¿Qué Religión es la verdadera?
🌟🌎 Las ERAS ASTRÓLOGICAS, los AVATARES y los Senderos Místicos de las Religiones del Mundo.
🌟🌎 Las ERAS ASTRÓLOGICAS, los AVATARES y los Senderos Místicos de las Religiones del Mundo.
Los Ciegos y el Elefante: Una parábola budista.
Los Ciegos y el Elefante: Una parábola budista.
Érase una vez seis hombres sabios que vivían en una pequeña aldea. Los seis sabios eran ciegos.
Érase una vez seis hombres sabios que vivían en una pequeña aldea. Los seis sabios eran ciegos.
Un día alguien llevó un elefante a la aldea. Los seis sabios buscaban la manera de saber cómo era un elefante, ya que no lo podían ver.
Un día alguien llevó un elefante a la aldea. Los seis sabios buscaban la manera de saber cómo era un elefante, ya que no lo podían ver.
"Ya lo sé", dijo uno de ellos. "¡Palpémoslo!".
"Ya lo sé", dijo uno de ellos. "¡Palpémoslo!".
Buena idea, dijeron los demás. Ahora sabremos cómo es un elefante.
Buena idea, dijeron los demás. Ahora sabremos cómo es un elefante.
Así, los seis sabios fueron a "ver" al elefante.
Así, los seis sabios fueron a "ver" al elefante.
El primero palpó una de las grandes orejas del elefante. La tocaba lentamente hacia adelante y hacia atrás. "El elefante es como un gran abanico", gritó el primer hombre.
El primero palpó una de las grandes orejas del elefante. La tocaba lentamente hacia adelante y hacia atrás. "El elefante es como un gran abanico", gritó el primer hombre.
El segundo tanteó las patas del elefante. "Es como un árbol", exclamó.
El segundo tanteó las patas del elefante. "Es como un árbol", exclamó.
"Ambos estáis equivocados", dijo el tercer hombre. "El elefante es como una soga". Éste le había examinado la cola.
"Ambos estáis equivocados", dijo el tercer hombre. "El elefante es como una soga". Éste le había examinado la cola.
Justamente entonces el cuarto hombre que examinaba los finos colmillos, habló: "El elefante es como una lanza".
Justamente entonces el cuarto hombre que examinaba los finos colmillos, habló: "El elefante es como una lanza".
"No, no", gritó el quinto hombre. "Él es como un alto muro", había estado palpando el costado del elefante.
"No, no", gritó el quinto hombre. "Él es como un alto muro", había estado palpando el costado del elefante.
El sexto hombre tenía cogida la trompa del elefante. "Estáis todos equivocados", dijo. "El elefante es como una serpiente".
El sexto hombre tenía cogida la trompa del elefante. "Estáis todos equivocados", dijo. "El elefante es como una serpiente".
"No, no, como una soga".
"No, no, como una soga".
"Serpiente".
"Serpiente".
"Un muro".
"Un muro".
"Estáis equivocados".
"Estáis equivocados".
"Estoy en lo cierto".
"Estoy en lo cierto".
Los seis hombres se enzarzaron en una interminable discusión durante horas sin ponerse de acuerdo sobre cómo era el elefante.
Los seis hombres se enzarzaron en una interminable discusión durante horas sin ponerse de acuerdo sobre cómo era el elefante.
Descubrir la verdad - Iglesia de Jesucristo
Descubrir la verdad - Iglesia de Jesucristo
Los Ciegos y el Elefante.
Los Ciegos y el Elefante.
Un Poema de John Godfrey Saxe (1816-1887).
Un Poema de John Godfrey Saxe (1816-1887).
Seis eran los hombres de Indostán,
Seis eran los hombres de Indostán,
tan dispuestos a aprender,
tan dispuestos a aprender,
que al Elefante fueron a ver
que al Elefante fueron a ver
(Aunque todos eran ciegos),
(Aunque todos eran ciegos),
Pensando que mediante la observación
Pensando que mediante la observación
su mente podrían satisfacer.
su mente podrían satisfacer.
El primero se acercó al elefante,
El primero se acercó al elefante,
Y cayéndose
Y cayéndose
sobre su ancho y robusto costado,
sobre su ancho y robusto costado,
en seguida comenzó a gritar:
en seguida comenzó a gritar:
"¡Santo Dios! ¡El elefante
"¡Santo Dios! ¡El elefante
es muy parecido a una pared!"
es muy parecido a una pared!"
El segundo, palpando el colmillo,
El segundo, palpando el colmillo,
exclamó: -"¡Caramba! ¿Qué es esto
exclamó: -"¡Caramba! ¿Qué es esto
tan redondo, liso y afilado?
tan redondo, liso y afilado?
Para mí está muy claro,
Para mí está muy claro,
¡esta maravilla de elefante
¡esta maravilla de elefante
es muy parecido a una lanza!"
es muy parecido a una lanza!"
