GR Λαϊκός (ουσ. αρσ.) EN Layman (n. m.) FR Laïc (n. m.) DE Laie (Subst. m.) IT Laico (sost. m.) ES Laico (sust. m.) PT Leigo (subst. m.) RU Мирянин (сущ. м.)
GR Λαμπάδα (ουσ. θηλ.) EN Candle (n.) FR Cierge (n. m.) DE Kerze (Subst. f.) IT Candela (sost. f.) ES Vela (sust. f.) PT Vela (subst. f.) RU Свеча (сущ. ж.)
GR Λαμπαδοφορία (ουσ. θηλ.) EN Candle procession (n.) FR Procession aux flambeaux (n. f.) DE Lichterprozession (Subst. f.) IT Processione delle candele (sost. f.) ES Procesión de las velas (sust. f.) PT Procissão das velas (subst. f.) RU Шествие со свечами (сущ. ср.)
GR Λαμπαδοφόρος (ουσ. αρσ.) EN Candle-bearer (n. m.) FR Porte-cierge (n. m.) DE Kerzenträger (Subst. m.) IT Portacero (sost. m.) ES Portavelas (sust. m.) PT Porta-vela (subst. m.) RU Свеченосец (сущ. м.)
GR Λαμπρό φως (φρ. ουδ.) EN Bright Light (n.) FR Lumière éclatante (n. f.) DE Helles Licht (Subst. n.) IT Luce brillante (sost. f.) ES Luz brillante (sust. f.) PT Luz brilhante (subst. f.) RU Яркий свет (сущ. м.)
GR Λαμπροφόρος (επίθ.) EN Light-bearing (adj.) FR Porte-lumière (adj.) DE Lichttragend (Adj.) IT Portatore di luce (agg.) ES Portador de luz (adj.) PT Portador de luz (adj.) RU Светоносный (прил.)
GR Λαμπρότης (ουσ. θηλ.) EN Brightness / Splendor (n.) FR Splendeur (n. f.) DE Glanz (Subst. m.) IT Splendore (sost. m.) ES Esplendor (sust. m.) PT Esplendor (subst. m.) RU Сияние (сущ. ср.)
GR Λαμπρότης της Αναστάσεως (φρ. θηλ.) EN Brightness of the Resurrection (n.) FR Splendeur de la Résurrection (n. f.) DE Glanz der Auferstehung (Subst. m.) IT Splendore della Risurrezione (sost. m.) ES Esplendor de la Resurrección (sust. m.) PT Esplendor da Ressurreição (subst. m.) RU Сияние Воскресения (сущ. ср.)
GR Λαός του Θεού (φρ. αρσ.) EN People of God (n. m.) FR Peuple de Dieu (n. m.) DE Volk Gottes (Subst. n.) IT Popolo di Dio (sost. m.) ES Pueblo de Dios (sust. m.) PT Povo de Deus (subst. m.) RU Народ Божий (сущ. м.)
GR Λάτρης (ουσ. αρσ.) EN Worshipper (n. m.) FR Adorateur (n. m.) DE Anbeter (Subst. m.) IT Adoratore (sost. m.) ES Adorador (sust. m.) PT Adorador (subst. m.) RU Поклоняющийся (сущ. м.)
GR Λατρεία (ουσ. θηλ.) EN Worship / Adoration (n.) FR Culte / Adoration (n. f.) DE Anbetung (Subst. f.) IT Culto (sost. m.) ES Culto (sust. m.) PT Culto (subst. m.) RU Поклонение (сущ. ср.)
GR Λατρευτικός (επίθ.) EN Liturgical / Worshipful (adj.) FR Liturgique (adj.) DE Liturgisch (Adj.) IT Liturgico (agg.) ES Litúrgico (adj.) PT Litúrgico (adj.) RU Богослужебный (прил.)
GR Λειτουργία (ουσ. θηλ.) EN Liturgy (n.) FR Liturgie (n. f.) DE Liturgie (Subst. f.) IT Liturgia (sost. f.) ES Liturgia (sust. f.) PT Liturgia (subst. f.) RU Литургия (сущ. ж.)
GR Λέντιον (ουσ. ουδ. - Λατρ.) EN Towel / Linen cloth (n.) FR Linceul / Linge (n. m.) DE Leinentuch (Subst. n.) IT Asciugatoio (sost. m.) ES Lienzo (sust. m.) PT Toalha (subst. f.) RU Лентион (сущ. м.)
