οἰκίδιον ἔστι μοι διπλοῦν: construcción de dativo posesivo. Recordad que en las casas griegas los hombres vivían en la primera planta y las mujeres en la segunda.| ἴσα ἔχον τὰ ἄνω τοῖς κάτω κατὰ τὴν γυναικωνῖτιν καὶ κατὰ τὴν ἀνδρωνῖτιν la planta de arriba es igual en espacio a la de abajo, con las habitaciones de las mujeres arriba y las de los hombres abajo| ἵνα ... κινδυνεύῃ: oración final, verbo en subjuntivo | καταβαίνουσα: se puede traducir como inf. precedido de al o como una sub. adv. temporal, regido por κινδυνεύῃ | διαιτάω med. residir, habitar