一般上网看好房子,然后打电话问
"hallo ,guten Tag ,ich habe Ihre Wohnunganzeige im Internet (in der Zeitung )gefunden und moechte mal gerne wissen ,ob die noch frei ist ? "
(我在网上(报纸上)看到你的房屋信息,想知道一下,现在房子还空着吗?)
对方回答: 情况A: nein ,leider habe ich die Wohnung schon vergeben 或者 nein ,die Wohnung ist nicht frei .(房子已经租掉了)
情况B: ja ,die Wohnung ist noch frei . (房子还空着呢)
回答: 情况A : ok ,danke ,aufwiederhoeren (好的,谢谢,再见)关电话
情况B : na ,gut ,ich interessiere mich fuer die Wohnung . wir sind Studenten von FHL und suchen jetzt eine Wohnung fuer das naechste Semester von Maerz bis ende August (好的,我对这件房子感兴趣。我们是吕贝克的学生,现在要为下个学期找房子,从三月份到八月底) 时间一定要说明,不然看房子时候人家说时间太短不租就白看房了。
对方回答: 情况A: es geht nicht ,ich will jemanden ,der die Wohnung langfristig mieten kann .es tut mir leid (不行,房子只有短租,大部分情况)
情况B: ja, ok ,wann haben Sie zeit ,da koennen wir eine Besichtigungstermin machen ?(可以,你什么时候有空,我们可以约个时间看房)
回答: 情况A: ok,danke ,aufwiederhoeren(好的,谢谢,再见)
情况B: 几个例子: 二月10号,12点。
对方回答: 情况A: 时间不行,在约个时间
情况B: ok,alles klar ,dann sehen wir uns um 12 uhr .tschuess (好的 ,可以,我们十二点见,再见)
回答 : 情况A: 再约个时间,重复上述步骤
情况B: danke sehr ,tschuess。 (好的,再见)
原作者:德电06 金益