GR Λογική (ουσ. θηλ.) EN Logic (n.) FR Logique (n. f.) DE Logik (Subst. f.) IT Logica (sost. f.) ES Lógica (sust. f.) PT Lógica (subst. f.) RU Логика (сущ. ж.)
GR Λογική λατρεία (φρ. θηλ.) EN Rational worship (n.) FR Culte raisonnable (n. m.) DE Vernünftiger Gottesdienst (Subst. m.) IT Culto razionale (sost. m.) ES Culto racional (sust. m.) PT Culto racional (subst. m.) RU Разумное служение (сущ. сρ.)
GR Λόγιον (ουσ. ουδ.) EN Oracle / Saying (n.) FR Oracle (n. m.) DE Orakel / Wort (Subst. n.) IT Oracolo (sost. m.) ES Oráculo (sust. m.) PT Oráculo (subst. m.) RU Изречение (сущ. сρ.)
GR Λογισμός (ουσ. αρσ. - Πατερ.) EN Thought / Reasoning (n. m.) FR Pensée (n. f.) DE Gedanke (Subst. m.) IT Pensiero (sost. m.) ES Pensamiento (sust. m.) PT Pensamento (subst. m.) RU Помысл (сущ. м.)
GR Λόγος (ουσ. αρσ.) EN Word / Logos (n. m.) FR Verbe (n. m.) DE Wort (Subst. n.) IT Verbo (sost. m.) ES Verbo (sust. m.) PT Verbo (subst. m.) RU Слово (сущ. ср.)
GR Λόγος ενυπόστατος (φρ. αρσ.) EN Hypostatic Word (n.) FR Verbe subsistant (n. m.) DE Hypostatisches Wort (Subst. n.) IT Verbo sussistente (sost. m.) ES Verbo subsistente (sust. m.) PT Verbo subsistente (subst. m.) RU Ипостасное Слово (сущ. ср.)
GR Λόγος Θεού (φρ. αρσ.) EN Word of God (n.) FR Parole de Dieu (n. f.) DE Wort Gottes (Subst. n.) IT Parola di Dio (sost. f.) ES Palabra de Dios (sust. f.) PT Palavra de Deus (subst. f.) RU Слово Божие (сущ. ср.)
GR Λύπη (ουσ. θηλ.) EN Sorrow / Grief (n.) FR Chagrin (n. m.) DE Trauer (Subst. f.) IT Tristezza (sost. f.) ES Tristeza (sust. f.) PT Tristeza (subst. f.) RU Печаль (сущ. ж.)
GR Λύτρωση (ουσ. θηλ.) EN Redemption / Deliverance (n.) FR Rédemption (n. f.) DE Erlösung (Subst. f.) IT Redenzione (sost. f.) ES Redención (sust. f.) PT Redenção (subst. f.) RU Искупление (сущ. ср.)
GR Λυτρωτής (ουσ. αρσ.) EN Redeemer (n. m.) FR Rédempteur (n. m.) DE Erlöser (Subst. m.) IT Redentore (sost. m.) ES Redentor (sust. m.) PT Redentor (subst. m.) RU Искупитель (сущ. м.)
GR Λύχνος (ουσ. αρσ.) EN Lamp (n. m.) FR Lampe (n. f.) DE Lampe (Subst. f.) IT Lampada (sost. f.) ES Lámpara (sust. f.) PT Lâmpada (subst. f.) RU Светильник (сущ. м.)
GR Μάθημα (ουσ. ουδ.) EN Lesson (n.) FR Leçon (n. f.) DE Unterricht (Subst. m.) IT Lezione (sost. f.) ES Lección (sust. f.) PT Lição (subst. f.) RU Урок (сущ. м.)
GR Μαθητής (ουσ. αρσ.) EN Disciple (n. m.) FR Disciple (n. m.) DE Jünger (Subst. m.) IT Discepolo (sost. m.) ES Discípulo (sust. m.) PT Discípulo (subst. m.) RU Ученик (сущ. м.)
GR Μακαρισμός (ουσ. αρσ.) EN Beatitude (n.) FR Béatitude (n. f.) DE Seligpreisung (Subst. f.) IT Beatitudine (sost. f.) ES Bienaventuranza (sust. f.) PT Beatitude (subst. f.) RU Блаженство (сущ. ср.)
