5 клас 

ІІ семестр 


09.01.2023


Ернест Сетон-Томпсон 

біографія скорочено

Ернест Сетон-Томпсон – канадський письменник, художник-анімаліст, натураліст і громадський діяч. Один із засновників руху скаутів в США.

Народився 14 серпня 1860 в британському місті Саут-Шилдс. Його батько, Сетон, був дворянського роду. Сім’я переїжджає до Канади, коли хлопцеві виповнилося шість. У дитинстві Ернест часто йшов в ліс, щоб вивчати і малювати тварин, уникаючи свого жорстокого батька.

У 1879 році Ернест закінчив Торонтський коледж мистецтв.

Перший літературний твір Сетона-Томпсона, «Життя лугового тетерева», було опубліковано в 1883 році. Популярність в США і Канаді письменникові принесли збірки «Дикі тварини, як я їх знаю» (1898), «Життя тих, на кого полюють» (1901), а також 8-томну працю «Життя диких звірів» (1925-1927).

З 1890 по 1896 роки Сетон вивчав образотворче мистецтво в Парижі.

Не будучи шанувальником міського життя, Ернест подовгу жив в лісах і преріях. Написав близько 40 книг, головним чином про тварин. Кілька книг присвятив побуті і фольклору індіанців – «Маленькі дикуни». Ернест також опублікував книги «Біографія грізлі» (1900), «бересті» (1902), «Книга про ліс» (1912) і ще багато інших книг.

У 1906 році письменник познайомився з лордом Баден-Пауеллом, засновником руху бой-скаутів. Разом вони активно пропагували ідеологію життя в гармонії з природою.

Сетон-Томпсон став одним із зачинателів літературного жанру творів про тварин.

Сетон-Томпсон помер 23 жовтня 1946 року в американському місті Санта-Фе (штат Нью-Мексико).


Особисте життя Ернест Сетон-Томпсон

У 1896 році Сетон-Томпсон одружився на Грейс Галлатін. 23 січня 1904 року народилася їхня єдина дочка Енн. Пізніше вона прославилася під ім’ям Ані Сітон, як автор бестселерів на історичну та біографічну теми. У 1935 році Грейс і Ернест розлучилися, і незабаром він одружився на Джулії М. Батру, яка також займалася літературною діяльністю (сама і в співавторстві з чоловіком). У них не було своїх дітей, але в 1938 році вони удочерили семирічну дівчинку – Бьюлі (Ді) Сетон, (в заміжжі Ді Сетон-Барбер).

Джерело: https://dovidka.biz.ua/ernest-seton-tompson-biografiya-skorocheno

16.01.2023


“Лобо” аналіз твору

Автор – Ернест Сетон-Томпсон (1860-1946) 

Жанр – оповідання

Тема – розповідь про величезного вовка надзвичайної сили і розуму

Ідея – возвеличення мужності, мудрості та вірності дикої тварини

Місце подій – північ Нью-Мексико

Головні герої:

Лобо – дужий та хитрий вожак зграї вовків. Це величезний вовк  вагою 150 фунтів. Найбільше він боявся вогнепальної зброї.  Риси характеру Лобо: сміливий, рішучий, хитрий, кмітливий, дбайливий, нескорений, відданий.

Бланка – подружка ватажка зграї. Біла вовчиця

Оповідач – від його імені ведеться оповідь. Щоб спіймати Лобо, оповідач-мисливець розташував капкани у формі літери Н.

Фермери – воліли б позбутися сіромах, бо зазнали від них чимало шкоди. Вони було готові заплатити 1000 доларів тому, хто спіймає Лобо.

Послідовність подій у творі “Лобо”

Володар Курумпо-Лобо

Невелика зграя вовків.

Пастки для зграї вовків

Смерть вовчиці Бланки

Лобо у пастці

Смерть Лобо

Звички Лобо:

-Боявся вогнепальної зброї

-Не нападав на людину, уникав зустрічі з нею

-Дозволяв вовкам жерти лише самим впольовану здобич

-Гострий нюх Лобо безпомилково визначав людський запах

-Лобо із стада обирав собі жертву, впольовував її, але не брав участі в розправі

-Завжди йшов першим у зграї


Закони зграї Лобо:


-Гребували здохлими, забитими скотарями тваринами

-Ласували найніжнішими частинами гладкої телиці, яку вполювали

-Не любили баранини

-Розважаючись, загризали овець

-Порятунок втечею


Історія написання оповідання “Лобо”

Оповідання «Лобо» увійшло до збірки Сетона-Томпсона “Тварини, яких я знав”. Це один із кращих творів Сетона-Томпсона з його «вовчого» циклу. До цього циклу входять, окрім «Лобо», «Вінніпегський вовк», «Бедлендський Біллі, або Вовк-переможець», «Тіто. Історія лугової вовчиці».



В основі оповідання “Лобо” лежить випадок, який трапився з письменником у 1893 році. Фітц Рандольф, один з його знайомих, запросив Сетона-Гомпсона на свою ферму у Нью-Мексіку на полювання. Фермер запропонував досвіченому мисливцю угоду: Сетон-Томпсон мав поділитися своїм мисливським досвідом з місцевими ковбоями в обмін на шкури зпольованих хижаків. Долина Курумпо вважалась одним із найкращих тваринницьких районів у штаті. А там. де багато худоби, – багато вовків. Найвідомішим ватажком зграї там був величезний вовк, надзвичайно розумний і сильний. Сетон-Томпсон вирішив вполювати цього звіра.



23.01.2023

Переказ “Лобо- володар Курумпо“

Композиційно воно поділено на три частини. (Детальний переказ “Лобо”)

В першій частині автор подає історію зграї Лобо (іспанською мовою – “вовк”). У зграї було 5 вовків. За кілька років хижаки знищили понад дві тисячі свійських тварин, причому завжди вибирали найкращих з усього стада. А однієї ночі розідрали заради забави двісті п’ятдесят овець. За голову Лобо було призначено тисячу доларів – нечувана премія за вовка.

На нього полювали і розлючені фермери з ковбоями, і мисливці, котрих спокусила обіцяна винагорода. Але складність була у тому, що, побачивши або зачувши людину, зграя завжди тікала, тобто підстрелити Лобо було неможливо. А на капкани чи будь-які принади з отрутою когось із зграї було також неможливо піймати, бо чутливий нюх Лобо попереджав про наявність запаху отрути чи людини, а їсти ватажок дозволяв зграї тільки забитих ними самими тварин.

Полювали на нього і з допомогою зграї чудових вовкодавів, і з допомогою нововинайденої отрути, і з допомогою спеціальних заклинань, бо вважали Лобо за перевертня.

У другій частині оповідач (за ним досить легко вгадується сам Сетон-Томпсон) розповідає про власні спроби вполювати Лобо. Чого він тільки не робив, які суміші отрут не вигадував, який сорт м’яса не брав, які капкани не спробував – безрезультатно. Лобо збирав м’ясо з отрутою у купку і гадив на нього, знаходив у темряві капкани, розгрібав навколо них землю і закидав капкани камінням, допоки не спрацьовували пружини.

У третій частині мова йде про те, як упіймали Лобо. В його зграї була вовчиця Бланка (іспанською мовою- “біла»). Подруга ватажка, вона порушувала стрій, відривалася від зграї, була необачною. Через це й потерпіла. Оповідач, розраховуючи на її легковажність, влаштував пастку біля голови зарізаної телиці, куди вона й потрапила. Лобо, сумуючи за своєю подругою, скрізь розшукував її, втратив обережність і попався у капкани. Його захопили живцем і відвезли до ранчо. Тужіння Лобо за подругою вразило не тільки оповідача, який “ніколи б не повірив, що відчуватиме таке гостре почуття жалю до нього”, а й суворих і стриманих ковбоїв. Вовк відмовився від їжі, води, не здригався, коли до нього доторкувалися, лише дивився у прерії, широкі й безкраї. На ранок він був уже мертвий. “Кажуть, лев, який позбувся сили, орел, що втратив волю, і голуб, котрого розлучили з подругою, гинуть від розбитого серця. То ж чи можна було сподіватися, що серце цього нескореного свавільця стерпить потрійний удар? Він втратив і силу, і волю, і подругу. Коли зажеврів світанок, Лобо лежав так само спокійно, немовби спочивав. Але старий ватаг уже був мертвий”.

У передмові до збірки “З життя тих, кого переслідують” Ернест Сетон-Томпсон писав: “Мені дорікали за те, що я вбив Лобо, а головне за те, що я – до великого жалю добросердечних читачів – з великими подробицями розповів про це. На ці докори я відповім такими запитаннями: “Який настрій викликало у читачів оповідання про Лобо? На чиєму боці їх симпатії – на стороні людини, яка вбила Лобо, чи на боці цього благородного хижака, який закінчив своє життя так, як прожив| його: з гордою гідністю, без остраху, мужньо?”.

Джерело: https://dovidka.biz.ua/lobo-analiz-skorocheno

30.01.2023


ЛЬЮЇС КЕРОЛЛ. АЛІСА В КРАЇНІ ДИВ. ТВОРЧА ІСТОРІЯ КНИГИ, ЇЇ ЗВ'ЯЗОК ІЗ БІОГРАФІЄЮ ПИСЬМЕННИКА ТА ЖИТТЯМ АНГЛІЇ ВІКТОРІАНСЬКОЇ ДОБИ



Немає нічого дорожчого у світі за відчуття

свободи розуму й почуттів, які можуть

протистояти насильству у всіх його виявах.


У Великобританії є багато знакових місць, які намагаються відвідати туристи з усього світу. Усім відомі Біг Бен, Вестмінстерське абатство, міст через Темзу та інші пам'ятки. Утім, як кажуть англійці, «якщо ви не знаєте Алісу й Чеширського Кота, Капелюшника й Шаленого Зайця, ви нічого не знаєте про Англію». Хто ж вони такі? Що ви чули про них? Із якої книжки ці персонажі? Назвіть її автора.

Книжка «Аліса в Країні Див» розкриває важливі для кожного покоління істини. Письменник Володимир Набоков сказав про цей твір і його значення для людства так: «Не всі загадки життя передбачають відповіді. Не все в цьому світі має мораль і не все, про що мислить і марить людина, можна логічно пояснити. Головний сенс, який випливає з цієї книжки, де панує весела гра, стихія абсурду, каламбурів, абракадабр і нісенітниць, — це те, що немає нічого дорожчого у світі за відчуття свободи розуму й почуттів, які можуть протистояти насильству у всіх його виявах».


Льюїс Керролл жив у добу, яку називають «вікторіанською». Ця доба отримала назву від імені королеви Вікторії, котра правила 64 роки (з 1837 по 1901 роки). За її правління діяли суворі норми й правила поведінки, яких мусили дотримуватися не тільки дорослі, а й навіть діти. Звісно, це обмежувало особистісний простір. А дітям хотілося гратися, веселитися, бігати, стрибати! Але якщо вони не могли бути самими собою в житті, то хоча б у просторі уяви вони лишалися вільними. Із думкою про дітей свого покоління і про їхнє майбутнє писав книжку «Аліса в Країні Див» Льюїс Керролл. У своєму творі він обстоював свободу всіх і кожного. Свободу думки, мрії, творчості, без яких неможливий прогрес людства.

 У Льюїса Керролла було 7 сестричок і З братів, він був найстаршим серед дітей. Його батько, який свого часу закінчив Оксфордський університет і дуже любив математику, помітив виключні математичні здібності свого старшого сина і створив всі умови для його навчання. Учень 2. Дотримуючись строгого розпорядку Оксфордського університету, високоповажаний серед молоді викладач і голова клубу «Професорів Крайст-Черч» Чарльз Лутвідж Доджсон навіть у сувору «вікторіанську» добу залишався вільним у своїй творчості. Він був автором цілої низки праць з математики, розробляв спеціальні прийоми для запам'ятовування великого ряду цифр, математичні загадки.

Льюїс Керролл також мав великий інтерес до вивчення мови, де, на його думку, також все має свою логіку, як і в математиці. Він вигадував різноманітні мовні ігри, головоломки, які дуже любили його студенти. Математика і мова дали простір для польоту його думки, а також поштовх для літературної творчості. Крім математики й мови, Льюїс Кєрролл захоплювався малюванням і мистецтвом фотографії, залишивши унікальні світлини своїх сучасників.

