Dokumentumok

A kézzel írt (pl. napló, levél) és a nyomtatott (pl. újság) forrásokat dokumentumoknak nevezzük.Ebbe a csoportba tartoznak a végrendeletek, szerződések, hivatalos- és magánlevelek, naplók, receptek, reklámok, stb.

Értelmezésükhöz figyelmesen végig kell őket olvasni, és megbizonyosodni arról, hogy minden kifejezést, rövidítést értünk.

  • Mi ez?

  • Honnan való ez a forrás? Milyen típusú forrás (napló, levél, szerződés stb.)? Szavahihetőnek tűnik, vagy kritikával kell kezelnünk?

  • Miért írták ezt a dokumentumot? Azért keletkezett, hogy a szerző egy cselekvését igazolja? Tapasztalhatunk benne elfogultságot / vádaskodást másokkal szemben?

  • Mikor keletkezett a forrás? Az eseménnyel egyidejű (elsődleges) forrás, vagy másodlagos forrás?

  • Van nyoma annak, hogy az írás szerzője szemtanúja volt a leírt eseménynek? Összhangban van más egykorú forrásokkal?

  • Mennyi idővel az ábrázolt esemény után keletkezett a forrás? Vannak-e olyan nyomok, amelyek alapján kétségbe kell vonnunk a szerző emlékezetének pontosságát?

  • Vannak olyan részei a forrásnak, amik inkább tűnnek véleménynek, mint történeti tényeknek? A vélemények tényeken, vagy esetleges előítéleteken alapulnak? Vannak olyan (érzelemtelített) kifelezések a szövegben, amelyek befolyásolhatják az olvasót?

  • Van bármi egyéb nyoma, vagy történeti háttere feltételezhető kételkedésnek vagy előítéletnek?

  • Vannak esetleg tévedések, téves megállapítások a szövegben? Vannak olyan részei a szövegnek, amelyeket történeti ismereteink támogatnak, vagy esetleg ellentmondanak neki?

  • Van-e jele annak, hogy a szerző bizonyos részeket kihagyott, mert ellentmondtak volna a közölni kívánt mondandóval? Felfedezhetőek-e a szövegben hazugságok? Vannak jelei annak, hogy bizonyos részeket a szerző elhallgat (dátumok, személyek, helyszínek, események)?

Házaló igazolvány, 1825

A kis bőrtokban tartott irat Abelsberg Márton házaló igazolványa - azaz engedély arra, hogy házaló kereskedést folytasson.

A dokumentumot Pest város polgármestere, Seeber Károly állította ki 1825. november 6-án.

Mivel a korabeli Pesten a német volt az általánosan használt nyelv, ezért ez az igazolvány is németül van - hiszen az volt a célja, hogy mindenki értse, és ne akadályozzák Abelsberg Márton munkavégzését.

A dokumentum szövege:

"Martin Abelsberg Tüchlhausierer bis zur gänzlichen Regulierung der Judenschaft. Pest den 6sten November 1825." (Abelsberg Márton kendőkereskedő a zsidók helyzetének szabályozásáig, Pest, 1825. november 6.)