GR Μακάριος (επίθ.) EN Blessed (adj.) FR Bienheureux (adj.) DE Selig (Adj.) IT Beato (agg.) ES Bienaventurado (adj.) PT Bem-aventurado (adj.) RU Блаженный (прил.)
GR Μάρκος (κύρ. ον. αρσ.) EN Mark (n.) FR Marc (n. m.) DE Markus (n. m.) IT Marco (n. m.) ES Marcos (n. m.) PT Marcos (n. m.) RU Марк (сущ. м.)
GR Μάρτυρας (ουσ. αρσ./θηλ.) EN Martyr (n.) FR Martyr (n. m./f.) DE Märtyrer (Subst. m.) IT Martire (sost. m./f.) ES Mártir (sust. m./f.) PT Mártir (subst. m./f.) RU Мученик (сущ. м.)
GR Μαρτυρία (ουσ. θηλ.) EN Testimony (n.) FR Témoignage (n. m.) DE Zeugnis (Subst. n.) IT Testimonianza (sost. f.) ES Testimonio (sust. m.) PT Testemunho (subst. m.) RU Свидетельство (сущ. ср.)
GR Μαρτύριο (ουσ. ουδ.) EN Martyrdom (n.) FR Martyre (n. m.) DE Martyrium (Subst. n.) IT Martirio (sost. m.) ES Martirio (sust. m.) PT Martírio (subst. m.) RU Мученичество (сущ. ср.)
GR Ματαιότητα (ουσ. θηλ.) EN Vanity (n.) FR Vanité (n. f.) DE Eitelkeit (Subst. f.) IT Vanità (sost. f.) ES Vanidad (sust. f.) PT Vaidade (subst. f.) RU Суета (сущ. ж.)
GR Μέθεξη (ουσ. θηλ. - Θεολ.) EN Participation / Communion (n.) FR Participation (n. f.) DE Teilhabe (Subst. f.) IT Partecipazione (sost. f.) ES Participación (sust. f.) PT Participação (subst. f.) RU Причастность (сущ. ж.)
GR Μεσίτης (ουσ. αρσ.) EN Mediator (n. m.) FR Médiateur (n. m.) DE Mittler (Subst. m.) IT Mediatore (sost. m.) ES Mediador (sust. m.) PT Mediador (subst. m.) RU Посредник (сущ. м.)
GR Μεσσίας (ουσ. αρσ.) EN Messiah (n. m.) FR Messie (n. m.) DE Messias (Subst. m.) IT Messia (sost. m.) ES Mesías (sust. m.) PT Messias (subst. m.) RU Мессия (сущ. м.)
GR Μεταμόρφωση (ουσ. θηλ.) EN Transfiguration (n.) FR Transfiguration (n. f.) DE Verklärung (Subst. f.) IT Trasfigurazione (sost. f.) ES Transfiguración (sust. f.) PT Transfiguração (subst. f.) RU Преображение (сущ. ср.)
GR Μετάνοια (ουσ. θηλ.) EN Repentance (n.) FR Repentance (n. f.) DE Reue / Umkehr (Subst. f.) IT Penitenza (sost. f.) ES Arrepentimiento (sust. m.) PT Arrependimento (subst. m.) RU Покаяние (сущ. ср.)
GR Μετουσίωση (ουσ. θηλ. - Δογμ.) EN Transubstantiation (n.) FR Transsubstantiation (n. f.) DE Wesensverwandlung (Subst. f.) IT Transustanziazione (sost. f.) ES Transubstanciación (sust. f.) PT Transubstanciação (subst. f.) RU Пресуществление (сущ. ср.)
GR Μέτρον (ουσ. ουδ.) EN Measure (n.) FR Mesure (n. f.) DE Maß (Subst. n.) IT Misura (sost. f.) ES Medida (sust. f.) PT Medida (subst. f.) RU Мера (сущ. ж.)
GR Μητρόθεος (επίθ./ουσ. θηλ. - Θεολ.) EN Mother of God (n.) FR Mère de Dieu (n. f.) DE Gottesmutter (Subst. f.) IT Madre di Dio (sost. f.) ES Madre de Dios (sust. f.) PT Mãe de Deus (subst. f.) RU Богоматерь (сущ. ж.)
GR Μητρόπολη (ουσ. θηλ. - Εκκλ.) EN Metropolis (n.) FR Métropole (n. f.) DE Metropole (Subst. f.) IT Metropoli (sost. f.) ES Metrópolis (sust. f.) PT Metrópole (subst. f.) RU Митрополия (сущ. ж.)