Розповідь про історію створення книжки «Аліса в Країні Див»

День 4 липня 1862 року назавжди увійшов в історію літературної казки. У цей день доктор Чарльз Лутвідж Доджсон, професор математики одного із Оксфордських коледжів, і священик Робінсон Дакворт вирушили в човні з трьома доньками ректора Лідделла на прогулянку річкою Темзою. Старшій із сестер Лоріні Шарлотті на той час було 13 років, середній Алісі - десять, молодшій Едіт - вісім. Дівчатка попросили Доджсона, 1 щоб він розповів їм якусь веселу казку. Аліса висловила бажання, щоб там було побільше всіляких дурниць і фантазій. Так розпочалася ця казкова історія, у якій прообразом головної героїні стала сама Аліса Лідделл. Пізніше письменник згадував: «Я добре пам'ятаю, як у намаганні придумати щось новеньке я спочатку відправив свою героїню під землю в кролячу нору, зовсім не думаючи про те, що буде з нею надалі». Дівчаткам сподобалася казка, а понад усе - те, що там йшла мова не тільки про дивних істот, а й про них самих. Крім Аліси, в розповіді Доджсона з'явилася Папужка Лорі, котра говорить: «Я за тебе старша, і мені краще знати» (Лоріна Лідделл надзвичайно пишалася тим, що їй вже цілих 13 років, і постійно повчала інших сестер). В образі Орлятка втілено восьмирічну Едіт. Робінсон Дакворт ще в студентські роки отримав прізвисько Качур (він також діє у повісті). Миша, до якої у творі всі ставляться з великою повагою, увібрала риси гувернантки дівчаток - міс Прікетт. Діна - це кішка Лідделлів. А Додо - це сам доктор Доджсон. Від хвилювання він нерідко заїкався. «До-До-Доджсон», - називав він своє ім'я, рекомендуючись новим знайомим.

Повільно котила свої хвилі Темза, і тихо лилася із вуст доктора Доджсона казка, яка непомітно перенесла дівчаток Лідделлів у дивовижний світ. Коли прогулянка завершилась, Аліса попросила свого старшого друга записати цю історію. Згодом він так і зробив, на останній сторінці приклеїв зроблену ним самим фотографію Аліси і подарував зошит дівчаткам. Одного разу до ректора Лідделла прийшов у гості Генрі Кінгслі, брат відомого в ті часи письменника Чарльза Кінгслі. Випадково побачивши цей рукопис і прочитавши його, Генрі Кінгслі разом із ректором Лідделлом почали умовляти Доджсона видати книжку. 4 липня 1865 року, через три роки після знаменитого пікніка на Темзі, Доджсон подарував Лідцеллам перший авторський примірник книжки. Спочатку він хотів назвати твір «Пригоди Аліси під землею», але згодом змінив назву на «Аліса в Країні Див» , опублікувавши її під псевдонімом Льюїс Кєрролл.

Кліше «Компакт-біографія Льюїса Керролла»

Ім'я (справжнє і псевдонім): __________ 

(справжнє ім'я — Чарльз Лутвідж Доджсон, псевдонім - Льюїс Керролл.)

Країна: __________

 (Великобританія.)

Дата народження: __________ 

(27 січня 1832 року.)

Місце народження: __________ 

(селище Дерсбері у графстві Чешир.)

Родина: __________ 

(батько - священик Чарльз Доджсон, мати - Френсіс Джейн Лутвідж. Був найстаршим серед 11 дітей у родині (мав трьох братів та сімох сестер)

Освіта: __________

 (закінчив Оксфордський університет.)

Професія: __________ 

(викладач математики та логіки.)

Місце роботи й посада: __________ 

(впродовж 47 років викладав математику та логіку в коледжі Крайст-Черч (Церкви Христа) Оксфордського університету.)

Сфера інтересів та захоплень: __________

(математик і письменник, священик і фотограф, філософ і великий друг дітей; голова клубу «Професорів Крайст-Черч».)

Найвідоміші твори __________ 

(«Аліса в Країні Див» («Аліса в Країні Чудес»), «Аліса у Задзеркаллі»; під власним ім'ям Чарльз Лутвідж Доджсон створив цілу наукову бібліотеку досліджень у сфері математики, логіки та мови.)

Дата смерті: __________ 

(14.01.1898 року.)


Словникова робота

Фантастика (з грецьк. здатність уявляти) —

1) те, чого не існує в реальній дійсності;

2) світ уявлень і образів митця, який базується на основі засвоєних раніше фактів із реального життя; творча уява;

3) різновид художньої літератури, заснований на вигадці, творчій уяві, фантазії; до цього різновиду можуть належати будь-які жанри — оповідання, казка, повість, роман тощо.


Характерні риси фантастики як різновиду художньої літератури:

— незвичайність подій і образів;

— порушення усталених уявлень про час і простір;

— дивні перетворення персонажів і всього фантастичного світу;

— чарівність предметів і явищ;

— дивні імена й назви;

— стрімкі й неймовірні повороти сюжету;

— мовні новації письменника



Льюїс Кєрролл спочатку хотів особисто проілюструвати книжку «Аліса в Країні Див», але його техніка малювання була недосконалою, тому видавець порадив авторові звернутися до художника Джона Тенніела. Познайомившись із текстом, Теннієл захопився твором і погодився зробити до нього 42 ілюстрації (саме на такій кількості наполягав автор). Головною вимогою Керролла була відповідність малюнків авторському баченню, проте Теннієл, який спочатку погодився, згодом переконав письменника у своїй концепції оформлення книжки. Наприклад, Аліса, котра на малюнках Керролла була схожа на реальну Алісу Лідделл - дівчинку зі стриженим темним волоссям, на малюнках Тенніела була зовсім іншою - дівчинкою з довгим світлим волоссям. Оскільки Теннієл працював ще й у британській пресі, він прекрасно знав особливості суспільного життя Англії, політиків та історичних діячів, яких впізнавали англійці в окремих образах митця. Та й у самому тексті казки було чимало натяків на реальність.

Ескізи своїх ілюстрацій Теннієл створював на папері, потім їх переносили на дерев'яні дошки, вирізали з них спеціальні форми, які використовували для друку гравюр — вид графічного мистецтва, створення тиражованих зображень шляхом контрастного друку з рельєфних поверхонь або через трафарет.

Мистецтво гравюри здавна відомо і в Європі, і в східних країнах. Для створення гравюр використовували дерево, метал, глину, тканину, шкіру та інші матеріали. Із виникненням книгодрукування гравюра стала поширеним засобом оформлення книг.).

Якість друку ілюстрацій у першому виданні (1865 року) не влаштувала ані Тенніела, ані Льюїса Керролла, тому практично весь наклад, за винятком авторських примірників, було знищено. Наступне видання (1866 року) надійшло в широкий продаж і зробило знаменитими і письменника, і художника. Тенніел ілюстрував також наступну книжку Льюїса Керролла «Аліса є Задзеркаллі».




06.02.2023


Робота з текстом 1 розділу «Аліси в Країні Див»

— Як Аліса опинилася у дивовижному світі?

— За ким вона погналася?

— Який предмет був у руках персонажа, за яким погналася Аліса? Як ви гадаєте, чому саме цей предмет був у нього?

— Назвіть чарівні події, які відбуваються в першому розділі.

— З допомогою яких предметів Аліса то збільшується, то зменшується?

— Які книжки не подобалися Алісі? Поясніть чому.

— Назвіть ознаки чарівної казки у першому розділі твору.


1. Літературна гра «За законами Країни Див» (за змістом і розділу).

— Той, хто придумав цю країну, має дивний псевдонім, який утворений... (від перекладу імені Чарльз Лутвідж латиною, потім перекладу знову англійською, а потім перестановки слів місцями).

— У цю країну можна потрапити тільки через (що?)... (кролячу нору).

— У кролика були очі (якого?)...(рожевого) кольору, а в нагрудній кишеньці (що?)... (годинник).

— Коли Аліса падала, то подумала, що впаде (куди?)... (до центру Землі або провалиться наскрізь).

— Цей предмет відкриває дверцята в Країну Див... (золотий ключик).

— У пляшечці, з допомогою якої Аліса зменшилась, була рідина, що за смаком нагадувала (що?)... (пиріг з вишнями, заварний крем, ананас, смажену індичку, іриски й гарячі грінки разом узяті).

— У Країні Див дівчатка стягуються й розтягуються як (що?)... (підзорна труба).

— У того, хто перебуває в цій країні, у голові народ-жуються всілякі нісенітниці (наприклад)... («Чи їдять коти кротів? - Чи їдять кроти котів?», «Кому потрібна голова без плечей?», «Так чи інак?»).

— Які книжки не подобаються тим, хто опиняється в Країні Див? («Книжки без малюнків і розмов»)


Домашнє завдання.

Прочитати розділи


13.02.2023

«Аліса в країні Чудес» переказ скорочено

Перша глава

Дівчинка Аліса, головна героїня цієї книги, свою подорож по Країні Чудес починає несподівано для самої себе: розімліла від неробства і спеки, вона раптом виявляє кролика, що не дивно саме по собі. Але цей кролик не тільки може розмовляти (чому Аліса в цю хвилину теж анітрохи не здивувалася), у нього був кишеньковий годинник і до всього іншого він кудись дуже поспішав.

Аліса, згораючи від нетерпіння, кинулася в нору за ним і виявилася несподівано у вертикальному тунелі. По ньому стрімко (чи не зовсім, адже дівчинка навіть встигала помічати, що знаходиться на полицях стін, і прихопила банку з написом “Апельсиновий мармелад”, що виявилася, на жаль, порожньою) провалилася.

Аліса виявляється у великому залі, зник Кролик, зате вона виявила безліч дверей і маленький золотий ключик на столику, за допомогою якого змогла відкрити двері, що ведуть в чудовий сад. Однак потрапити туди не представлялося можливим, оскільки головна героїня виявилася занадто велика. Одночасно вона помітила флакончик, на якому було написано “Випий мене”.

Аліса, попри всю свою обережність, зважилася випити з нього і стала стрімко зменшуватися, навіть злякалася, що з нею може статися щось таке, що трапляється з полум’ям свічки, коли її задувають. На щастя, поблизу виявився пиріжок, на якому Аліса прочитала “З’їж мене”. Дівчинка, зробивши це, виросла до таких розмірів, що почала вже прощатися з ногами, що залишилися далеко внизу.


Друга і третя глави

   Все було тут дуже непередбачувано і дивно. Навіть давно вивчені дівчинкою вірші і таблиця множення виходили у неї косо-криво. Сама себе Аліса не впізнавала, вирішила навіть, що це зовсім не вона, а інша дівчинка. Від нескінченних дивацтв і засмучення головна героїня заплакала, наплакала озеро, в якому мало не потонула.


Дівчинка виявила, що не одна бовтається в цьому дивному слізному озері. Поруч з нею фиркала Миша. Аліса, бувши ввічливою дівчинкою, завела розмову з нею, оскільки ніяково було б мовчати. На жаль, вона заговорила про кішок, згадавши про свою улюблену вихованку, що залишилася вдома. Але, ображена черствістю Аліси, Миша пішла.


Четверта глава

Кролик, який з’явився, відправив її, немов служницю, за рукавичками і віялом до себе додому, оскільки збирався відправитися до Герцогині. Не стала сперечатися Аліса, увійшла в будинок, де жив Кролик, але випила з цікавості і там рідини з якогось флакончика. Знову дівчинка виросла до гігантських розмірів, таких, що мало не рознесла його будинок. На щастя, її закидали камінчиками, які перетворювалися на пиріжки , і дівчинка стала знову крихітною, після чого втекла геть.

Аліса довго поневірялася в непривітних трав’яних джунглях. Вона трохи не потрапила юному цуценяті на зуб, після чого опинилася біля величезного гриба, на якому важливо сиділа Гусениця і курила кальян.


П’ята глава

Дівчинка поскаржилася їй, що вона постійно змінюється в розмірах і сама себе не впізнає, але Гусениця в подібних метаморфозах не знайшла нічого особливого, поставившись без всякого співчуття до розгубленої Аліси. Особливо коли почула, що дівчинку не влаштовує її теперішній зріст в три дюйми, оскільки Гусеницю він дуже влаштовував! Віддалилася ображена Аліса, прихопивши шматочок гриба з собою. Він згодився, коли головна героїня побачила будинок. Дівчинка пожувала гриб, виросла до розміру в дев’ять дюймів і попрямувала до нього.


Шоста глава

Аліса в Країні Чудес побачила лакея, який стояв на порозі, схожий на рибу. Він вручав ще одному, що нагадує жабу, запрошення завітати на партію в крокет до Королеви. Довго з’ясовувала Аліса у Лакея-Жаби, чи дозволено їй увійти, але не зрозуміла нічого з відповідей цього слуги. Зрештою дівчинка зважилася і увійшла всередину.

Головна героїня виявила, що знаходиться в кухні, в якої було не продихнути від перцю і диму. Тут варила кухарка, а недалеко знаходилася Герцогиня, у якої на руках був волаючий малюк. Кухарка між справою жбурляла посудом в обох. Великий Кіт спостерігав з усмішкою за всім цим. Герцогиня коротко пояснила здивованій Алісі, що посміхається Кіт через те, що він Чеширський, і сказала, що всі коти можуть посміхатися. Потім вона стала наспівувати знайому начебто колискову верескливому малюку, але від неї чомусь стало моторошно Алісі. Герцогиня зрештою жбурнула дівчинці згорток з немовлям. Дівчинка винесла з дому непосиде немовля, і раптом побачила з подивом, що це Порося, а зовсім не дитина! Головна героїня згадала мимоволі й інших дітей, з яких, можливо, вийшли б миленькі свинки.