El tercero se acercó al animal,
El tercero se acercó al animal,
y tomando entre sus manos
y tomando entre sus manos
la retorcida trompa,
la retorcida trompa,
valientemente exclamó:
valientemente exclamó:
"Ya veo," dijo él, "¡el elefante
"Ya veo," dijo él, "¡el elefante
es muy parecido a una serpiente!"
es muy parecido a una serpiente!"
El cuarto extendió ansiosamente la mano
El cuarto extendió ansiosamente la mano
y lo palpó alrededor de la rodilla:
y lo palpó alrededor de la rodilla:
"Evidentemente, a lo que más se parece esta bestia
"Evidentemente, a lo que más se parece esta bestia
está muy claro," dijo él,
está muy claro," dijo él,
"'Es lo suficientemente claro que el elefante
"'Es lo suficientemente claro que el elefante
¡es muy parecido a un árbol!"
¡es muy parecido a un árbol!"
El quinto, quien por casualidad tocó la oreja,
El quinto, quien por casualidad tocó la oreja,
Dijo: "Incluso el hombre más ciego
Dijo: "Incluso el hombre más ciego
es capaz de decir a lo que más se parece esto;
es capaz de decir a lo que más se parece esto;
Niegue la realidad el que pueda,
Niegue la realidad el que pueda,
Esta maravilla de elefante
Esta maravilla de elefante
¡es muy parecido a un abanico!"
¡es muy parecido a un abanico!"
El sexto tan pronto comenzó
El sexto tan pronto comenzó
a tantear al animal,
a tantear al animal,
agarró la oscilante cola
agarró la oscilante cola
que frente a él se encontraba,
que frente a él se encontraba,
"Ya veo," dijo él, "¡el elefante
"Ya veo," dijo él, "¡el elefante
es muy parecido a una cuerda!"
es muy parecido a una cuerda!"
Y así estos hombres de Indostán
Y así estos hombres de Indostán
discutieron largo y tendido,
discutieron largo y tendido,
cada uno aferrados a su propia opinión
cada uno aferrados a su propia opinión
por demás firme e inflexible,
por demás firme e inflexible,
aunque cada uno en parte tenía razón,
aunque cada uno en parte tenía razón,
¡y al mismo tiempo todos estaban equivocados!
¡y al mismo tiempo todos estaban equivocados!
MORALEJA:
MORALEJA:
La verdad es más que la suma de las partes.
La verdad es más que la suma de las partes.
Lo mismo pasa con las guerras teológicas,
Lo mismo pasa con las guerras teológicas,
donde los seguidores de cada camino espiritual,
donde los seguidores de cada camino espiritual,
discuten sin conocer en profundidad
discuten sin conocer en profundidad
lo que enseñan otros caminos distintos al propio;
lo que enseñan otros caminos distintos al propio;
y hablan sin ponerse de acuerdo
y hablan sin ponerse de acuerdo
acerca de un elefante
acerca de un elefante
¡qué nadie es capaz de ver en su totalidad!
¡qué nadie es capaz de ver en su totalidad!
Para mí, las distintas tradiciones religiosas
Para mí, las distintas tradiciones religiosas
describen aspectos de una única realidad,
describen aspectos de una única realidad,
que trasciende el conocimiento humano.
que trasciende el conocimiento humano.
Son como piezas de un único puzle,
Son como piezas de un único puzle,
que nadie ha sido capaz de formar aún.
que nadie ha sido capaz de formar aún.
Los Ciegos y el Elefante. Parábola Filosófica
Los Ciegos y el Elefante. Parábola Filosófica
Los Ciegos y el Elefante es una antigua parábola utilizada hoy como advertencia para las personas que promueven la verdad absoluta o afirmaciones religiosas exclusivas.
Los Ciegos y el Elefante es una antigua parábola utilizada hoy como advertencia para las personas que promueven la verdad absoluta o afirmaciones religiosas exclusivas.
La sencilla razón es que nuestras percepciones sensoriales y experiencias de la vida pueden conducir a un acceso limitado y a malas interpretaciones extralimitadas.
La sencilla razón es que nuestras percepciones sensoriales y experiencias de la vida pueden conducir a un acceso limitado y a malas interpretaciones extralimitadas.
¿Cómo puede una persona,
¿Cómo puede una persona,
con un conocimiento parcial de la realidad,
con un conocimiento parcial de la realidad,
afirmar que su interpretación es la única verdad?
afirmar que su interpretación es la única verdad?
Si todo lo que percibimos por los sentidos
Si todo lo que percibimos por los sentidos
es una interpretación de nuestra mente,
es una interpretación de nuestra mente,
¿está capacitado el ser humano para conocer la realidad objetiva?
¿está capacitado el ser humano para conocer la realidad objetiva?