GR Μητροπολίτης (ουσ. αρσ.) EN Metropolitan (n. m.) FR Métropolite (n. m.) DE Metropolit (Subst. m.) IT Metropolita (sost. m.) ES Metropolitano (sust. m.) PT Metropolita (subst. m.) RU Митрополит (сущ. м.)
GR Μνήμη (ουσ. θηλ.) EN Memory / Remembrance (n.) FR Mémoire (n. f.) DE Gedächtnis (Subst. n.) IT Memoria (sost. f.) ES Memoria (sust. f.) PT Memória (subst. f.) RU Память (сущ. ж.)
GR Μοναδικότητα (ουσ. θηλ.) EN Uniqueness (n.) FR Unicité (n. f.) DE Einzigartigkeit (Subst. f.) IT Unicità (sost. f.) ES Singularidad (sust. f.) PT Singularidade (subst. f.) RU Уникальность (сущ. ж.)
GR Μοναστήρι (ουσ. ουδ.) EN Monastery (n.) FR Monastère (n. m.) DE Kloster (Subst. n.) IT Monastero (sost. m.) ES Monasterio (sust. m.) PT Mosteiro (subst. m.) RU Монастырь (сущ. м.)
GR Μοναχισμός (ουσ. αρσ.) EN Monasticism (n. m.) FR Monachisme (n. m.) DE Mönchtum (Subst. n.) IT Monachesimo (sost. m.) ES Monacato (sust. m.) PT Monasticismo (subst. m.) RU Монашество (сущ. сρ.)
GR Μοναχός (ουσ. αρσ.) EN Monk (n. m.) FR Moine (n. m.) DE Mönch (Subst. m.) IT Monaco (sost. m.) ES Monje (sust. m.) PT Monge (subst. m.) RU Монах (сущ. м.)
GR Μορφή (ουσ. θηλ.) EN Form (n.) FR Forme (n. f.) DE Form (Subst. f.) IT Forma (sost. f.) ES Forma (sust. f.) PT Forma (subst. f.) RU Форма (сущ. ж.)
GR Μυροφόρος (ουσ. θηλ. - Εκκλ.) EN Myrrh-bearer (n.) FR Porteuse de myrrhe (n. f.) DE Myrrhenträgerin (Subst. f.) IT Mirofora (sost. f.) ES Mirófora (sust. f.) PT Mirófora (subst. f.) RU Жена-мироносица (сущ. ж.)
GR Μύρον (ουσ. ουδ.) EN Myrrh / Holy Chrism (n.) FR Myrrhe / Saint chrême (n. m.) DE Myrrhe / Heiliges Chrisam (Subst. n.) IT Mirra / Sacro crisma (sost. f./m.) ES Mirra / Santo crisma (sust. f./m.) PT Mirra / Santo crisma (subst. f./m.) RU Миро / Святое миро (сущ. ср.)
GR Μυσταγωγία (ουσ. θηλ.) EN Mystagogy (n.) FR Mystagogie (n. f.) DE Mystagogie (Subst. f.) IT Mistagogia (sost. f.) ES Mistagogía (sust. f.) PT Mistagogia (subst. f.) RU Мистагогия (сущ. ж.)
GR Μυσταγωγικός (επίθ.) EN Mystagogical (adj.) FR Mystagogique (adj.) DE Mystagogisch (Adj.) IT Mistagogico (agg.) ES Mistagógico (adj.) PT Mistagógico (adj.) RU Мистагогический (прил.)
GR Μυστήριο (ουσ. ουδ. - Εκκλ.) EN Mystery / Sacrament (n.) FR Mystère / Sacrement (n. m.) DE Mysterium / Sakrament (Subst. n.) IT Mistero / Sacramento (sost. m.) ES Misterio / Sacramento (sust. m.) PT Mistério / Sacramento (subst. m.) RU Таинство (сущ. ср.)
GR Μυστικισμός (ουσ. αρσ.) EN Mysticism (n. m.) FR Mystique (n. f.) DE Mystik (Subst. f.) IT Misticismo (sost. m.) ES Misticismo (sust. m.) PT Misticismo (subst. m.) RU Мистицизм (сущ. м.)
GR Μωσαϊκός Νόμος (φρ. αρσ.) EN Mosaic Law (n.) FR Loi mosaïque (n. f.) DE Mosaisches Gesetz (Subst. n.) IT Legge mosaica (sost. f.) ES Ley mosaica (sust. f.) PT Lei mosaica (subst. f.) RU Моисеев закон (сущ. м.)