Ось перед дівчинкою знову виник Чеширський Кіт. Вона його запитала про те, куди далі йти. Посміхаючись, Кіт пояснив, що якщо Алісі все одно, куди прийти, в будь-якому напрямку можна рухатися. Кіт заявив дівчинці спокійно, що в країні, куди вона потрапила, всі ненормальні, і зник. Але не весь. Залишилася його широка усмішка, що висіла ще довго в повітрі. Особливо згодилося це властивість Кота йому, коли Червона Королева, люта і жахлива, наказала відрубати тварині голову (восьма глава). Відразу зник Кіт. Одна тільки голова і виднілася в повітрі. Але як можна наказати її відрубати, якщо немає тіла? Тим часом Аліса попрямувала до березневого Зайця і потрапила на чаювання.


Сьома глава

Божевільний Капелюшник і Заєць змушені були пити чай безперервно в покарання за те, що ці герої вбивали Час. Ці персонажі поставилися до головної героїні негостинно – піднімали на сміх і залякували. Дівчинка пішла і потрапила після чергових пригод в королівський сад, де в червоний колір фарбували садівники білі троянди.

Глави з восьмої по дванадцятий

Майже всіх своїх знайомих по Країні Чудес Аліса побачила в залі, де судили Червоного Валета, який, як говорилося в старовинній пісеньці, вкрав пироги, випечені Королевою. До чого ж дивні свідчення давали в суді перелякані свідки! Як намагалися все записати недотепи-присяжні і як вони все плутали! І раптом викликали Алісу, яка встигла вирости до своїх звичайних розмірів. Король з Королевою намагалися її залякати, але їх спроби розбивалися об її здорову логіку, і на загрозу смертної кари вона спокійно відповіла: “Ви ж всього лише колода карт” – і чари розсіялася. Аліса прокинулася на тій же галявині біля сестри. Навколо був звичний пейзаж, чулися звичні звуки. Значить, це був тільки сон! ..


«Аліса в країні чудес» скорочено по розділах


День почався нудно. Аліса сиділа на березі річки, разом зі старшою сестрою і нудьгувала.

Раптом вона побачила Білого кролика, який пробіг біля неї. Кролик нарікав, що спізнюється й дивився на кишеньковий годинник.

Аліса кинулася слідом за Кроликом і стрибнула в його нору. Нора була спершу рівною, але потім повернула й Аліса впала, немов би в глибокий колодязь.

Аліса летіла так довго, що встигла порахувати, скільки кілометрів до центру землі і подумати про те, як слід поводитися в Австралії, якщо вона пролетить землю наскрізь.

Вона навіть заснула поки летіла.

Але ось політ закінчився і Аліса впала на купу хмизу, і знову кинулася в погоню за Білим кроликом.

Але Кролик раптом зник, а Аліса опинилася в підземеллі, де було багато закритих дверей. Аліса обійшла все підземелля і знайшла маленький столик, на якому лежав такий же маленький ключик. А за шторкою вона знайшла маленькі двері, до яких цей ключик підійшов.

Аліса відкрила двері й побачила прекрасний сад. Залишалося тільки вирішити, як їй зменшитися.

Раптом на столику дівчинка побачила флакон з написом “Випий мене” і звичайно випила. Вона зменшилася і радісно побігла до дверей в сад. Але вона забула ключ на столику і тепер його було не дістати.

Аліса повернулася і побачила пиріжок з написом “З’їж мене”. Вона відкусила шматочок, але нічого не змінилося. Тоді дівчинка з’їла весь пиріжок.


2.

Аліса стала швидко зростати і навіть попрощалася зі своїми п’яточками.

Вона взяла ключ, але тепер знову не могла потрапити в сад через маленькі двері

Аліса стала плакати і ніяк не могла зупинитися. А сльози заливали все підземелля і ось вже калюжа дійшла до щиколоток Алісі.

Тут повз пробіг білий кролик, який поспішав до якоїсь Герцогині, і побачивши Алісу впустив рукавички та віяло. Віяло взяла Аліса й стала їм обмахуватися.

Вона спробувала пригадати уроки географії, або почитати вірші, але все у неї виходило неправильно.

В цей час Аліса помітила, що знову зменшилася. Вона відкинула віяло і побігла до дверей, але ключ все ще лежав на столику. Аліса посковзнулася і впала в ставок, який утворився з її сліз.

У цей час повз пропливав миша, до якої Аліса звернулася максимально чемно: “О миша!”

Потім Аліса і миша поговорили про кішок. Аліса дуже хотіла познайомити мишу зі своєю кішкою Діною, але зрозуміла, що це нетактовно.

Тому вона стала розповідати про сусідського песика, дуже ласкавого і милого, який переловив всіх щурів, а не тільки ми…

Миша хотіла втекти, але Аліса вмовила її залишитися, Вони вийшли на сушу і миша стала розповідати Алісі чому вона не любить тих і цих.



3.

Миша, Аліса і багато інших птахів і звірів виявилися мокрими на березі.

Миша вирішила всіх висушити за допомогою найсухішого шкільного предмета – історії, але це не дуже допомогло.

Дронт запропонував влаштувати крос по інстанціях. Він намалював коло і запропонував всім в ньому бігати. Звірі бігали і штовхалися, а потім Дронт зупинив їх і оголосив, що змагання закінчилися і всі перемогли.

Звірі запитали про призи і Дронт оголосив, що призи вручатиме Аліса.

Аліса знайшла в кишені пакетик цукерок і роздала всім звірам. Але їй самій не вистачило і Дронт взяв наперсток, який знайшовся в кишені Аліси, і урочисто вручив його дівчинці.

Потім миша стала розповідати чому не любить кішок і собак, але помітила, що Аліса не слухає її.

Миша образилася і пішла, а Аліса згадала кішку Діну, яка могла б швидко повернути мишу назад.

Але тільки Аліса сказала про кішку, як всі птахи розлетілися, та й звірі зникли під різними приводами.

Аліса знову залишилася одна.


4.

У цей час з’явився Білий кролик, який шукав свої рукавички і віяло. Він помітив Алісу і назвав її Мері-Анн, а також відправив до себе додому за рукавичками.

Аліса побігла виконувати доручення, здивувавшись тому, що виявилася на побігеньках у кролика. Вона подумала, що так ще і Діна почне нею командувати.

У будиночку кролика Аліса знайшла рукавички і віяло, але не втрималася і випила з пляшечки, на якій не було ніякого напису. І вона стала рости.

Аліса виросла дуже велика, в тисячу разів більше кролика і виявилася полонянкою в будиночку.

Кролик не зміг увійти в будинок через двері, і спробував залізти у вікно, але Аліса хотіла його схопити і перекинула.

Кролик занепокоївся і покликав слуг. Слуги побачили величезну руку Аліси і злякалися. Але кролик вимагав від них звільнити його будинок.

І ось слуги принесли мотузки і драбини, а якийсь Білль поліз в димохід.

Аліса не знала, хто це лізе, але коли він показався з труби вдарила його ногою. І Білль вилетів в трубу.

Кролик сказав, що доведеться спалити будинок, але Аліса пригрозила Дінкою. Тоді в будинок стали засипати камінчики, а вони потрапивши на підлогу перетворилися в печиво. Аліса квапливо з’їла одне печиво і знову стала маленькою.

Вона вибігла з будинку і побачила Білля, тритона, якого втішали морські свинки та інші тваринки. Вони побачили Алісу і кинулися до неї, але дівчинка втекла.

Аліса опинилася в справжньому лісі, де зустрілася з цуценям. Правда цуценя було в кілька разів більше Аліси, але все одно дуже добре. Аліса кинула йому паличку і поспішно відступила, вирішивши, що таке цуценя може її випадково задавити.

Дівчинка зрозуміла, що треба терміново щось з’їсти або випити, щоб вирости, але нічого їстівного навколо не було. Нарешті вона помітила великий гриб, а на його капелюшку гусеницю з  кальяном.



5.

Черв’як запитав Алісу, хто вона така, але Аліса сама вже не знала, хто вона. Вона спробувала розповісти, що постійно то зменшується, то зростає, а їй так хочеться бути нормального росту.

Черв’як сказав, що вона і так нормального росту, як раз з палець, але Аліса сказала, що зазвичай вона все-таки вище.

Тоді черв’як порадив Алісі не виходити з себе і поповз. На прощання він крикнув, що відкусиш з одного боку гриба – підростеш, з іншого – зменшишся.

Аліса не відразу зрозуміла, де у круглого гриба різні боки, але потім зрозуміла і відламала по шматочку з протилежних сторін, куди тільки могли дотягнутися її руки.

Вона відкусила один шматочок і відразу стала маленькою. Тоді вона швидко відкусила інший шматочок і стала рости.

Її голова виявилася на довгій і тонкій шиї, а руки губилися десь внизу – в зеленому морі лісу.

Дівчинка хотіла нахилити голову до рук, але тут на неї накинулася голубка, яка звинувачувала її в тому, що вона змія. І скільки Аліса не доводила, що вона проста дівчинка, Голубка їй не вірила. Тим більше, що Аліса зізналася, що теж їла яйця на сніданок. Голубка зробила висновок, що якщо дівчата їдять яйця, то вони теж змії, просто особливої ​​породи.

Нарешті Голубка полетіла, а Аліса вибралася з лісу і стала по черзі відкушувати шматочки гриба, поки не стала нормального росту.

Тоді вона пішла далі і побачила маленький будиночок. Тут їй довелося знову кусати гриб, щоб стати розміром з кішку.



6.

В цей час до будиночка підійшов лакей-карась і постукав. Двері відчинив швейцар-пуголовок. Карась віддав йому пакет від королеви для герцогині і пішов. А Головастик залишився стояти на вулиці. Аліса підійшла до дверей і постукала, але Головастик сказав, що стукати безглуздо, адже він теж на вулиці.

Пуголовок довго міркував про те, скільки він може так стояти, але Аліса не стала його слухати, відкрила двері і увійшла. Вона опинилася на кухні, де Герцогиня колихала дитину, а кухарка варила суп.

В кімнаті було стільки перцю, що Аліса почала чхати. Не чхали тільки кухарка і чеширський кіт, який лежав і посміхався.

Цей кіт сильно здивував Алісу, але герцогиня сказала, що дівчинка просто дуже мало знає.

Потім Герцогиня віддала немовля Алісі. Дівчинка вийшла на вулицю. Немовля вона вирішила взяти з собою, щоб його не укокошили. Але немовля раптом хрокнуло, потім ще раз і Аліса побачила, що це просто порося.

Тут дівчинка побачила на дереві Чеширського кота. Вона запитала його, куди їй йти, а кіт відповів, що куди б вона не пішла, куди-небудь точно прийде. Він розповів Алісі де живе Очманілий заєць і Капелюшник. А потім зник.

Але незабаром кіт знову з’явився і запитав про немовля. Аліса сказала, що немовля перетворилося на порося. Кот відповів, що він так і знав і зник по частинах. Останньою зникла посмішка Чеширського кота, і це змусило Алісу знову здивуватися.


7.

Аліса прийшла в гості до Очманілого зайця і відкусила гриб, щоб трохи підрости.

В хаті сиділи Заєць і Капелюшник і пили чай, а між ними спала Садова соня.

У Аліси зав’язалася дуже дивна бесіда з мешканцями будиночка. Вона дізналася, що говорити те, що думаєш і думати, що говориш – це не одне і те ж.

Заєць і Капелюшник обговорювали годинник, що зупинився і зробили висновок, що мазати його маслом з крихтами було зайвим.

І Аліса дізналася, що час не проведеш. І тому коли старий Час образився на Зайця, він більше до нього не заглядав. І тому в будинку завжди 5 годин, а значить час пити чай.

Соня почала розповідати казку про мармеладний колодязь, але Аліса її весь час перебивала і Соня образилася.

Аліса теж образилася, встала і пішла. Вона бачила, що Заєць і Капелюшник намагаються засунути Соню в чайник, але не повернулася.

Аліса побачила в дереві двері й увійшла в них.

Вона виявилася в тому самому підземеллі з маленькими дверцятами. Але тепер вона точно знала що робити. Дівчинка взяла ключ зі столика, відкусила гриба, зменшилася і нарешті опинилася в чарівному саду.



8.

Аліса побачила як карти-садівники фарбували білі троянди в червоні. Вона запитала, навіщо вони це роблять, і карти зізналися у своїй помилці, вони посадили не ті троянди.

В цей час Аліса побачила хід колоди карт, який замикали Червона королева і Король.

Королева побачила Алісу і запитала, хто вона. Аліса представилася. Тоді Королева запитала хто вони, маючи на увазі карти-садівників, які лежали ниць. Аліса відповіла, що не знає. Королева хотіла відрубати їй голову, але Аліса зухвало відповіла, що це дурниці й Королева примовкнула.

Вона наказала підняти карти й відрубати їм голови, бо побачила перефарбовані троянди.

Але Аліса посадила винні карти у вазу й солдати не знайшли їх. Тому солдати доповіли королеві, що від злочинців і сліду не залишилося, і всі були задоволені.

Королева запропонувала Алісі зіграти в крикет.

Дорогою на крикет Аліса розговорилася з Білим кроликом і той розповів, що Герцогиню засудили до страти, тому що вона вдарила королеву по вухах.

