ヒトラー首相就任演説

ゲッベルス:我らが指導者、そして帝国主宰であるアドルフ・ヒトラーが演説す。

Gebbers: Adorph=Hitraa he je amzn fodemnar mo acharpaaso fo joojeinaara yanbagan syiibantadisree.

ドイツの民族同胞諸君!

Tar Germaa Archetue!

本年1月30日、国民結集の新しい政権が樹立された。私と、私の国家社会主義運動がこの政権に参加している。今や前提条件は達成されたと私は思う。この前提条件を勝ち取る事が今までの歳月の目的であったのだ。

Acchera ri tur en din kajimka, aran jiparsoaa fo naaramanin hyannodis joopannan. Am mo amn naarata amthemano tteirbwaanor dadehhe di din jiparso. Naa ideera, pamta zenehos gaunnan, am imie. He rensa din pamta zenehosree gga wokris fo ttecchaggadis gin naa.

我々は決して虚言を弄したり、誤魔化したりはしない!従って私は、いかなる時も我が国民に対して、妥協したり口先だけの甘言を呈したりすることを拒否するものである。

Amz wean tsokto winree mo wean nuudejo aamz. Karam, am je ano he oyemaarta mo tekto nimmeyehoyoree he tookerem ehonnan.

私は、我が民族の復活がおのずから達成されるとは諸君らに約束するつもりはない。我々が行動するのである、そう民族自身が手を取り合って行動しなければならないのだ。

Am an zirkinehotas he tin nardesin nanmuudis gaungan karam amnu, karam aamz. Ti tekyader torbaa yandisree. Yee, nardes mantue tekyader torbaa yandisree fi chiin asimeho asimree.

-そうだ!そうだ!

Raaos! Raaos!

自由や幸福や生活が突然空から降ってくると思ってはならない。全ては我々自身の意志と行動にかかっているのである。

Wiitekyader imie he kyuchemtsanaa mo raazaiaa mo ansumiidisaa byakur mizorn adi akaasto. Ar je bi roto tin yosmoo mo yandis.

他所の助けを待ってはならない。我が国家、我が民族以外からの助けを頼んではならない!我々自身のうちに、ドイツ民族の将来は存するのである。

Wiitekyader nastaan zaaon kyuuresgandis. Wiitekyader wanares zaaoree fo tin naara mo tin nardes! Goodiszefeaa fo Germaa nardes ansum asrar roto ti.

我々自身がドイツ民族を、その固有の労働、勤勉、決然さ、不屈さ、頑強さによって繁栄させるのだ。そうして始めて、我々はかの祖先と同じ高みへと再び登りつめることができよう。かつて祖先もドイツを無為に手に入れたのではなく、己の力で築き上げたに違いないのだから。

Roto ti jo sokre Germaa nardesree bi din pek gyaktar, mo janbaneuxor, mo imiremhodis, mo witamanehoatsan, mo fijamtsan. Fi yanbanna dim, accha, amz kyanpa wasbunerki en daryu syaatsa fo akei he bwin acheetaaraa paabwtirsum. Akru, acheetaa kesmakranteinna Germaaree bi amnun ner an wiyandiste tegteinna dim.

ドイツ国民よ、我々に4年の歳月を与えよ。しかるのちに我々を判断せよ!ドイツ国民よ、我々に4年の歳月を与えよ。私は誓おう。この職に就いた時と同じようにこれからも私は進むという事を。私は給与や賃金の為に行動するのではない、ただただ諸君らの為にのみ行動するのだ!

Tar naaraman fo Germaa, amso tsu kajimkan ttecchagandisree di amz bu. Zen dim yanbannan, kukki amz bu! Tar naaraman fo Germaa, amso tsu kajimkan ttecchagandisree di amz bu. Am zirkineho. He am jeitas sur he am syazinehonna karam din gesenem adi mo dim. Am je ano he torbaa yandisree karam kubariyo kka kubarikete, tookerem torbaa yandisree karam tsawath fo aamz!