Всесвітня історія

Електронна пошта: irinka2108@ukr.net

Тиждень: 05-07 травня

07.05

Тема: Піднебесна імперія

  1. Опрацювати параграф 34 у підручнику.

  2. Переглянути відео.

Тиждень: 26 - 30 квітня

30.04

Тема: Утворення Османської імперії

1. Опрацювати параграф 32 у підручнику.

2. Переглянути відео.

Тиждень: 19 - 23 квітня

23.04

Тема: Урок контролю і корекції знань з теми "Країни Центральної та Східної Європи"

1. Виконати тести за посиланням: http://join.naurok.ua/ Код доступу: 9990102 (дійсний до 25.04)

Тиждень: 12 - 16 квітня

16.04

Тема: Практичне занятття "Виникнення слов'янської писемності. Кирило та Мефодій"

1. Опрацювати параграф 31 у підручнику.

2. Ознайомитись з текстом:

1. Причини появи слов’янської писемності

У ІХ ст. на землях західних слов’ян, зокрема у Великій Моравії, зіткнулись два процеси християнізації – візантійський (грецький) і римо-католицький. За канонами католицької церкви богослужіння можна було вести лише грецькою, латиною або івритом. Це робило нову релігію незрозумілою і ворожою для місцевого населення. В той же час візантійська, або православна, була в цьому питанні більш лояльною і дозволяла богослужіння місцевими мовами. Але тут виникла наступна проблема: у слов’ян не існувало на той час писемної мови, придатної для перекладу релігійної літератури. Саме над створенням слов’янської абетки і працювали святі Кирило і Мефодій. Що ж відомо історикам про цих великих людей.

2. Життя Кирила і Мефодія

1. Грецьке походження

Двоє братів були родом з міста Салоніки. У слов’янських джерелах збереглася стара традиційна назва Солунь. Вони народилися в родині успішного офіцера, який служив при наміснику провінції. Кирило з’явився на світ в 827 році, а Мефодій – 815-му.

Через те що ці греки добре знали слов’янську мову, деякі дослідники намагалися довести їх слов’янське походження. Однак зробити це так нікому і не вдалося. У той же час, наприклад у Болгарії, просвітителів вважають болгарами (там теж використовують кирилицю).

Лінгвістичні пізнання знатних греків можна пояснити історією Солуні. В ті часи це місто було двомовним. Тут існував місцевий діалект слов’янської мови.

2. Мирська кар’єра братів

Мефодій (в миру його звали Михайлом) став військовим і дослужився до звання стратега однієї з провінцій в Македонії. Це йому вдалося завдяки своїм талантам і здібностям, а також заступництву впливового царедворця Феоктиста. Кирило з ранніх років зайнявся наукою, а також вивчав культуру сусідніх народів. Ще до того як він відправився в Моравію, завдяки чому став всесвітньо відомим, Костянтин (ім’я до постриження в ченці) почав переводити глави Євангелія на слов’янську мову.

Крім лінгвістики Кирило навчався геометрії, діалектики, арифметики, астрономії, риторики і філософії у кращих фахівців в Константинополі. Завдяки своєму знатному походженню він міг розраховувати на аристократичний шлюб та державну службу в вищих ешелонах влади. Однак молодий чоловік не побажав такої долі і став хранителем бібліотеки в головному храмі країни – соборі Святої Софії. Але і там він довго не затримався, а скоро став викладати в столичному університеті. Завдяки блискучим перемогам у філософських диспутах він отримав прізвисько Філософа, яке іноді зустрічається в історіографічних джерелах.

Кирило був знайомий з імператором і навіть відправлявся за його дорученням до мусульманського халіфу. У 856 році він з групою учнів прибув в монастир на Малому Олімпі, де його брат був настоятелем. Саме там Кирило і Мефодій, біографія якого була пов’язана з церквою, вирішили створити азбуку для слов’ян.

3. Переклад християнських книг на слов’янську мову

У 862 році посли від моравського князя Ростислава прибули в Константинополь. Вони передали імператору послання від свого правителя. Ростислав просив греків дати йому вчених людей, які могли б навчати слов’ян християнської віри їхньою власною мовою. Хрещення цього племені відбулося ще до цього, але кожне богослужіння проходило іноземною мовою, що було вкрай незручно. Патріарх і імператор обговорили це прохання між собою і вирішили просити солунських братів вирушити в Моравію.