Нарешті всі прийшли на поле для крокету. Аліса не відразу навчилася справлятися з фламінго, які виступали в ролі молоточків, тим більш, що фламінго явно підігравали Королеві. Та й їжачки постійно втікали від Аліси.

Тут з’явилася голова Чеширського кота і Аліса розговорилася з ним. Вона скаржилася на королеву і гру, а Королеві не сподобався кіт, який не хотів цілувати їй руки.

Тому вона наказала відрубати Коту голову.

Але кат був у великій скруті – адже у Кота була лише голова, але не було тулуба, від якого її можна було б відрубати.

Аліса порадила звернутися до Герцогині, адже Кіт її. Але коли привели Герцогиню, Кіт зник.


9.

Герцогиня розговорилася з Алісою, до кожної фрази підбираючи мораль, причому абсолютно безглузду. Аліса заради ввічливості підтримувала розмову.

Так вони посперечалися про те, що таке гірчиця – фрукт або мінерал, і Герцогиня вивела мораль, що чому бути, того не минути.

Але тут з’явилася розлючена Королева і Герцогиня поспішила зникнути.

Гра тривала, але оскільки число гравців все зменшувалася, їх забирали рубати голови, то незабаром залишилися тільки Королева, Король і Аліса.

Королева знайшла сплячого Грифона і веліла того відвести Алісу до делікатесів. Грифон оголосив дівчинці, що все навколо комедія і насправді нікого ніхто не карає. Він відвів Алісу на берег моря, де сидів сумний Делікатес.

Делікатес почав розповідати про своє дитинство і підводну школу. Аліса сказала, що теж вчиться в школі, яка стоїть на поверхні.

Але Делікатес тільки розсміявся, адже в такій школі можна отримати тільки поверхневі знання, а у них в морі навіть мальків вчать глибше.

Делікатес розповів про вчителів та дивні уроки у своїй школі, яких з кожним днем ​​ставало все менше, адже вчителі постійно зникали.



10.

Далі Делікатес почав розповідати про ракову кадриль, в якій кавалерами виступають раки і омари. І це був дуже веселий танець, за його запевненнями. Потім Делікатес запитав чи не бачила Аліса сардінців і дівчинка ледь не сказала, що бачила на тарілці, але вчасно виправилася і сказала, що бачила сардини в банці. Делікатес здивувався. Адже він не знав, щоб у сардінців водилися гроші.


Аліса сказала, що сардинки бувають в маслі й що вони безголові. Про масло Делікатес нічого не знав, але в тому, що сардинки безголові, він погодився. Адже сардинки так захоплювалися танцями з омарами, що регулярно втрачали голови.

Потім Аліса читала вірші, й всі разом вони співали пісеньки, але раптом Грифон схопив Алісу за руку і кричачи “Суд іде” кудись потягнув її.


11.

Судили Червоного Валета, який стояв закутий перед королевою і королем.

Суддя-король наказав глашатаю прочитати звинувачення. Білий кролик прочитав, що Валет звинувачується в тому, що він вкрав пиріжки.

Потім почали викликати свідків.

Першим свідком був Капелюшник. Але він довго розповідав про те, що робить капелюхи на продаж, а Аліса в цей час стала рости.

Капелюшник продовжував безглузду розповідь, а морські свинки, які йому аплодували були видворені за межі приміщення суду – просто викинуті у вікно.

Нарешті Капелюшник закінчив і швидко зник, поки йому не відрубали голову.

Потім викликали кухарку, яка відмовилася давати свідчення і сказала, що пиріжки роблять з перцю.

Соня поправила її, що з мармеладу. І всім хотіли відрубати голови.

Але тут король викликав наступного свідка – Алісу.


12.

Аліса квапливо схопилася і перекинула присяжних, адже вона була така велика.

Потім вона сказала, що нічого не знає про цю справу. Король сказав що це дуже важливо, але потім виправився, що це абсолютно не важливо.

І тут він запропонував усім, хто зростом більше версти покинути приміщення. Всі подивилися на Алісу, але дівчинка вважала, що вона менше версти і залишилася.

В цей час Білий кролик подав Королю тільки що знайдений документ, вірші без підпису, і Король оголосив, що вина Валета доведена.

Аліса обурилася і зажадала зачитати вірші. У віршах не було ніякого сенсу і Король вирішив, що Валет в цьому винен. Але Аліса знову обурилася і ще трохи підросла.

Вона стала кричати, що це не суд, а пародія, і що всі навколо просто карти. І тут карти полетіли їй прямо в обличчя, а Аліса прокинулася.

Вона сиділа на березі, а сестра змахувала з її обличчя сухі листочки. Аліса розповіла сестрі свій сон і та весело засміялася, і відправила Алісу пити чай.

Джерело: https://dovidka.biz.ua/alisa-v-krayini-chudes-skorocheno

20.02.2023

ОБРАЗ АЛІСИ, СВІТ ЇЇ УЯВИ І ЗАХОПЛИВІ ПРИГОДИ

Зарубіжна література 5 клас розробки уроків

Усе дивасніше й дивасніше! –

вигукнула Аліса (з великого зачудування вона

раптом забула, як правильно говорити).

Льюїс Керролл


Ми знову вирушаємо в подорож слідом за Алісою, яка погналася за Білим Кроликом. На нас чекає захопливий світ її пригод і нові фантастичні персонажі, яких вона зустріла.

Льюїс Керролл у своїй книжці висміював ті художні твори, які були перевантажені моральними прикладами й повчаннями, викликаючи у дітей не стільки прагнення вдосконалюватися, скільки нудьгу. У другому розділі письменник придумав віршик про крокодила на зразок вірша Ісаака Воттса про маленьку бджілку, котра постійно працює. Крокодил у вірші Льюїса Керролла зовсім не може бути взірцем, бо був кровожерливим (поїв усіх рибок). Звісно, це веселило дітей.

У повісті «Аліса в Країні Див» знайшли відображення деякі особливості суспільного життя Англії того часу. Назва розділу в оригіналі звучить як «А caucus-race and a long tale». «Caucus» означає передвиборчі дебати, а «гасе» відповідно - змагання. В англійській мові «caucus-race» означає вид змагання (кожен бере в ньому участь, коли хоче і як хоче). Таким чином, Льюїс Керролл порівнює політичну ситуацію того часу з грою, у якій немає ніяких правил і норм. В українському перекладі В. Корнієнка хоча й немає відповідника виразу «caucus-race», але сутність самої гри відображена адекватно: «... всі пускалися бігти самі й спинялися, коли заманеться, тому визначити, коли Гасай-Колу кінець, було не так вже й просто».


— Поміркуйте, в чому полягає сенс перебування Аліси в будиночку Білого Кролика. Неприємності, в які потрапляє Аліса, змушують її згадувати про рідний дім: « Як гарно було вдома, — думала бідна Аліса. — Там тебе ніхто ніколи не вижене під стелю і ніхто тобою не поштуркує — ніякі миші та кролики. І треба ж було мені плигати в ту кролячу нору?..» Й разом з тим вона отримує задоволення, опинившись у казковому світі: «А все ж... а все ж... тут, знаєте, доволі цікаво живеться! Подумати тільки — що я пережила! Читаючи казки, я гадала, що такого на світі просто не буває, а тут — ось воно!»




Творче завдання

— Усно опишіть Апісу (її зовнішність і риси характеру).

— Визначте риси фантастики у творі.

Спробуйте узагальнити, якою ви бачите Алісу в контексті вивчених розділів твору. Запишіть у робочі зошити головні характеристики героїні, визначені вами за розглянутими розділами.

Керролл у своїй статті «Аліса на сцені» описував героїню люблячою, ніжною, поштивою у ставленні до всіх, довірливою та «допитливою до крайнощів, з тим смаком до Життя, який властивий лише щасливому дитинству, коли все є новим і хорошим, а Гріх та Печаль усього лише слова - пусті слова, які нічого не варті!» Наведіть приклади для підтвердження або спростування цих слів автора із розглянутих перших чотирьох розділів «Аліси в Країні Див».


Домашнє завдання :

У творі багато фразеологізмів, які роблять його ще більш виразним. Учні отримують роздатковий матеріал. Завдання: з єднати фразеологічний вислів з його значенням.

Клювати носом                                    байдуже

Виходити з себе                                    причаїтися

Зірвалася на ноги                                 потрапити в скрутне становище

Вскочити в халепу                                придумалося, подумалося

Мені начхати                                          гніватися, бути роздратованим

Спало на думку                                     дрімати

Голову на відсіч даю                           швидко зіскочила, піднялася

Затамувати подих                                 переконаний у правильності


27.02.2023


Аналіз казки "Аліса в Країні Див", Льюїс Керролл:

Тема: дивовижні, фантастичні пригоди дівчинки Аліси уві сні.

Ідея: у творі автор обстоював свободу всіх і кожного, свободу думки, мрії, творчості, без яких неможливий прогрес людства.

Жанр: повість-казка.

Сюжет: зав'язкою сюжету служить опис подорожі по річці. Казковість дії починається тоді, коли під час зупинки на березі Аліса бачить тікає в капелюсі і з рукавичками кролика, кидається за ним слідом і провалюється в нору. Пролетівши її, вона приземляється в підземній країні чудес. Сюжет пригод зав'язаний на пошуку Алісою двері в сад, який вона побачила в замкову щілину в будинку Білого Кролика після приземлення. Шукаючи вихід в сад, героїня постійно виявляється залученою в різні безглузді ситуації з іншими персонажами казки. Твір закінчується черговим абсурдним пригодою, під час якого Аліса прокидається і бачить, що вона все ще перебуває в компанії друзів на березі річки.

Головни герої: Аліса та Білий Кролик.

Герої: Капелюшник, Болванщик, Валет червів, Герцогиня, Грифон, Королева червів, Король червів, Березневий заєць, Додо, Синя гусінь, Соня, Черепаха Квазі, Чеширський кіт, Ящерка Білль.

Характеристика героїв:

Білий Кролик - боязкий, улесливий;

Чеширський Кіт - хитрий, розумний, товариський:

Фальшивий Черепаха - не любить вчитися, любить розважатися, розповідає свої вигадані історії;

Капелюшник- дивакуватий, боязкий, любить загадки;

Королева - груба, зла, жорстока.

Висновок: казкові персонажі дуже різні за своїм характером, але відіграють у казці яскраву роль, що робить цей твір незвичайним, загадковим.

План до казки "Аліса в Країні Див", Керролл:

1. Білий кролик.

2. Дверцята в садок.

3. Дивна миша.

4. Гусениця з кальяном.

5. Чаювання.

6. У королеви.

7. Суд.

8. Просто був сон.

Ознаки фантастики у творі Л. Керролла "Аліса в Країні Див":

У творі Л. Керролла все відбувається за законами фантастики, тому всі предмети, персонажі, простір і навіть час набувають незвичайних властивостей. Аліса то збільшується, то зменшується, їй на шляху зустрічаються казкові герої, котрі вміють розмовляти. А ще - вони говорять такі дивні речі, які спонукають Алісу мислити зовсім не так, як вона мислила раніше. Наприклад, один із героїв повісті-казки Л. Керролла - Капелюшник - говорить про час так: "Якби ти знала Час так, як я... Він - живий".


06.03.2023

12 запитань

Запитання 1

Який годинник був у Кролика?

варіанти відповідей

 настінний

 наручний

 карманний


Запитання 2

Де відпочивала Аліса?

варіанти відповідей

 У лісі

 На березі річки

 Вдома


Запитання 3

Коли Аліса пішла за Білим Кроликом, куди вона потрапила?

варіанти відповідей

 В солодкий будиночок

 В темний ліс

 В кролячу нору


Запитання 4

Яку річ знаходить дівчинка?

варіанти відповідей

 Яблуко

 Скриньку

 Маленький ключ


Запитання 5

Яку річ використала дівчинка, щоб зменшитися?

варіанти відповідей

 Віяло

 Воду

 Чарівну паличку


Запитання 6

У якому озері опинилися герої казки?

варіанти відповідей

 Озеро сліз

 Озеро з холодною водою

Озеро щастя


Запитання 7

Що було найдивнішим у Чеширського кота?

варіанти відповідей

 Хвіст

 Колір

 Посмішка


Запитання 8

Через що в будинку Герцогині не було чим дихати?

варіанти відповідей

 Через запах квітів

 Через чадний газ

 Через розсипаний перець


Запитання 9

Що потрібно було зробити дівчинці, щоб зменшитися?

варіанти відповідей

 З'їсти шматочок гриба

 Обійти навколо столика декілька разів

 З'їсти цукерку


Запитання 10

Кого чи що використовували у крокеті Королеви?

варіанти відповідей

 Їжаків

 Тенісні м'ячі

 Лимони


Запитання 11

Що допомагали зробити Алісі шматочки гриба ?

варіанти відповідей

 Змінювати ріст

 Робили смачнішою страву

 Нічого


Запитання 12

Хто насправді ота Королева у Країні Див?

