Given Brazil's diversity, it is primordial to use language that DOES NOT discriminate by origin, ethnicity, gender, skin color, age. We encourage your translations to be respectful, diversity-minded and inclusive.
Discrimination and racism in Brazil are not only a pontential PR crisis, but a crime by Federal law.
DO NOT use racist expressions, including unintentional ones.
Several expressions of Brazilian Portuguese were originated in the slavery period, and carry inherent prejudice and racism, even though nowadays most people don't realize it.
Expressions like a coisa tá preta, escravo, and feito nas coxas should be avoided.
For a full list of expressions with racist undertones check the link below:
Dicionário de Expressões (Anti) Racistas. Defensoria Pública da Bahia, 2021.