в начале декабря.

Я знаю, что идея оригинального танца в индийском стиле была предложена вам Мариной Зуевой после того как она увидела красочные индийские шали и представила Мэрил в подобном костюме. Танец показался мне очень сложным.

Дэвис: Мы старались сохранить достоверность танца.

Уайт: В этом танце очень много движений рук и кистей рук. Мы брали уроки у преподавательницы индийских танцев и постарались передать это в хореографии.

Музыка взята из фильма "Devdas", это такая грустная история в стиле "Ромео и Джульетты".

Уайт: Я видел отрывок из этого фильма. Если бы мы использовали эту музыку в произвольном танце, то зрители, возможно, увидели бы именно эту историю. Но в оригинальной программе мы лишь используем эту музыку в качестве традиционной для народного танца.

Дэвис: "Бхангра" - это народный танец северных провинций Индии, и мы не ставили задачей показать историю, хотели передать именно танец.

Индийский образ очень подходит Мэрил, а как себя чувствуете вы, Чарли?

Уайт: Мы показываем прежде всего танец. И надеемся, что люди увидят именно это. Не будут говорить себе: "Секундочку, у него светлые волосы, что-то тут не так". Думаю, ни у кого не возникнет таких проблем.

Ваш произвольный танец поставлен на музыку из мюзикла "Призрак оперы". Вы не боялись, что взяли не слишком оригинальную музыку, которую уже многие использовали до вас?

Уайт: На самом деле, мне не кажется, что эта музыка очень часто использовалась в танцах на льду. За последние, скажем, лет пятнадцать это происходило намного реже, чем в случае с другими, гораздо более популярными произведениями. Безусловно, музыка известна, сам мюзикл любим уже много лет, все знают мелодии. Но в смысле толкования и передачи этой музыки на льду не думаю, что мы кого-то повторяем.

"Призрак оперы" был одной из первых наших идей. Мы прослушали много разных музыкальных отрывков, невольно сравнивая каждый с "Призраком", и все они показались нам хуже.

Дэвис: Когда мы выбирали музыку, то, разумеется, приняли во внимание тот факт, что музыка не нова. Но между собой решили, что это вовсе не недостаток. "Призрак оперы" воплощает в себе то направление, в котором мы хотели бы продвигаться в нашем катании в дальнейшем.

Мюзикл произвел на нас сильное впечатление, когда мы смотрели его в детстве в Торонто. Это одно из самых наших любимых музыкальных произведений вот уже много лет. И замечательно, когда эмоциональная связь с музыкой появляется еще до того, как начинается процесс создания программы.

Чарли, вы ведь изображаете Призрака? Почему же танцуете без маски?

Уайт: Мы рассматривали такой вариант, но решили, что это получится слишком драматично и будет отвлекать внимание от катания.

В прошлом году на московском этапе "Гран-при" с вами случилась досадная неприятность в оригинальном танце (Чарли Уайт дважды упал, сильно споткнулся на твиззлах и в итоге пара получила самую худшую оценку за технику. – Прим. "СЭ"). Боялись ехать в этом году в Москву?

Уайт: Я не настолько суеверен, чтобы беспокоиться о таких вещах. Мы просто выходим на лед и начинаем катать программу. В ней достаточно много технических задач, которые нужно контролировать, вместо того чтобы думать: "О, Боже, мы опять в России!"

Дэвис: Кстати, в прошлом году мы с Чарли оценили, как замечательно к нам отнеслась русская публика. Зрители нас тогда очень поддержали. Так что в этом сезоне мы ехали в Москву с еще большей признательностью за эту поддержку и понимание.

Могли бы дать совет другим фигуристам, как действовать, когда приключается подобное?

Уайт: Нужно просто понимать, что такие ужасные ситуации в нашем виде спорта не исключены, но нужно идти дальше. Хотя тогда нам было немного сложно оправиться: слишком уж все было плохо. Тем не менее удалось сосредоточиться на произвольном танце и откатать его так, как мы умеем.

Наверное, бывает сложно удержаться от обвинений партнера? Мы ведь знаем много примеров, с "убийственными взглядами" друг на друга прямо на льду...

Дэвис: Думаю, одна из особенно ценных вещей, которые есть у нашей пары, – это взаимное уважение. В один день неудача может случиться с твоим партнером, в другой – с тобой. И главная задача – просто быть рядом с другим человеком, ведь дуэт – это команда.

Каковы ваши ожидания, планы на предстоящий сезон?

Уайт: Просто кататься. Не думать о соперниках, а сосредоточиться на нас самих. От соревнования к соревнованию выступать лучше. Никогда ведь не знаешь, как с тобой поступят судьи. Поэтому, если выйдешь на лед и покажешь все, что ты можешь, то единственное (надеюсь), что останется судьям, – это поставить тебя на самый верх. Но влиять на судейство не в наших силах, поэтому мы прежде всего хотели бы хорошо выступать.

В танцах часто обращают внимание и на то, кто является первой парой страны, кто – второй. Хотя я не уверена, что в американской сборной порядок сейчас очевиден...

Дэвис: Да, мы не прочь его немного нарушить (смеется).

Дух соперничества не мешает вам, насколько я знаю, быть лучшими друзьями с вашими основными конкурентами – Белбин и Агосто.

Уайт: О да, это правда. Отношения ведь сильно зависят от того, как ты сам воспринимаешь ситуацию. Видеть в соперниках врагов не имеет смысла. Когда человек выходит соревноваться, он на самом деле соревнуется лишь с самим собой. То, что делают на льду остальные, - это их проблемы. И ни в коем случае эта ситуация не должна влиять на решение, кого называть другом, а кого нет. В мире фигурного катания так много замечательных людей...

Тесса Вирче и Скотт Мойр делят с вами каток на тренировках или вы катаетесь в разное время?

Уайт: Иногда время тренировок зависит от наших занятий в университете, но обычно мы бываем на льду в одно время. Тесса и Скотт – замечательные фигуристы и, как мне кажется, мы как бы подталкиваем друг друга, причем каждый день.

Опубликовано на сайте газеты "Спорт-Экспресс":

http://winter.sport-express.ru/figureskating/reviews/2556/