варіанти відповідей

 Снігова королева

 Королева часу

 Королева з колоди карт


13.03.2023


Елеонор Портер

Американська письменниця Елеанор Портер стала відомою завдяки тому, що навчила людей різних країн і національностей "грати в радість", уселила віру у свої сили. Створений авторкою образ дівчинки Полліанни, яка, незважаючи на життєві випробування, радіє кожному дню й намагається допомогти всім, з ким зустрічається, став одним із найулюбленіших для дітей усього світу.

Елеанор Портер народилася 19 грудня 1868 р. в містечку Літлтоні штату Нью-Гемпшир у родині англійських переселенців до Америки. їй пророкували славу великої співачки, але життя склалося інакше. Вийшовши 1892 р. заміж (її чоловік був підприємцем), вона часто переїжджала разом із ним у справах фірми, допоки подружжя не оселилося в Нью-Йорку. Елеанор створила чудову сім'ю, вона дуже любила свого чоловіка, була хорошою господинею. .

Кілька своїх перших оповідань Е. Портер надіслала до відомого в Америці християнського журналу "Christian Herald" ("Християнський вісник"), їх одразу надрукували. їй було тоді 33 роки. Поступово вона стала відомою письменницею, яка вбачала своє покликання в тому, щоб допомагати людям ставати кращими.

Найвідоміший твір авторки — "Пояяілкна" — вийшов друком 1913 р. й одразу здобув визнання в Америці. Його популярність пояснюється передусім тим, що в той час, коли весь світ переживав глибоку кризу, американці понад усе прагнули стабільності й опори. Цей твір дав відчуття оптимізму, духовну опору нації, поколінню, яке мужньо боролося з труднощами й не втрачало надії на майбутнє.

До Е. Портер надходили листи від читачів із проханням розповісти про подальші пригоди головної героїні твору. Тому письменниця вирішила продовжити історію життя дівчинки. 1915 р. вийшла друком нова книжка — "Юність Полліанни", у якій розповідається про тс, якою стала героїня, коли виросла.

В одному зі своїх листів Е. Портер писала: "Кожен несе в собі добре світло, тільки треба вміти відкрити свою душу й подарувати це світло людям..." Це дивне світло, яке освітило життя маленького містечка, мала героїня роману — Полліанна. Це світло протягом життя ми відкриваємо в собі. Тож давайте познайомимося з цією чудовою дівчинкою й спробуємо разом із нею навчитися дарувати радість іншим!

Як уважають американські дослідники літератури, в образі Полліанни вдало втілено основні риси американців: незалежність, оптимізм і впевненість у своїх силах. Побачивши дерево в саду тітки Поллі, дівчинка прагне забратися на його верхівку й сама себе підбадьорює: "Я вірю, що зможу це зробити" (аигл. "І believe I can do it"). Якщо Полліанна стикається з труднощами, вона не уникає їх, а намагається вирішити складні проблеми. У книжці утверджуються такі американські цінності, як щастя в родинному колі, допомога ближньому, пошук духовної опори в житті, віра в Бога і в можливість змінити довколишній світ на краще.

Цікаво знати

У США та інших країнах створено клуби Полліанни, на її честь американці святкують День радості (англ. Official Pollyan-тіа Glad Г)пу), поставили пам'ятник літературній героїні Е. Портер. біля якого щороку збираються ті, хто має в душі оптимізм і хоче змінити життя на краще. Полліанна стала не менш відомою серед різних поколінь, аніж Том Сойєр і Гекльберрі Фінн.


20.03.2023


Короткий зміст Портер «Полліанна»

 Мила дівчинка 11 років на ім’я Поліанна переїжджає жити до своєї тітки Поллі. Дівчинка дуже рано втратила матір, а тепер і батько помер, не залишивши їй ніякої спадщини. З родичів у Поліанни тільки тітка.

Попри схожість імен, героїні абсолютно протилежні. У дівчинки за душею ні гроша, тітка ж її – дуже заможна дама. При цьому у Поліанни виключно багатий внутрішній світ і неймовірний дар бачити хороше у всьому, що відбувається.

Тітка Поллі, навпаки, замкнута, сувора, не дозволяє собі ніяких вільностей. До того ж літня дама нітрохи не рада приїзду племінниці, від якої стільки шуму.

Міс Поллі найбільше любить тишу і свою самотність.

Унікальний дар Поліанни полягає в тому, що вона сама постійно грає “в радість” і прагне навчити цій грі всіх оточуючих. Вона примудряється щиро радіти навіть своїй маленькій кімнатці на горищі, хоча будинок тітки величезний і в ньому повно вільних кімнат.

Поступово все містечко переймає гру дівчатка з пустотливими веснянками на обличчі. Його жителі вчаться бачити світле в самих повсякденних або безрадісних обставинах свого життя. Навіть буркотлива хвора жінка стала радіти тому, що у неї є руки, а садівник – своїй горбатій спині.

Довше за всіх не здається сувора тітка Полі, але і вона з часом прив’язується до Поліанна, адже перед променистою усмішкою і щирим поглядом дівчинки не може встояти ніхто. Тітонька навіть дозволила оселити у своєму будинку кішку і собаку.

Поліанна стає загальною улюбленицею, у неї багато друзів.

Як грім серед ясного неба трапляється трагедія з Поліанною: її збиває машина. Лікарі тільки розводять руками, стверджуючи, що нічим не зможуть допомогти Поліанні, ходити вона більше ніколи не буде.

Жителі міста намагаються підтримати дівчинку, але вона розучилася грати “в радість” саме тоді, коли їй це найбільше було необхідно. Єдиною надією Поліанни залишається доктор, який давно закоханий в тітку Поллі.

Тітка і доктор давно посварилися і не спілкуються з того часу. Але Поліанна – це чудо, яке зближує всіх, навіть в такі важкі хвилини. Завдяки трагічним подіям, які сталися з Поліанною, доктор і тітка не тільки помирилися, а й повінчалися у лікарняній палаті дівчинки. Поліанна поступово одужує і вчиться заново ходити. Вона знову грає в свою гру і бачить радість в усьому.

Книга вчить ніколи не здаватися, ніколи не опускати руки, як би важко не було.

Вчить тому, що оптимізм і віра у свої сили здатні творити чудеса. Якщо ти не можеш змінити обставини, ти завжди можеш змінити ставлення до них. Як тільки змінюється ставлення до життя, в кращу сторону змінюється і саме життя.


Елеонор Портер — Поліанна (аналіз, паспорт твору)

Аналіз твору

Надіслати Розповісти Цвірінькнути

Жанр. Роман.

Час створення. 1913 рік.

Автор. Елеонор Портер.

Тема. Зображення життя дівчинки, яка, втративши батьків, не забула їхню науку радіти найпростішим речам і можливостям, а також допомогла багатьом іншим людям знайти себе, використовуючи "гру у радість".

Проблеми. Важке становище сиріт у суспільстві, ставлення до бідних і знедолених, сприйняття світу й людей, пошук щастя та кохання, милосердя, допомога ближнім, укріплення родинних стосунків, виховання.

Ідея. Людина може сама змінювати своє життя на краще, тільки для цього вона повинна внутрішньо змінюватися, наповнювати своє серце добром, любов'ю й милосердям до ближніх.


Композиція і сюжет твору

Повість "Полліанна" починається з того, що до багатої самотньої міс Поллі приїздить одинадцятирічна небога – донька її покійної сестри Дженні. Колись Дженні проти волі батьків вийшла заміж за порядного й доброго, але бідного пастора. Ображені цим шлюбом рідні майже не підтримували з нею стосунків. Тим часом молоде подружжя поїхало місіонерами на південь. Коли в Дженні народилася дівчинка, вона назвала її Полліанною, об'єднавши імена своїх сестер Поллі й Анни. Зростала Полліанна у великій нужді. У неї навіть не було іграшок. Натомість вона мала безцінний скарб – "гру в радість", якої навчив її батько, пастор Джон Віттієр. Батькові ж цю гру підказала сама Біблія. Якось у тяжку годину він узявся перечитувати Святе Письмо й зауважив, що Господь часто закликає людей веселитися. Нарахувавши понад вісімсот таких закликів, пастор зробив висновок: "Коли вже Бог узяв собі клопіт вісімсот разів звернутися до нас із закликом радіти й веселитися, то, напевне, Він дуже хотів, щоб ми навчилися радіти і веселитися". А невдовзі стався прикрий випадок, який надихнув його вигадати для своєї донечки "гру в радість". Правила цієї гри такі: у будь-якій ситуації треба знаходити привід для радості. І той, хто їх опанує, перетворить кожен день життя на маленьке свято й стане щасливою людиною. Отже, "гра в радість" – і справді скарб, найдорожчий за всі коштовності світу, бо ж дарує найголовнішу цінність – щастя. Саме із цим скарбом дівчинка й приходить до розкішного, але похмурого будинку тітоньки Поллі, яка не з любові і навіть не через співчуття, а суто з обов'язку дає притулок сироті-небозі. Власне, довкола "гри в радість" і обертається сюжет повісті.

Життя й надалі випробовує Полліанну на відданість улюбленій грі, на здатність за будь-яких обставин бути щирою і вдячною. Дівчинці доводиться долати чимало прикрощів: холодний прийом у тітки, недовіру розчарованих життям дорослих, навіть тяжку хворобу, яка внаслідок аварії надовго приковує її до ліжка. Проте саме "гра в радість" допомагає їй не лише гідно пережити всі негаразди, а й змінити на краще своїх близьких, друзів, та й усе містечко.

Експозиція. Міс Поллі Гаррінґтон наказує кухарці підготувати кімнатчину, бо скоро має прибути її небога Полліанна. Розповідь про міс Поллі і її життя.

Зав'язка. У Белдінґсвіл прибуває Полліанна Віттієр, тітка холодно зустрічає дівчинку. Дівчинка засмучується через кімнатку на горищі, але все одно радіє і вчить цьому Ненсі.

Розвиток дії. Полліанна знайомиться з мешканцями містечка (місіс Сноу, Джон Пендлтон), зустрічає Джиммі Біна, намагається допомогти йому. Якось дівчинка рятує містера Пендлтона, знайомиться з лікарем Томасом Чілтоном. Здогадки дівчинки про стосунки тітки з Пендлтоном і Чілтоном багато років тому.

Кульмінація. Полліанна потрапляє в аварію і дізнається, що більше не ходитиме.

Розв'язка. Дівчинка одужує і знову вчиться ходити. Тітка Поллі виходить заміж за лікаря Чілтона.


03.04.2023

Сила творчої уяви

 

Сила творчої уяви. Льюїс Керолл «Аліса в Країні Див»

                                                               

 

 

1.      (1б.) Назвіть справжнє ім’я письменника Льюїса Керролла

А  Семюель Ленгхорн Клеменс; 

Б  Семюель Латвідж Доджонс; 

В  Чарльз Лутвідж Доджсон.

 

2.      (1б.) Кого наздоганяє Аліса на початку твору про її пригоди?

А  Мишу; 

Б  Ящура Крутихвоста; 

В  Білого Кролика; 

Г  Жабуна.

 

3.      (1б.) В чому полягала особливість великого коридору на дні кролячої нори?

А  в ньому була безліч зачинених вікон; 

Б  в ньому була неймовірна задуха;

В  в ньому була безліч зачинених дверей;

Г  в ньому була височенна стеля.

 

4.      (1б.) Чиє дитя перетворилося на порося?

А  Чирвової Королеви;

Б  Кухарки;

В  Герцогині;

Г  Капелюшника.

 

5.      (1б.) Встановіть відповідність між цитатою та героєм:

 

1. «До побачення, ноги! …мусите давати собі раду самі».

2. «О, кудись та дійдеш…Треба тільки достатньо пройти.»

3. «Спершу страта, а тоді вирок!»

4. «Чим крук схожий на капшук?»

 

 

А Білий Кролик;

Б Чеширський Кіт;

В Чирвова Королева;

Г Аліса;

Д Капелюшник.



6      (1б.) Які риси притаманні фантастичним творам літератури?

7.      (1б.) Охарактеризуйте образ Аліси з твору «Аліса в Країні Див».

8.  (3б.) Напишіть невеличкий твір на тему «Чим здивувала мене повість-казка Льюїса Керролла «Аліса в Країні Див»?» або «Чому Марина Цвєтаєва у своєму вірші назвала книжки «одвічними друзями на життя»?»  (7-8 речень).

 

 

 

8.  (1б.) Укажи, кому з персонажів твору «Аліса в Країні Див» належать ці слова: «Чим крук схожий на капшук?»

А  Алісі;

Б  Королеві;

В  Білому Кролику;

Г  Капелюшнику.

 

9.      (1б.) Укажи, що відбувалося у домі Капелюшника, коли туди потрапила Аліса?

А  бал;

Б  гра в крокет;

В  чаювання;

Г  приготування обіду.

 




10.04.2023


Елеонор Портер

Американська письменниця Елеанор Портер стала відомою завдяки тому, що навчила людей різних країн і національностей "грати в радість", уселила віру у свої сили. Створений авторкою образ дівчинки Полліанни, яка, незважаючи на життєві випробування, радіє кожному дню й намагається допомогти всім, з ким зустрічається, став одним із найулюбленіших для дітей усього світу.