GR Μωυσής (κύρ. ον. αρσ.) EN Moses (n.) FR Moïse (n. m.) DE Mose (n. m.) IT Mosè (n. m.) ES Moisés (n. m.) PT Moisés (n. m.) RU Моисей (сущ. м.)
GR Ναζωραίος (ουσ. αρσ.) EN Nazarene (n. m.) FR Nazaréen (n. m.) DE Nazarener (Subst. m.) IT Nazareno (sost. m.) ES Nazareno (sust. m.) PT Nazareno (subst. m.) RU Назарянин (сущ. м.)
GR Ναός (ουσ. αρσ.) EN Temple / Church (n.) FR Temple / Église (n. m./f.) DE Tempel / Kirche (Subst. m./f.) IT Tempio / Chiesa (sost. m./f.) ES Templo / Iglesia (sust. m./f.) PT Templo / Igreja (subst. m./f.) RU Храм / Церковь (сущ. м./ж.)
GR Νάρθηκας (ουσ. αρσ. - Αρχιτ.) EN Narthex (n. m.) FR Narthex (n. m.) DE Vorhalle / Narthex (Subst. f./m.) IT Nartece (sost. m.) ES Nártex (sust. m.) PT Nártex (subst. m.) RU Нартекс / Притвор (сущ. м.)
GR Νάρκισσος (ουσ. αρσ.) EN Narcissus (n. m.) FR Narcisse (n. m.) DE Narziss (Subst. m.) IT Narciso (sost. m.) ES Narciso (sust. m.) PT Narciso (subst. m.) RU Нарцисс (сущ. м.)
GR Νεκροανάσταση (ουσ. θηλ.) EN Resurrection of the Dead (n.) FR Résurrection des morts (n. f.) DE Auferstehung der Toten (Subst. f.) IT Risurrezione dei morti (sost. f.) ES Resurrección de los muertos (sust. f.) PT Ressurreição dos mortos (subst. f.) RU Воскресение мёртвых (сущ. ср.)
GR Νεκρώσιμος (επίθ.) EN Funerary / Of the dead (adj.) FR Funéraire (adj.) DE Toten- / Begräbnis- (Adj.) IT Funebre (agg.) ES Fúnebre (adj.) PT Fúnebre (adj.) RU Погребальный (прил.)
GR Νεομάρτυρας (ουσ. αρσ.) EN New Martyr (n. m.) FR Nouveau martyr (n. m.) DE Neumärtyrer (Subst. m.) IT Nuovo martire (sost. m.) ES Nuevo mártir (sust. m.) PT Novo mártir (subst. m.) RU Новомученик (сущ. м.)
GR Νεόφυτος (ουσ. αρσ.) EN Neophyte (n. m.) FR Néophyte (n. m.) DE Neophyt (Subst. m.) IT Neofita (sost. m.) ES Neófito (sust. m.) PT Neófito (subst. m.) RU Новообращенный (сущ. м.)
GR Νηστεία (ουσ. θηλ.) EN Fasting (n.) FR Jeûne (n. m.) DE Fasten (Subst. n.) IT Digiuno (sost. m.) ES Ayuno (sust. m.) PT Jejum (subst. m.) RU Пост (сущ. м.)
GR Νηστεύσιμος (επίθ.) EN Lenten / Suitable for fasting (adj.) FR De jeûne (adj.) DE Fasten- (Adj.) IT Di digiuno (agg.) ES De ayuno (adj.) PT De jejum (adj.) RU Постный (прил.)
GR Νήψη (ουσ. θηλ. - Πατερ.) EN Watchfulness / Sobriety (n.) FR Vigilance (n. f.) DE Wachsamkeit (Subst. f.) IT Vigilanza (sost. f.) ES Sobriedad (sust. f.) PT Vigilância (subst. f.) RU Трезвение (сущ. ср.)
GR Νηπτικός (επίθ.) EN Neptic / Watchful (adj.) FR Neptique (adj.) DE Neptisch (Adj.) IT Nettico (agg.) ES Néptico (adj.) PT Néptico (adj.) RU Трезвенный (прил.)
GR Νίκη (ουσ. θηλ.) EN Victory (n.) FR Victoire (n. f.) DE Sieg (Subst. m.) IT Vittoria (sost. f.) ES Victoria (sust. f.) PT Vitória (subst. f.) RU Победа (сущ. ж.)
