Vision2030_bot
Сура 90 Аль Баляд البَلَدُ «Город»
لا أُقْسِمُ بِهَذَا البَلَدِ
Клянусь этим городом (Меккой)
وَ أَنتَ حِلٌّ بِهَذَا البَلَدِ
И этот город будет разрешен тебе
وَ وَالِدٍ وَ مَا وَلَدَ
А также клянусь родителем и тем, что он породил!
لَقَدْ خَلَقْنَا الإنسَانَ فِي كَبَدٍ
Поистине, МЫ создали человека переживающим тяготы
أَيَحْسَبُ أَن لَّن يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ
Неужели он полагает, что никто не справится с ним?
يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُّبَدًا
Говорит он: «Я израсходовал богатство несметное»
أَيَحْسَبُ أَن لَّمْ يَرَهُ أَحَدٌ
Неужели полагает он, что никто не видел его?
أَلَمْ نجْعَل لَّهُ عَيْنَيْنِ
Разве МЫ не наделили его двумя глазами
وَ لِسَانًا وَ شَفَتَيْنِ
Языком и двумя губами
وَ هَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ
И разве МЫ не повели его к двум вершинам?
فَلَا اقْتَحَمَ العَقَبَةَ
Так почему бы ему не преодолеть крутую тропу?
وَ مَا أَدْرَاكَ مَا العَقَبَةُ
Откуда тебе знать, что такое крутая тропа?
فَكُّ رَقَبَةٍ
Это освобождение раба
أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ
Или кормление в голодный день
يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ
Сироты из числа родственников
أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ
Или бедняка оскудевшего
ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا
При этом он был из тех, которые уверовали
وَ تَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَ تَوَاصَوْا بِالـمَرْحَمَةِ
И заповедали друг другу терпение и заповедовали друг другу милосердие
أُولَئِكَ أَصْحَابُ الـمَيْمَنَةِ
Такие - люди правой стороны
وَ الَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الـمَشْأَمَةِ
А те, которые не уверовали в НАШИ знамения, такие - люди левой стороны
عَلَيْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةٌ
Над ними сомкнется огненный свод