Елеанор Портер народилася 19 грудня 1868 р. в містечку Літлтоні штату Нью-Гемпшир у родині англійських переселенців до Америки. їй пророкували славу великої співачки, але життя склалося інакше. Вийшовши 1892 р. заміж (її чоловік був підприємцем), вона часто переїжджала разом із ним у справах фірми, допоки подружжя не оселилося в Нью-Йорку. Елеанор створила чудову сім'ю, вона дуже любила свого чоловіка, була хорошою господинею. .

Кілька своїх перших оповідань Е. Портер надіслала до відомого в Америці християнського журналу "Christian Herald" ("Християнський вісник"), їх одразу надрукували. їй було тоді 33 роки. Поступово вона стала відомою письменницею, яка вбачала своє покликання в тому, щоб допомагати людям ставати кращими.

Найвідоміший твір авторки — "Пояяілкна" — вийшов друком 1913 р. й одразу здобув визнання в Америці. Його популярність пояснюється передусім тим, що в той час, коли весь світ переживав глибоку кризу, американці понад усе прагнули стабільності й опори. Цей твір дав відчуття оптимізму, духовну опору нації, поколінню, яке мужньо боролося з труднощами й не втрачало надії на майбутнє.

До Е. Портер надходили листи від читачів із проханням розповісти про подальші пригоди головної героїні твору. Тому письменниця вирішила продовжити історію життя дівчинки. 1915 р. вийшла друком нова книжка — "Юність Полліанни", у якій розповідається про тс, якою стала героїня, коли виросла.

В одному зі своїх листів Е. Портер писала: "Кожен несе в собі добре світло, тільки треба вміти відкрити свою душу й подарувати це світло людям..." Це дивне світло, яке освітило життя маленького містечка, мала героїня роману — Полліанна. Це світло протягом життя ми відкриваємо в собі. Тож давайте познайомимося з цією чудовою дівчинкою й спробуємо разом із нею навчитися дарувати радість іншим!

Як уважають американські дослідники літератури, в образі Полліанни вдало втілено основні риси американців: незалежність, оптимізм і впевненість у своїх силах. Побачивши дерево в саду тітки Поллі, дівчинка прагне забратися на його верхівку й сама себе підбадьорює: "Я вірю, що зможу це зробити" (аигл. "І believe I can do it"). Якщо Полліанна стикається з труднощами, вона не уникає їх, а намагається вирішити складні проблеми. У книжці утверджуються такі американські цінності, як щастя в родинному колі, допомога ближньому, пошук духовної опори в житті, віра в Бога і в можливість змінити довколишній світ на краще.

Цікаво знати

У США та інших країнах створено клуби Полліанни, на її честь американці святкують День радості (англ. Official Pollyan-тіа Glad Г)пу), поставили пам'ятник літературній героїні Е. Портер. біля якого щороку збираються ті, хто має в душі оптимізм і хоче змінити життя на краще. Полліанна стала не менш відомою серед різних поколінь, аніж Том Сойєр і Гекльберрі Фінн.


17.04.2023

«Полліанна» – роман-бестселер американської письменниці Елінор Портер, опублікований в 1913 році. Події твору відбуваються у невеличкому американському провінційному містечку Белдінгсвілі. Аналіз твору “Поліанна” допоможе дати його характеристику, згадати хто є головними героями, який сюжет та композиція твору


Елеонор Портер — Поліанна 

Час створення. 1913 рік.

Автор. Елеонор Портер.

Тема. Зображення життя дівчинки, яка, втративши батьків, не забула їхню науку радіти найпростішим речам і можливостям, а також допомогла багатьом іншим людям знайти себе, використовуючи "гру у радість".

Проблеми. Важке становище сиріт у суспільстві, ставлення до бідних і знедолених, сприйняття світу й людей, пошук щастя та кохання, милосердя, допомога ближнім, укріплення родинних стосунків, виховання.

Ідея. Людина може сама змінювати своє життя на краще, тільки для цього вона повинна внутрішньо змінюватися, наповнювати своє серце добром, любов'ю й милосердям до ближніх.

Композиція і сюжет твору

Повість "Полліанна" починається з того, що до багатої самотньої міс Поллі приїздить одинадцятирічна небога – донька її покійної сестри Дженні. Колись Дженні проти волі батьків вийшла заміж за порядного й доброго, але бідного пастора. Ображені цим шлюбом рідні майже не підтримували з нею стосунків. Тим часом молоде подружжя поїхало місіонерами на південь. Коли в Дженні народилася дівчинка, вона назвала її Полліанною, об'єднавши імена своїх сестер Поллі й Анни. Зростала Полліанна у великій нужді. У неї навіть не було іграшок. Натомість вона мала безцінний скарб – "гру в радість", якої навчив її батько, пастор Джон Віттієр. Батькові ж цю гру підказала сама Біблія. Якось у тяжку годину він узявся перечитувати Святе Письмо й зауважив, що Господь часто закликає людей веселитися. Нарахувавши понад вісімсот таких закликів, пастор зробив висновок: "Коли вже Бог узяв собі клопіт вісімсот разів звернутися до нас із закликом радіти й веселитися, то, напевне, Він дуже хотів, щоб ми навчилися радіти і веселитися". А невдовзі стався прикрий випадок, який надихнув його вигадати для своєї донечки "гру в радість". Правила цієї гри такі: у будь-якій ситуації треба знаходити привід для радості. І той, хто їх опанує, перетворить кожен день життя на маленьке свято й стане щасливою людиною. Отже, "гра в радість" – і справді скарб, найдорожчий за всі коштовності світу, бо ж дарує найголовнішу цінність – щастя. Саме із цим скарбом дівчинка й приходить до розкішного, але похмурого будинку тітоньки Поллі, яка не з любові і навіть не через співчуття, а суто з обов'язку дає притулок сироті-небозі. Власне, довкола "гри в радість" і обертається сюжет повісті.

Життя й надалі випробовує Полліанну на відданість улюбленій грі, на здатність за будь-яких обставин бути щирою і вдячною. Дівчинці доводиться долати чимало прикрощів: холодний прийом у тітки, недовіру розчарованих життям дорослих, навіть тяжку хворобу, яка внаслідок аварії надовго приковує її до ліжка. Проте саме "гра в радість" допомагає їй не лише гідно пережити всі негаразди, а й змінити на краще своїх близьких, друзів, та й усе містечко.

Експозиція. Міс Поллі Гаррінґтон наказує кухарці підготувати кімнатчину, бо скоро має прибути її небога Полліанна. Розповідь про міс Поллі і її життя.

Зав'язка. У Белдінґсвіл прибуває Полліанна Віттієр, тітка холодно зустрічає дівчинку. Дівчинка засмучується через кімнатку на горищі, але все одно радіє і вчить цьому Ненсі.

Розвиток дії. Полліанна знайомиться з мешканцями містечка (місіс Сноу, Джон Пендлтон), зустрічає Джиммі Біна, намагається допомогти йому. Якось дівчинка рятує містера Пендлтона, знайомиться з лікарем Томасом Чілтоном. Здогадки дівчинки про стосунки тітки з Пендлтоном і Чілтоном багато років тому.

Кульмінація. Полліанна потрапляє в аварію і дізнається, що більше не ходитиме.

Розв'язка. Дівчинка одужує і знову вчиться ходити. Тітка Поллі виходить заміж за лікаря Чілтона.



24.04.2023

Твір на тему «Полліанна, яка дарує радість»

Зразок 1

Нещодавно я прочитала роман-бестселер американської письменниці Елеонор Портер «Полліанна». Тепер його головна героїня — Полліанна Вітер — мій улюблений герой художньої літератури, а я з легкістю пишу власний твір на тему «Полліанна».

Мені дуже подобається головна героїня твору «Полліанна, яка дарує радість». Інакше й бути не може, адже ця сонячна дівчинка випромінює непідробний оптимізм і позитивні емоції.

Багато хто звинувачує головну героїню роману Елеонор Портер в навмисності, схильності до безмежних переживань та емоційних сплесків. Але, по-перше, Полліанна — дитина, а діти часто перебувають у замріяному, піднесеному настрої. Вони більш щирі, емоційні, ніж дорослі. Чесно кажучи, іноді здається, що Полліанна просто страшна бовтанка. По-друге, твір «Полліанна» написаний для дітей, хоча дорослим теж буде цікавим, тому він далекий від канонів реалізму. Автор пише яскравими, великими, іноді й грубими мазками. До того ж, в романі присутній елемент казки.

Безумовна цінність цього твору в тому, що він змушує переглянути свій світогляд, життєві цінності. Зрозуміти, що можна сказати «стакан наполовину повний», і цим змінити своє життя.

Завдяки роману Елеонор Портер «Полліанна» зайвий раз переконуєшся, що кращий спадок, який ми отримуємо від своїх батьків, — це виховання. Доля може позбавити людину всього — матеріального добробуту, зв’язків, друзів. Але той внутрішній заряд, те внутрішнє улаштування душі, які дали дитині найрідніші люди, залишаться з нею назавжди.

Зразок 2 

Мені дуже подобається головна героїня твору «Полліанна, яка дарує радість». Інакше й бути не може, адже ця сонячна дівчинка випромінює непідробний оптимізм і позитивні емоції.

Багато хто звинувачує головну героїню роману Елеонор Портер в навмисності, схильності до безмежних переживань та емоційних сплесків. Але, по-перше, Полліанна — дитина, а діти часто перебувають у замріяному, піднесеному настрої. Вони більш щирі, емоційні, ніж дорослі. Чесно кажучи, іноді здається, що Полліанна просто страшна бовтанка. По-друге, твір «Полліанна» написаний для дітей, хоча дорослим теж буде цікавим, тому він далекий від канонів реалізму. Автор пише яскравими, великими, іноді й грубими мазками. До того ж, в романі присутній елемент казки.

Безумовна цінність цього твору в тому, що він змушує переглянути свій світогляд, життєві цінності. Зрозуміти, що можна сказати «стакан наполовину повний», і цим змінити своє життя.

Завдяки роману Елеонор Портер «Полліанна» зайвий раз переконуєшся, що кращий спадок, який ми отримуємо від своїх батьків, — це виховання. Доля може позбавити людину всього — матеріального добробуту, зв’язків, друзів. Але той внутрішній заряд, те внутрішнє улаштування душі, які дали дитині найрідніші люди, залишаться з нею назавжди.

Зразок 3 

Якби в моєму житті раптом з’явилася Полліанна, воно змінилося б на краще. Я упевнена в цьому, адже саме так сталося з усіма знайомими дівчинки, мешканцями маленького містечка.

Мені дуже не вистачає щирої, вірної подруги, якою стала б Полліанна. Вона навчила б мене оптимізму, ми б разом з нею грали «у радість».

Іноді в мене буває поганий настрій. Причин, з яких це трапляється, багато: незадовільна оцінка в школі, сварка зі старшою сестрою, покарання за щось від батьків. Буває й таке, що мене ображають однокласники, що засмучує мене понад усе.

Я сподіваюся, що завдяки Полліанні я навчилася б позитивного мислення — як не звертати уваги на незначні негативні дрібниці. Якщо б це сталося, я вважала б себе найщасливішою дівчинкою у світі.



01.04.2023

Переглянути відео :

Твен пишався суспільним визнанням, особливо цінував присудження йому наукового ступеня доктора літератури Оксфордського університету (1907), але пізнав і гіркоту життя. Його останнім, найбільш гостра викриття "проклятого людського роду" – Листи з Землі (Letters From the Earth), які не публікувалися дочкою Кларою до 1962.

ТВЕН, МАРК (Twain, Mark; псевд.; наст ім'я – Семюел Лэнгхорн Клеменс, Samuel Langhorne Clemens) (1835-1910), американський письменник. Народився 30 листопада 1835 в селищі Флорида (шт. Міссурі). Дитинство провів у містечку Ханнібал на Міссісіпі. Був учнем складача, пізніше разом з братом видавав газету в Ханнибале, потім в Мескатине і Кеокуке (шт. Айова). У 1857 став учнем лоцмана, втіливши свою дитячу мрію "пізнати ріку", в квітні 1859 отримав права лоцмана. У 1861 переїхав до брата в Неваду, майже рік був старателем на срібних копальнях. Написавши кілька гуморесок для газети "Терріторіал ентерпрайз" у Вірджинія-Сіті й у серпні 1862 одержав запрошення стати її співробітником. Для псевдонім узяв вираз лотів на Міссісіпі, выкликавших "Мірка 2", що означало достатню глибину для безпечного плавання.

