Sonnet 77

Shakespeare

Thy glass will show thee how thy beauties wear,

Thy dial how thy precious minutes waste,

These vacant leaves thy mind's imprint will bear,

And of this book, this learning mayst thou taste:

The wrinkles which thy glass will truly show

Of mouthed graves will give thee memory;

Thou by thy dial's shady stealth mayst know,

Time's thievish progress to eternity.

Look what thy memory cannot contain,

Commit to these waste blanks, and thou shalt find

Those children nursed, delivered from thy brain,

To take a new acquaintance of thy mind.

These offices, so oft as thou wilt look,

Shall profit thee, and much enrich thy book.

Vertaling Jules Grandgagnage (2020)

Je spiegel toont je wat je het meeste vreest,

Je zonnewijzer hoe snel je tijd vergaat:

Vertrouw aan blanke bladen toch je geest,

Een boek, waaruit je deze lering haalt:

Elke rimpel die je glas weerkaatst

Wijst naar het open graf dat jou verbeidt,

En de schaduw op je wijzerplaat

Hoe steels de tijd zich sleept naar eeuwigheid.

Zie wat je kunt vergeten, schrijf het neer,

En zo je kroost, eens uit je hoofd ontvoogd,

Je geest weer vindt, heeft hij tot eigen eer

Bij nieuwe vondst de oude bedenksels geoogst.

Kijk dikwijls in dit boek: hoe meer je vindt,

Hoe meer je het boek verrijkt en zelf wint.