GR Νικοφόρος (επίθ.) EN Victorious (adj.) FR Victorieux (adj.) DE Siegreich (Adj.) IT Vittorioso (agg.) ES Victorioso (adj.) PT Vitorioso (adj.) RU Победоносный (прил.)
GR Νιπτήρας (ουσ. αρσ. - Λατρ.) EN Basin / Lavabo (n.) FR Bassin / Lavabo (n. m.) DE Becken / Lavabo (Subst. n.) IT Bacile / Lavabo (sost. m.) ES Palangana / Lavabo (sust. f./m.) PT Bacia / Lavabo (subst. f./m.) RU Умывальник (сущ. м.)
GR Νόημα (ουσ. ουδ.) EN Meaning / Sense (n.) FR Sens / Signification (n. m./f.) DE Bedeutung / Sinn (Subst. f./m.) IT Significato / Senso (sost. m.) ES Significado / Sentido (sust. m.) PT Significado / Sentido (subst. m.) RU Значение / Смысл (сущ. ср./м.)
GR Νόηση (ουσ. θηλ.) EN Intellect / Understanding (n.) FR Intelligence (n. f.) DE Verstand (Subst. m.) IT Intelletto (sost. m.) ES Intelecto (sust. m.) PT Intelecto (subst. m.) RU Разумение (сущ. ср.)
GR Νοερός (επίθ.) EN Noetic / Spiritual (adj.) FR Noétique / Spirituel (adj.) DE Noetisch / Geistig (Adj.) IT Noetico / Spirituale (agg.) ES Noético / Espiritual (adj.) PT Noético / Espiritual (adj.) RU Ноэтический (прил.)
GR Νομοθεσία (ουσ. θηλ.) EN Legislation (n.) FR Législation (n. f.) DE Gesetzgebung (Subst. f.) IT Legislazione (sost. f.) ES Legislación (sust. f.) PT Legislação (subst. f.) RU Законодательство (сущ. ср.)
GR Νομοκάνων (ουσ. αρσ. - Εκκλ.) EN Nomocanon (n. m.) FR Nomocanon (n. m.) DE Nomokanon (Subst. m.) IT Nomocanone (sost. m.) ES Nomocanón (sust. m.) PT Nomocânone (subst. m.) RU Номоканон (сущ. м.)
GR Νόμος (ουσ. αρσ.) EN Law (n. m.) FR Loi (n. f.) DE Gesetz (Subst. n.) IT Legge (sost. f.) ES Ley (sust. f.) PT Lei (subst. f.) RU Закон (сущ. м.)
GR Νοσταλγία (ουσ. θηλ.) EN Nostalgia / Longing (n.) FR Nostalgie (n. f.) DE Sehnsucht (Subst. f.) IT Nostalgia (sost. f.) ES Nostalgia (sust. f.) PT Nostalgia (subst. f.) RU Ностальгия (сущ. ж.)
GR Νοῦς (ουσ. αρσ. - Πατερ.) EN Mind / Intellect (n. m.) FR Esprit / Intellect (n. m.) DE Geist / Nous (Subst. m.) IT Mente / Intelletto (sost. f./m.) ES Mente / Intelecto (sust. f./m.) PT Mente / Intelecto (subst. f./m.) RU Ум (сущ. м.)
GR Νουθεσία (ουσ. θηλ.) EN Admonition / Counsel (n.) FR Exhortation (n. f.) DE Ermahnung (Subst. f.) IT Ammonizione (sost. f.) ES Amonestación (sust. f.) PT Admoestação (subst. f.) RU Наставление (сущ. ср.)
GR Νουμηνία (ουσ. θηλ.) EN New Moon (n.) FR Nouvelle lune (n. f.) DE Neumond (Subst. m.) IT Novilunio (sost. m.) ES Luna nueva (sust. f.) PT Lua nova (subst. f.) RU Новолуние (сущ. ср.)
GR Νυμφαγωγός (ουσ. αρσ.) EN Brideman (n. m.) FR Paranymphe (n. m.) DE Brautführer (Subst. m.) IT Paraninfo (sost. m.) ES Paraninfo (sust. m.) PT Paraninfo (subst. m.) RU Дружка (сущ. м./ж.)
