Nuova Zelanda
Per questo paese ci sono diverse modalità di notifica:
1) NOTIFICA PER VIA CONSOLARE (preferibilmente per cittadini italiani, sebbene la legge locale non escluda altri destinatari)
Sito Ministero Esteri per individuare la struttura diplomatica competente
2) Notifica ai sensi della Convenzione Italo - britannica del 17 dicembre 1930 (ratificata con legge 31 marzo 1932 n. 373)
Istruzioni operative:
UN ORIGINALE E DUE COPIE DELL’ATTO, MUNITI DI TRADUZIONE IN LINGUA INGLESE, ASSEVERATA E APOSTILLATA (non occorre la legalizzazione) ai sensi della convenzione de L’Aja del 5 ottobre 1961. La apostille viene apposta presso la Procura della Repubblica.
IL SOLO ORIGINALE VA CORREDATO DI RELATA come segue:
RELAZIONE DI NOTIFICA
Richiesto come in atti, io sottoscritto ufficiale giudiziario addetto alla Corte d’Appello di Milano ho trasmesso, ai sensi della Convenzione italo-britannica del 17 dicembre 1930, n. 2 (due) copie con traduzione tradotta, asseverata e apostillata in lingua inglese del retroesteso atto giudiziario all’AMBASCIATA/CONSOLATO D’ITALIA in Nuova Zelanda con sede a __________________________________________
affinché ne curi l’inoltro alle autorità competenti locali, per la notifica di una delle due copie del suddetto atto a: (generalità complete, nazionalità e indirizzo del destinatario)
(Nome)______________________________________________
(Indirizzo)____________________________________________
LETTERA ACCOMPAGNATORIA INDIRIZZATA ALL’AMBASCIATA/CONSOLATO
(per l’indirizzo consultare Rete diplomatica Ministero Esteri)
fac-simile
CORTE D’ APPELLO DI MILANO
U.N.E.P. - Ufficio Notificazioni, Esecuzioni e Protesti
Via Pace, 10 – 20122 Milano
Ufficio Notifiche Civili, Atti Esteri e Certificazioni
e-mail: unep.atticivili.ca.milano@giustizia.it
Milano, ______________
Spett.
AMBASCIATA/CONSOLATO D’ITALIA
(indirizzo, località)
NUOVA ZELANDA
Oggetto: richiesta di notificazione di atti giudiziari.
Ai sensi della Convenzione italo-britannica del 17 dicembre 1930, si chiede a Codesta Autorità di trasmettere n. 2 (due) copie tradotte, asseverate e legalizzate in lingua inglese dell'accluso atto giudiziario alla locale autorità competente per la notifica a:
(generalità, nazionalità e indirizzo esatto del destinatario)
(Nome)______________________________________________
(Indirizzo)____________________________________________
Si precisa che la notificazione viene richiesta per l’udienza del_________________
e deve essere effettuata entro il _____________________
Distinti saluti.
Busta bianca formato grande indirizzata all’ambasciata/consolato (come mittente va indicato lo studio dell’avvocato richiedente)
Ricevuta di ritorno internazionale (rossa) con lo stesso destinatario e lo stesso mittente