Lengua castellana

11h15   Lengua Castellana, cours d'espagnol (Mari Jose López, 2ºC Bachillerato =  Terminale 17-18 ans)                                                        

2ºC Bachillerato :  série Humanidades y Ciencias Sociales (Mathématiques, Latin, Grec, SES, Geographie, Art) , 24 élèves, 10 garçons et 14 filles.

L'enseignante prépare les élèves à l'épreuve écrite de la Selectividad ( examen d'entrée à l'Université, prueba de acceso a la Universidad ) : corpus de plusieurs documents écrits ( article, extrait d'une oeuvre littéraire, document iconographique) + questions ( grammaire, sémantique, analyse des genres littéraires, expression écrite, durée 1h30)

La semaine précédente, Mari Jose a demandé aux élèves de lire le roman de Carmen Laforet mais seuls 9 élèves avaient lu l'oeuvre, l'enseignante donne un nouveau délai mais les élèves expliquent que pour le 30 mars ce n'est pas possible car ce jour là, est prévue une grève des élèves contre les entreprises qui ne pensent qu'à leurs propres intérêts.


Les élèves utilisent le réseau internet du lycée, cherchent sur leur ordinateur, participent sans lever la main, appellent l'enseignante pour un conseil (l'appellent par son prénom “ Mari Jo” et la tutoient) - pas de bavardages, utilisation du téléphone portable interdit.

 13h05 Lengua Castellana, cours d'espagnol  (Inma Marcos, 3ºA ESO = 3ème, 20 élèves, 14-15 ans)

1.Inma explique les consignes pour le travail à réaliser :

2. Mise en oeuvre: les élèves bougent et s’installent par groupes de 4 (5 groupes): font des recherches, parlent à voix haute,sollicitent l’enseignante « Inma ») . Les élèves ont 3 jours pour réaliser le travail et le présenter à la classe.

Remarque :  avec d'autres collègues de la province, Inma Marcos a été sollicitée par le Gouvernement Basque pour concevoir un dossier pédagogique sur les "Langues régionales minoritaires en Espagne" : ressources documentaires, activités pédagogiques. Elle a été déchargée de cours pendant plusiseurs mois pour concevoir le dossier.