GR Νυμφίος (ουσ. αρσ. - Θεολ.) EN Bridegroom (n. m.) FR Époux / Marié (n. m.) DE Bräutigam (Subst. m.) IT Sposo (sost. m.) ES Esposo / Novio (sust. m.) PT Esposo / Noivo (subst. m.) RU Жених (сущ. м.)
GR Νύμφη (ουσ. θηλ.) EN Bride (n. f.) FR Épouse (n. f.) DE Braut (Subst. f.) IT Sposa (sost. f.) ES Esposa (sust. f.) PT Esposa (subst. f.) RU Невеста (сущ. ж.)
GR Νυμφώνας (ουσ. αρσ. - Βιβλ.) EN Bridal chamber (n.) FR Chambre nuptiale (n. f.) DE Brautgemach (Subst. n.) IT Camera nuziale (sost. f.) ES Cámara nupcial (sust. f.) PT Câmara nupcial (subst. f.) RU Брачный чертог (сущ. м.)
GR Νυχθήμερο (ουσ. ουδ.) EN Day and Night / 24 hours (n.) FR Jour et nuit (n. m.) DE Tag und Nacht (Subst. f.) IT Giorno e notte (sost. m./f.) ES Día y noche (sust. m./f.) PT Dia e noite (subst. m./f.) RU Сутки (сущ. ж. мн.)
GR Νύχτα (ουσ. θηλ.) EN Night (n. f.) FR Nuit (n. f.) DE Nacht (Subst. f.) IT Notte (sost. f.) ES Noche (sust. f.) PT Noite (subst. f.) RU Ночь (сущ. ж.)
GR Νυκτερινός (επίθ.) EN Nocturnal (adj.) FR Nocturne (adj.) DE Nächtlich (Adj.) IT Notturno (agg.) ES Nocturno (adj.) PT Noturno (adj.) RU Ночной (прил.)
GR Νυσταγμός (ουσ. αρσ.) EN Drowsiness / Slumber (n. m.) FR Somnolence (n. f.) DE Schlummer (Subst. m.) IT Sonnolenza (sost. f.) ES Somnolencia (sust. f.) PT Sonolência (subst. f.) RU Дремота (сущ. ж.)
GR Νωτιαίος (επίθ. - Ανατ.) EN Spinal (adj.) FR Spinal (adj.) DE Spinal (Adj.) IT Spinale (agg.) ES Espinal (adj.) PT Espinal (adj.) RU Спинной (прил.)
GR Νωπογραφία (ουσ. θηλ. - Τεχν.) EN Fresco (n.) FR Fresque (n. f.) DE Fresko / Wandmalerei (Subst. n./f.) IT Affresco (sost. m.) ES Fresco (sust. m.) PT Afresco (subst. m.) RU Фреска (сущ. ж.)
GR Ξένιος (επίθ.) EN Hospitable (adj.) FR Hospitalier (adj.) DE Gastfreundlich (Adj.) IT Ospitale (agg.) ES Hospitalario (adj.) PT Hospitaleiro (adj.) RU Гостеприимный (прил.)
GR Ξενοφοβία (ουσ. θηλ.) EN Xenophobia (n.) FR Xénophobie (n. f.) DE Xenophobie (Subst. f.) IT Xenofobia (sost. f.) ES Xenofobia (sust. f.) PT Xenofobia (subst. f.) RU Ксенофобия (сущ. ж.)
GR Ξηρασία (ουσ. θηλ.) EN Drought (n.) FR Sécheresse (n. f.) DE Dürre (Subst. f.) IT Siccità (sost. f.) ES Sequía (sust. f.) PT Seca (subst. f.) RU Засуха (сущ. ж.)
GR Ξηρικός (επίθ.) EN Arid (adj.) FR Aride (adj.) DE Trocken / Arid (Adj.) IT Arido (agg.) ES Árido (adj.) PT Árido (adj.) RU Засушливый (прил.)
GR Ξύλο (ουσ. ουδ.) EN Wood (n.) FR Bois (n. m.) DE Holz (Subst. n.) IT Legno (sost. m.) ES Madera (sust. f.) PT Madeira (subst. f.) RU Древесина (сущ. ж.)
GR Ξύλο της ζωής (φρ. ουδ. - Βιβλ.) EN Tree of Life (n.) FR Arbre de Vie (n. m.) DE Baum des Lebens (Subst. m.) IT Albero della Vita (sost. m.) ES Árbol de la Vida (sust. m.) PT Árvore da Vida (subst. f.) RU Древо жизни (сущ. ср.)