У травні 1864 Твен поїхав у Сан-Франциско, два роки працював у каліфорнійських газетах, в т. ч. кореспондентом каліфорнійської "Юніон" на Гавайських островах. На гребені успіху своїх нарисів виступав з гумористичними лекціями про Гаваях під час тримісячного турне по містах Америки. Від газети "Альта Каліфорнія" брав участь у середземноморському круїзі на пароплаві "Квакер-Сіті", зібрав матеріал для книги Простаки за кордоном (The Innocents Abroad), подружився з Ч. Ленгдоном з Елмайра (шт. Нью-Йорк) і 2 лютого 1870 одружився на його сестрі Олівії. У 1871 Твен переїхав у Хартфорд (шт. Коннектикут), де прожив 20 років, найщасливіші свої роки. У 1884 році він заснував видавничу фірму, номінально очолену Ч. Л. Вебстером, чоловіком його племінниці. Серед перших публікацій фірми – Пригоди Гекльберрі Фінна (Huckleberry Finn, 1884) Твена стали бестселером Спогади (Мемуари, 1885) вісімнадцятого президента США У. С. Гранту. Під час економічної кризи 1893-1894 видавництво розорилося.

В цілях економії і можливості заробітків у 1891 Твен з родиною переїхав до Європи. За чотири роки борги були виплачені, матеріальне становище сім'ї вирівнялося, у 1900 р. вони повернулися на батьківщину. Тут в 1904 році померла його дружина, а напередодні Різдва 1909 Реддинге (шт. Коннектикут) від нападу епілепсії померла дочка Джин (ще в 1896 від менінгіту померла улюблена дочка Сьюзі). Помер Марк Твен в Реддинге 21 квітня 1910.

Твен пишався суспільним визнанням, особливо цінував присудження йому наукового ступеня доктора літератури Оксфордського університету (1907), але пізнав і гіркоту життя. Його останнім, найбільш гостра викриття "проклятого людського роду" – Листи з Землі (Letters From the Earth), які не публікувалися дочкою Кларою до 1962.

Твен прийшов у літературу пізно. У 27 років став професійним журналістом, у 34 роки опублікував свою першу книгу. Ранні публікації (він почав друкуватися в 17 років) цікаві в основному як свідчення хорошого знання грубуватого гумору американської глибинки. З самого початку його газетні публікації несли риси художнього нарису. Він швидко втомлювався від репортажу, якщо матеріал не мав до гумору. Перетворення з талановитого любителя на справжнього професіонала відбулося після подорожі на Гаваї 1866. Важливу роль відіграло читання лекцій. Він експерементував, шукав нові, різноманітніші форми вираження, розраховував паузи, домагаючись точного відповідності задуму і результату. Ретельне шліфування усного слова залишилася і в його творчості. Подорож на "Квакер-Сіті" продовжив "гавайську школу". У Простаках за кордоном (1869), книзі, яка зробила його відомим в Америці, визначився вкрай простий лейтмотив творчості Твена – подорож у просторі. Обґрунтований в Простаках самим маршрутом поїздки, він збережеться також у книгах Загартовані (Roughing It, 1872, в рос. перекладі – без нічого, 1959), Пішки по Європі (A Tramp Abroad, 1880) і По екватору (Following the Equator, 1896). Самим вражаючим чином він використаний у Гекльберрі Фінне.

Підступ до художньої прози був поступовим, обережним. Перший роман, Позолочений століття (The Gilded Age, 1874), написаний у співавторстві з Ч. Д. Уорнером. Дія роману, задуманого як сучасна соціальна сатира, спотикається об погано вписуються шматки стандартних вікторіанських сюжетів. Незважаючи на художнє недосконалість, роман дав назву періоду президентства Гранту. Тоді ж зустріч із другом дитинства нагадала Твену про їхні дитячі пригоди в Ханнибале. Після двох-трьох невдалих спроб, в їх числі оповідання у формі щоденника, він знайшов потрібний підхід і за 1874-1875, із перервами, написав роман Пригоди Тома Сойєра (The Adventures of Tom Sawyer, 1876), що створив йому репутацію майстра характерів та інтриги і чудового гумориста. Тому, за словами марка Твена, "втілення хлоп'яцтва". Фон повісті – автобіографічний, Санкт-Петербург – це Ханнібал. Однак персонажі аж ніяк не пласкі копії, але повнокровні характери, народжені уявою майстра, що згадує свою юність.

З січня по липень 1875 в "Атлантік манслі" публікувалися Старі часи на Міссісіпі (Old Times on the Mississipi), у 1883 вони увійшли в книгу Життя на Міссісіпі (Life on the Mississipi, глави IV–XVII). Майже відразу по закінченні Тома Сойєра був задуманий Гекльберрі Фінн. У 1876 р. він був початий, кілька разів відкладався і нарешті опубліковано в 1884. У Гекльберрі Фінне, вищої творчої удачеТвена, розповідь ведеться від першої особи, вустами дванадцятирічного хлопчика. Вперше розмовну мову американської глибинки, перш вживаний тільки у фарсі і сатирі на звичаї простолюду, став засобом художнього зображення вертикалі довоєнного південного товариства – від аристократії до "дна".

Серед книг, що передували Геку, – Принц і жебрак (The Prince and the Pauper, 1881), перша спроба створити історичне оповідання. Обмежений епохою, місцем і історичними обставинами, автор не пішов в сторону і не збився на бурлеск, і книга досі заворожує юних читачів.

Навпаки, в Янкі при дворі короля Артура (A Connecticut Yankee at King arthur's Court, 1889) Твен дав волю своїм темпераментом сатирика. Його найсерйозніша історична проза, Особисті спогади про Жанну д'арк (Personal Recollections of Joan of Arc, 1896), зазнала невдачі. Твен ще спробував відродити світ своїх шедеврів в Простакові Вильсоне (Pudd'nhead Wilson, 1894), Тома Сойєра за кордоном (Tom Sawyer Abroad, 1894) і Тома Сойєра-сищика (Tom Sawyer, Detective, 1896), але знову зазнав невдачі.

З оповідань, опублікованих в останні роки життя, найбільш примітний Людина, що спокусила Гедліберг (The Man that Corrupted Hadleyburg, 1898), а також гострі викривальні памфлети. Трактат Що таке людина? (What Is Man, 1906) – екскурс у філософію. Твори останніх років в основному не закінчені. Великі фрагменти автобіографії (він диктував її в 1906-1908) так і не були об'єднані в єдине ціле. Останнім сатиричний твір – повість " Таємничий незнайомець (The Mysterious Stranger) – опублікована посмертно в 1916 році по незавершеного рукопису. Фрагменти автобіографії надруковані в 1925 році і пізніше.


08.04.2023

«Пригоди Тома Соєра» аналіз твору (паспорт)

Автор – Марк Твен

Рік видання – 1875

Жанр. Повість

Головні герої: тітка Поллі, Том Сойєр, Сід – його двоюрідний брат Тома; друзі Тома (Гекльберрі Фінн, Джо Гарпер, Беккі Тетчер), індіанець Джо, Мефф Поттер, вдова Дуглас

Тема. Захоплюючі пригоди Тома та його друзів

Ідея. Уславлення радісного світу дитинства, дружби, щирості, небайдужості, взаємодопомоги.

Головна думка – не так важливе багатство, як пригоди.

Місце подій – Сент-Пітерсберг

«Пригоди Тома Сойєра» композиція

Експозиція: покарання Тома т.Поллі.

Зав’язка: на кладовищі

Розвиток дії: муки сумління Тома та Гека; хлопчаки на острові; несподіване повернення хлопців; благородний вчинок Тома в школі

Кульмінація: Том у суді; нові розваги — пошуки скарбів; Том і Беккі в печері

Розв’язка: загибель індіанця Джо; Том і Гек розбагатіли

Твір вчить у будь-яких складних ситуаціях залишатися оптимістом, зберігати спокій, бути готовим прийти на допомогу, уміти радіти із звичайних речей.

Смішне та сумне у творі “Пригоди Тома Сойєра”

Смішне

• Уміння Тома перетворити фарбування паркану на захопливе заняття та ще й збагатитися на цьому;

• перелік «трофеїв», «багатств» Тома;

• забобони хлопців та повір’я;

• намагання знайти скарб;

• заздрість «свободі» Гека Фінна, його одягу

Сумне

• Неслухняність хлопців, ризик життям і здоров’ям;

• злочини дорослих, їхнє боягузтво;

• неуважне ставлення до потреб дітей, до їхнього життя тощо

“Пригоди Тома Сойєра” характеристика героїв

Том Сойєр – маленький шибеник, фантазер і вигадник. Добрий, вірний і сміливий. Наполегливий і безжурний.

Гек Фінн – друг Тома. Безпритульний, нещасний і самотній.

Беккі Тетчер – маленька гарна дівчинка. Добра і романтична, захоплена і розумна.

Тітка Поллі – добра, любляча, намагається бути строгою.

Сід – брат Тома. Донощик, але в цілому не злий хлопчик, який заздрив Тому.

Мері – сестра Тома. Розумна і турботлива дівчина.

Джо Гарпер – друг Тома. постійний учасник всіх його ігор. Шибеник ще той.

Еммі Лоренс – колишня любов Тома.

Альфред Темпль – мстивий хлопчик, якого Беккі використовувала, щоб викликати ревнощі Тома.

Меф Поттер – п’яниця і хуліган.

Індіанець Джо – злочинець і душогуб, злодій і лиходій, який продав душу сатані.

Вдова Дуглас – добра жінка, яка взяла до себе Гека.

“Пригоди Тома Сойєра” сюжет

Том закохується в Беккі, дружить з Геком. Джо стає свідком вбивства доктора.

Том з друзями йдуть в пірати і їх вважають мертвими, поки вони не з’являються в церкву.

Індіанець Джо тікає з суду після викриття, і Том боїться за своє життя.

Том і Гек бачать, як Джо знаходить скарби і мріють забрати їх у індіанця.

Том і Беккі заблукали в печері, а Гек в цей час рятує вдову Дуглас від помсти індіанця Джо.

Індіанець Джо вмирає в печері, Том і Гек знаходять скарби, Гека бере до себе вдова Дуглас, і хлопчики мріють стати розбійниками.

Чому вчить твір “Пригоди Тома Сойєра”? Роман вчить дружбі, вірності, сміливості, рішучості. Вчить бути чесним і добрим. Вчить допомагати іншим людям, вчить боротися зі злом і несправедливістю. Вчить вірити в краще і прагнути до здійснення своєї мрії.


 “Пригоди Тома Сойєра” відгук про твір

Мені дуже сподобалася ця чудова книга. У ній багато пригод, багато гумору і багато небезпек. Особливо мені сподобався Том Сойєр, який був не просто шибеником, але ще і добрим та романтичним хлопчиком, дуже сміливим і рішучим.

Джерело: https://dovidka.biz.ua/prigodi-toma-soyyera-analiz

15.04.2023

Тестові питання 

Запитання 1

Яке справжнє ім’я та прізвище Марка Твена? 

варіанти відповідей

Уильям Сидни Портер

Семюель Клеменс

Аполлінарій Кострови́цький


Запитання 2

Заповітна мрія Марка Твена ...

   варіанти відповідей

 стати суддею

  стати матросом

  стати редактором


Запитання 3

У якому містечку минуло дитинство Марка Твена?

варіанти відповідей

 Реддінг

 Хартфорд

 Ганнібал


Запитання 4

Псевдонім Марк Твен означає

варіанти відповідей

 мірка один

 мірка два

 мірка п'ять


Запитання 5

Батьками майбутнього письменника були

варіанти відповідей

 емігранти з Англії

 емігранти з Франції

 емігранти з України


Запитання 6

Після смерті батька Семюель змушений був працювати з

варіанти відповідей

10 років

12 років

16 років


Запитання 7

Великим досягненням письменника було те,

варіанти відповідей

 що він правдиво змальовув повсякденну дійсність, звичайних дітей

 що він змальовува дітейяк "маленьких дорослих", які не бешкетують


Запитання 8

Світове визнання Марку Твену принесла книга

варіанти відповідей

 "Пригоди Тома Сойєра"

 "Пригоди Гекльберрі Фінна"


Запитання 9

Чи є продовження книги "Пригоди Тома Сойєра"?

варіанти відповідей

 так

 ні


Запитання 10

Марк твен за своє життя створив

варіанти відповідей

 57 книг

 43 книги

 34 книги


22.04.2023

Туве Маріка Янссон – відома фінська письменниця, художниця, ілюстратор. Відома завдяки своїм книгам про мумі-тролів. Писала вона шведською мовою.

Роки життя – 1914-2001

Туве Янссон народилася 9 серпня 1914 року в творчій родині в Гельсінкі (Фінляндія), де і прожила все життя. Її батько був скульптором, мама – художницею та ілюстраторкою книг. У родині було 3 дітей, д них батьки відносилися з повагою, і найбільше цінували творчість і внутрішню свободу.

В дитинстві письменниця кожного літа їздила з батьками на острів Клувхару. Цей острів став основою образу долини Мумі-тролів.

Закінчила середню школу в Гельсінкі.

У 15 років Туве Янссон їде вчитися до Швеції, отримавши диплом факультету образотворчих мистецтв Коледжу мистецтв, вона проходить стажування в художніх школах Франції, Німеччини, Італії. До цього часу на батьківщині вона вже домоглася певного визнання, оскільки мало не з 10 років виконувала ілюстрації для популярного дитячого журналу

Перша виставка робіт Туве Янссон відбулася в 1943 в місті Гельсінкі. Її живописні роботи були представлені на багатьох виставках Фінляндії і Швеції, вона багато працювала для театру, який був її пристрастю, і ілюструвала книги. Янссон любила англійську літературу і тому з особливим натхненням працювала над малюнками до книг Л.Керролла і Дж. Р. Толкіна.

