Relative pronouns

Relative pronouns – who, which, whose – Exercise

Relative pronouns – who, which, whose or no pronouns? – Exercise

Exercise on Relative Clauses (Contact clauses)

Test on Relative Clauses

Grammar Exercise - Relative Pronouns (Who, Whom, Which, Whose)

Relative Pronouns – Free Exercise

Relative Pronouns Exercises 2

La différence entre Who et Whom: découvrez comment les utiliser

Ceux qui apprennent l’anglais ont souvent du mal à savoir quand utiliser who ou whom.

Si l’on suit la règle, il faut utiliser who quand il s’agit du sujet de la phrase, et whom lorsqu’il s’agit de l’objet de la phrase, ou qu’il suit une préposition.

La différence entre Who et Whom expliquée tout simplement

La différence entre who et whom est toute simple : whom est utilisé en tant qu’objet, alors que who est utilisé en tant que pronom sujet.

Comparez les phrases suivantes :

Alan was playing the guitar.

> Who was playing the guitar? He was playing the guitar.

I saw Ivan at the party.

> Whom did you see at the party? I saw him at the party.

Comme l’illustrent ces deux exemples, la règle veut que si la réponse à la question est he (pronom sujet), il faut alors utiliser who dans la phrase interrogative. Si la réponse est him (pronom objet), il faut alors utiliser whom.

The policeman was talking to the man. > To whom was the policeman talking?

The man who was carrying the bags is Mary’s brother.

The girl whom I saw at the party is my friend’s ex-girlfriend.

The girl to whom the ugly man was talking is Jim’s daughter.

Dans ces phrases, who est le sujet de la phrase, alors que whom est l’objet. Notez également que l’on utilise whom après une préposition.

Alors que whom ne peut être utilisé qu’en tant qu’objet ou après une préposition, who peut être à la fois sujet et objet.

Le mot whom n’est que rarement utilisé à l’oral, mais il s’utilise volontiers à l’écrit ou dans un discours plus formel.

Cependant, il est possible d’utiliser une préposition suivie de whom dans l’anglais de tous les jours, surtout dans le cas d’une phrase longue ou complexe.

We had already known the man who became the head of the office.

The clients who need more information can write an email to customer support service.

Who did you see at the party?

Whom did you see at the party? (not common, but acceptable)

Who was the ugly man talking to?

To whom was the ugly man talking?

Who can we call in case of emergency?

Whom can we call in case of emergency?

Phrases courantes avec Whom

Voici quelques phrases très courtoises à utiliser au téléphone à la place de phrases plus communes et plus neutres :

Who would you like to talk to?

Whom did you want me to contact?

With whom did you go to the meeting?

To whom it may concern. Cette expression est utilisée à l’écrit pour s’adresser à une personne dont on ne connaît pas le nom mais que le sujet concerne.

La différence entre who et whom est généralement plus importante à l’écrit qu’à l’oral. Même si ce n’est pas toujours correct, on utilise plus volontiers who à l’oral, surtout dans les conversations de tous les jours.

Cependant, il est important de connaître les règles grammaticales. Un conseil : rédigez vos propres phrases avec who et whom pour mieux vous souvenir de la manière dont ils doivent être utilisés.