A good term base goes a long way in improving quality and consistency of the translations. The TB, short for term base, usually is the first file you'll receive in any given project; it will later be imported into our proofreading tool, Phrase, so some formatting is required in order to work properly with Phrase's QA tool.
This rules are meant exclusive when translating or proofreading "term base" files, or adding new terms to a term base.
EXACT MATCH
For words that won't inflect, like name of characters, items, skins or game modes. In these cases, you can also select "Case Sensitive" if available.
E.g.: Barry Bluejeans (character), Noite Veranil (skin), Demolidora (weapon)...
FUZZY MATCH
Verbs and countable nouns that may appear in plural form should be added to the TB fuzzy match.
E.g.: If the word fragmento is added as a fuzzy match, it also recognize the plural form fragmentos.
For verbs, see Rich Morphology below.
RICH MORPHOLOGY
For verbs, you must select Fuzzy Match and write the translation using Rich Morphology rules. This is CRUCIAL when dealing with the several inflections of PTBR regular verbs. But is simple: just add the symbol | (vertical bar, Alt+124) after the verb's root.
Source: Claim
Term Base Entry: colet|ar
Logic: Verb in infinitive form, vertical bar after the root colet, so the system will also recognize inflections like colete and coletou.
CAPITALIZATION
In term base files, unless the word is a proper noun, it should be completely written in lower case. For other information about capizalization rules, please refer to the Capitalization section, in Grammar.
Some examples:
Lower Case
Common verbs, like coletar, buscar, enviar
Conditions and types of damage (queimadura, queimando, dano crítico)
Upper Case
Names of places, characters, skins and items
Main attributes (Força, Poder de Fogo, PV, Cadência, Taxa de Críticos etc.)