Кирило, Мефодій та їхні учні взялися за велику роботу. Першою мовою, на яку були переведені основні християнські книги, стала болгарська. Відомо, що брати працювали над Псалтирем, Апостолом та Євангелієм.

4. Подорож в Моравію

Проповідники вирушили в Моравію, де вони протягом трьох років вели службу і навчали людей грамоті. Їх старання також допомогли здійснитися хрещення болгар, яке відбулося у 864 році. Також вони побували в Закарпатській Русі й Паноннії, де також славили християнську віру слов’янськими мовами. Брати Кирило і Мефодій скрізь знаходили уважних слухачів.

Ще в Моравії у них виник конфлікт з німецькими священиками, які були там з подібною місіонерською місією. Ключовою відмінністю між ними було небажання католиків вести богослужіння на слов’янській мові. Ця позиція підтримувалась Римською церквою. Ця організація вважала, що хвалити Бога можна тільки трьома мовами: латинською, грецькою та івритом. Ця традиція існувала вже багато століть.

Великого розколу між католиками і православними ще не сталося, тому Папа Римський все ще мав вплив на грецьких священиків. Він викликав братів до Італії. Вони також хотіли приїхати в Рим, щоб захистити свою позицію. Під час зустрічі з Папою Римським Адріаном ІІ, брати отримали дозвіл вести проповіді і богослужіння серед слов’ян їхніми рідними мовами.

Ще перебуваючи в Італії, Костянтин сильно захворів. Коли він зрозумів, що скоро помре, то прийняв схиму і отримав чернече ім’я Кирило, з яким і став відомий в історіографії та народній пам’яті. Перебуваючи на смертному одрі, він просив брата не кидати спільну просвітницьку справу, а продовжити своє служіння серед слов’ян.

3. Значення діяльності Кирила і Мефодія

Слово вчителя. Азбука, створена братами, з часом поширилася в Сербії, Хорватії, Болгарії і на Русі. Сьогодні кирилиця використовується усіма східними слов’янами. Це росіяни, українці і білоруси.

Цікаво, що первісна азбука, створена братами, з часом стала в називатися глаголицею. Інший її варіант, відомий як кирилиця, з’явився трохи пізніше завдяки працям учнів цих просвітителів. Ця наукова суперечка залишається актуальною. Проблема полягає в тому, що до нас не дійшло давніх джерел, які могли б напевно підтвердити якусь конкретну точку зору. Теорії будуються тільки на другорядних документах, що з’явилися пізніше.

Тим не менш, внесок братів складно переоцінити. Кирило і Мефодій допомогли не тільки поширити християнство, але й зміцнити національну самосвідомість серед цих народів. Крім того, навіть якщо припустити, що кирилиця була створена учнями братів, то все одно вони спиралися на їх роботу.

У нашій країні з 1991 року відзначається щорічне державне свято, присвячене братам з Солуні. Воно називається Днем слов’янської культури і писемності і також є і в Білорусії. В Болгарії створено орден святих Кирила і Мефодія.

3. Переглянути відео

4. Підготуватио доповідь або презентацію про братів Кирила та Мефодія.

Святі брати Кирило та Мефодій.mp4

Тиждень: 18 - 22 січня

22.01

Тема: Священна Римська імперія

1. Опрацювати параграф 19 у підручнику.

2. Письмово виконати завдання рубрики "Діємо: практичне завдання" ст.89.

Тиждень: 11 - 15 січня

15.01

Тема: Англія в ХІ - ХV ст.

1. Опрацювати параграф 18 у підручнику.

2. Переглянути відео.

3. Виконати завдання 3 ст 88. Скін виконаної роботи надіслати на пошту.

7 клас. Всесвітня історія. Англія та Франція у ХІІ-ХV ст.Велика хартія вольностей.mp4

Тиждень: 02 - 06 листопада

06.11

1. Опрацювати параграф 6 у підручнику.

2. Просканувати QR-коди та переглянути відео та познайомитися з додатковою інформацією.

3. Виконати завдання 5 ст. 35. Відповіді до кросворду записати в зошит.