Música

Gracias a Mario Díaz empezamos a usar en clase temas musicales en griego moderno que son versiones de canciones conocidas por los alumnos. 

Tipos de actividad

Los tipos de actividad que hacemos en clase son diversos:
  • Completar huecos. Se facilita la letra en griego moderno con huecos que corresponden a palabras que conocen por el griego clásico. Escuchando la canción han de completar la letra.
  • Buscar correspondencias. Se facilita la letra de la canción en griego moderno y su traducción. En la parte griega faltan palabras que conocen por el griego clásico y han de descubrirlas basándose en la traducción al castellano. 
  • Traducir. Se facilita la letra de la canción en griego moderno y parte de su traducción. Lo que falta es siempre vocabulario que conocen por el griego clásico. La tarea consiste en completar la traducción al castellano.
  • Buscar etimologías. A partir de palabras señaladas en la versión en griego moderno y que corresponden con vocabulario de griego clásico, la tarea consiste en enumerar derivados etimológicos.
  • A partir de los derivados etimológicos, descubren los huecos que faltan en la letra en griego moderno y que corresponden a palabras de griego clásico.
Como se observa es fundamental que las palabras con las que se juega sean parte del vocabulario de griego clásico estudiado en clase, ya que no se trata de aprender griego moderno sino de asentar el griego clásico estudiado. Por eso, no se insistirá demasiado en las diferencias de pronunciación ni en la evolución de las palabras. El recurso de la música es un apoyo más para reforzar el vocabulario.

Propuestas de canciones

A continuación dejamos un listado de canciones que corresponden a versiones de temas musicales internacionales. En todos los casos aparece el vídeo y la letra en griego. En algún caso, también la propuesta de actividad.