Перша книга з серії робіт про мумі-тролів вийшла друком в 1945 – «Маленькі тролі і велика повінь», проте популярність завоювала її друга повість «Мумі-троль і комета» (1946), в якій був поданий докладний опис Долини мумі-тролів (Мумі-дален), що стала місцем дії більшості подальших історій. Наступна книга – «Капелюх чарівника» (1949) – дала поштовх «мумі-буму» в багатьох країнах світу.

До серії казок про Мумі-тролів належить 8 творів.

З 1953 по 1959 Туве Янссон малювала комікс про мумі-тролів для The London Evening News, який потім (до 1970) малював її брат, Ларс Янссон.

Вражаюче, але сама Янссон завжди підкреслювала, що в першу чергу вона – художник, і дуже серйозно до своєї літературної діяльності не ставилася. Однак її картини завжди привертали набагато менше уваги, ніж книжки про мумі-тролів.

Дитячі книги Янссон перекладені більш ніж на 30 мов світу. Її твори для дорослих відомі гірше.

27 червня 2001 року письменниця померла від обширного крововиливу в мозок.

Цікаво!

7 відзнак та нагород отримала Туве Янсон.

Премію Туве Янсон дають дитячим письменниками.

Президент Фінляндії  казав про письменницю: “Туве Янсон – найбільший внесок Фінляндії у світову скарбницю культури після Калевали і Сібеліуса”

Іллюстрації до творів Т.Янсон були намальовані самою письменницею.

Художні твори Туве Янсон з’явились завдяки її малярській діяльності.

Незграбного бегемотика Туве Янсон створила як карикатуру на свого братика.

Коротка біографія Туве Янсон на українській мовідопоможе підготуватися до уроку та знати інформацію про життя письменника.

Джерело: https://dovidka.biz.ua/tuve-yanson-biografiya-skorocheno

29.04.2023


Зарубіжна література

Контрольна робота за II семестр

5 клас

I варіант

Початковий рівень (3б.)

1.Укажіть національність Марка Твена:

         А) англієць;

         Б) француз;

         В) американець.

2. Чарльз ЛутвіджДоджсон – це справжнє ім’я:

         А) ТувеЯнсон;

         Б) Р.Дала;

         В) ЛьюїсаКерроллла.

3. За жанром твір ТувеЯнсон «Капелюх Чарівника» - це:

         А) повість-казка;

         Б) оповідання;

         В) казка.

4. ВерукаСолт – це героїня твору:

         А) «Чарлі і шоколадна фабрика»;

         Б) «Капелюх Чарівника»;

         В) «Пригоди Тома Соєра».

5. Аліса з твору ЛьюїсаКерролла «Аліса в Країні Див» плавала:

         А) в морі;

         Б) в океані;

         В) в озері.

6. Подругу Тома Соєра звали:

         А) Беккі Тетчер;

         Б) Луїза Тетчер;

         В) Верука Тетчер.

Середній рівень (3б.)

7. Хто такі Умпа-Лумпи?

8. У чому полягає суть «гри в радість», в яку грала  Полліанна?

9. Визначте позитивні та негативні риси характеру Тома Соєра.

Достатній рівень (3б.)

10. Що таке повість?

11. Чого нас навчає роман Р.Дала «Чарлі і шоколадна фабрика»?

12. Кого з літературних героїв згадує Марина Цвєтаєва у своєму вірші «Книжки в обкладинках червоних»?

Високий рівень (3б.)

 Напишіть твір-мініатюру на одну з тем:

А) «На кого з героїв прочитаних творів я хочу бути схожим і чому»;

Б) «Значення книги в моєму житті»;

В) «Мій улюблений твір зарубіжної літератури».

 

Зарубіжна література

Контрольна робота за II семестр

5 клас

II варіант

Початковий рівень (3б.)

1.Укажіть національність Е. Портер:

         А) американка;

         Б) японка;

         В) німкеня.

2. СамюельЛенгхорнКлеменс – це справжнє ім’я:

         А) ТувеЯнсон;

         Б) Елеонор Портер;

         В) Марка Твена.

3. За жанром «Чарлі і шоколадна фабрика» - це:

         А) роман;

         Б) повість;

         В) оповідання.

4. Ненсі – це героїня твору:

         А) «Пригоди Тома Соєра»;

         Б) «Полліанна»;

         В) «Капелюх Чарівника».

5. Кішку Аліси звали:

         А) Дана;

         Б) Діана;

         В) Діна.

6. Хто вбив лікаря?

         А) МефПоттер;

         Б) індіанець Джо ;

         В) незнайомець.

Середній рівень

7. Хто отримав «золоті квитки» і потрапив на фабрику ВіллліВонки?

8. Що таке роман?

9. Назвіть друзів та ворогів Мумі-троля.

Достатній рівень

10. Дайте порівняльну характеристику образам Тома Соєра і ГекаФінна.

11. Чого навчає нас повість Е.Портер «Полліанна»?

Високий рівень

Напишіть твір-мініатюру на одну з тем:

А) «Який з вивчених творів мені сподобався найбільше і чому»;

Б) «Який  з вивчених творів я взяв би під час подорожі на іншу планету і чому»;

В) «З ким із літературних героїв я б хотів подружитися і чому».

 

 


І семестр 

Казка — один із жанрів фольклору, розповідний твір про вигадані, фантастичні

події, які сприймаються як реальні.

Структура казки

Зачин – вступ («Жили-були дід та баба…»)

Основна частина – події розвиваються швидко, наявні потрійні повтори (3

сестри, 3 роки, з битви, 9 скринь).

Кінцівка – заключні слова («Щастя – тут, горе – там, солодких снів вам і нам»).

Види казок

1. Соціально-побутові казки – розкривають людські проблеми

повсякденного життя (весілля, дружба, суд, панщина, сімейні чвари)

2. Казки про тварин – це найдавніший різновид казок. Через поведінку

героїв-звірів передано людські характери. Такий прийом в літературі

називається алегорією.

3. Фантастичні або чарівні казки. У чарівних казках наявна сила магічних

предметів:

- для полегшення праці;

- для прискорення польотів у повітрі.

Словникова робота 

Казки про тварин вважаються найдавнішими, адже раніше люди жили серед

природи і їхнє існування часто залежало від вдалого чи невдалого полювання

на диких звірів. Тварин навіть обожнювали, складали про них легенди й казки.

Звірі в казках уособлювали людські риси характеру.

- Додайте означення, якими характеризують казкових персонажів:

НАПРИКЛАД : Лисиця – Хитра 

Вовк – 

Заєць – 

Осел – 


Домашнє завдання :

Підготувати зошити для читацьких щоденників 

Передивитись відео : https://www.youtube.com/watch?v=w4SBbBTOghs


12,14 вересня  

ЛІТЕРАТУРНА КАЗКА - ЯКОБ і ВІЛЬГЕЛЬМ ҐРІММ- КАЗКИ НАРОДІВ СВІТУ

У казці можна сказати про складно простими словами, про те, що важливо для всіх.

Оскар Уайльд

Як відомо, казки в дописемний період передавали з уст в уста, від покоління до покоління. Хоча фольклорні твори ставали довершеними в результаті колективної творчості народу, але в кожного твору був автор — той, хто першим придумав і розповів своїми словами про ту чи іншу подію. Потім до цієї розповіді люди додавали щось своє (тому їх можна назвати співавторами), і казка отримувала тривале життя в часі й просторі. Однак імена людей, які були творцями народної казки (як і інших народних творів), уже ніхто не знає й не пам’‎ятає, тому ці твори називають анонімними. Протягом кількох століть різні види усної народної творчості (прислів’‎я, приказки, загадки, пісні, казки тощо) переповідали одне одному. Коли в різних країнах поширилася писемність, той, хто знав грамоту, міг їх записати, але тільки власноруч, бо ще для цього не існувало ніяких спеціальних приладів.

У XV ст. відбулася подія, важлива для культурного життя всього світу: було винайдено друкарський верстат і з явилася можливість не переписувати, а друкувати книжки. Слухач поступово перетворювався на читача. З’‎являлося більше людей, які хотіли зафіксувати власні художні твори, породжені їхньою фантазією і натхненням.

Твір, що належить не багатьом, а одній людині, називають авторським, а саму цю людину називають автором (творцем) художнього твору історії літератури відомі випадки, коли в деяких творів було навіть два автори, вони є спів авторами. Однак це буває рідко, адже створення літературного твору є справою індивідуальною, творчою. Авторські твори виникли дуже давно, тоді, коли ще не було можливості друкувати книжки. У кожну добу й у кожній країні автор мав своє уявлення про прекрасне, а також свої уявлення про призначення митця та його творчості у світі.

 


Народні казки дали поштовх для фантазії багатьом митцям, які створювали власні художні твори за фольклорними зразками. Так народилася літературна казка. Її творці (письменники) спиралися на досвід усної народної творчості: зверталися до поширених у різних народів казкових подій і образів, використовували традиційну казкову будову (зачин, основну частину, кінцівку), а також усталені звороти, повтори, оцінки, прислів’‎я та приказки.

Разом з тим літературна казка багато отримала від свого творця — автора. Використовуючи готову схему подій (наприклад, про мачуху й пасербицю, про героя та його випробування, про боротьбу добра і зла та ін.), автор ускладнював їх, додавав до звичних поворотів щось своє. Крім того, він більше звертав увагу на характеристику персонажів, за допомогою спеціальних художніх засобів робив їх більш виразними, складними й об’‎ємними за їхніми психологічними якостями. У літературній казці персонажі відрізняються один від одного не тільки зовнішніми описами, своїм внутрішнім світом, а й мовою, що характеризує їх як цілком конкретних людей з індивідуальними рисами. Автор може також вигадати нових персонажів за зразком казкових, дати їм імена, увести їх в особливий створений ним художній світ, прямо висловити свою оцінку подій і героїв.

Оскільки кожен автор є представником свого народу або нації, то через творця в літературну казку входили риси національної самобутності тієї чи іншої культури. Через автора в казці поєднувалося національне й загальнолюдське, тобто ті цінності, що є важливими для всіх людей світу. Якщо в народних казках не було розлогих описів природи, то в авторській казці ці описи вже з’‎явилися, вони відіграють у кожному випадку різну роль (посилюють характеристику персонажів, готують до сприйняття певних подій, створюють емоційний фон оповіді тощо). Крім описів, у літературній казці значно посилено інші зображальні особливості твору: місце подій і самі події, зовнішність персонажів, предмети вжитку змальовані детальніше, конкретніше та яскравіше, аніж у народних казках. Отже, на відміну від народної літературна казка втілює не колективне, а індивідуальне, авторське світосприйняття й розуміння життя, що можуть збігатися з фольклорними цінностями, але кожний автор прагне висловити й власні думки, уявлення про світ, ідеали.

Народна казка існує тільки в одній формі — прозовій: розповідь від третьої особи про події, які неначе самі по собі розгортаються, без участі автора. А літературна казка має різні форми викладу. Автор може вести розмову про події не тільки як спостерігач подій зовні, але і як їх безпосередній учасник. Автор твору може навіть придумати образ вигаданого розповідача, «сховатися» за ним або «доручити» йому висловити власні думки й оцінки. Нерідко в літературних казках використовується форма оповіді від імені «я», що не було притаманне народним казковим творам. Літературні казки можуть бути написані не лише прозою, а й віршами, існувати в драматичній формі, призначеній для втілення в театрі, кіно тощо.

Коли ж виникла літературна казка як жанр і які письменники стали видатними казкарями? Формування літературної казки розпочалося у Франції в XVII ст. У 1679 р. французький письменник Шарль Перро видав збірку літературних казок (написаних віршами і прозою) «Казки матінки моєї Гуски, або Історії й казки минулих часів із повчаннями», призначену не тільки для дітей, а й для дорослих. Письменник вплинув на багатьох інших казкарів, зокрема Жан де Лафонтен написав «Казки і оповідання у віршах». На підставі стародавніх казок про тварин Й. В. Ґете написав літературну казку «Райнеке-лис» (1793).

Особливий інтерес до народної творчості й до створення літературних казок виникає в Європі у XVIII-XIX ст. Це був час, коли європейські народи боролися за незалежність, обстоювали рідну культуру й мову, тому збирання й обробка фольклору, а також наслідування фольклорних творів було надзвичайно важливою справою для розвитку націй і національностей. Дехто вважає, що «Казки для дітей і родини» (1812-1815) братів Я. і В. Ґрімм є літературними казками, але вони тільки збирали й друкували народні тексти.

У XIX ст. літературні казки створювали такі письменники, як Ганс Крістіан Андерсен, Ернст Теодор Амадей Гофман, Вільгельм Гауф, Олександр Пушкін, Петро Сршов, Всеволод Гаршин, Василь Одоєвський, Сергій Аксаков, Карло Коллоді, бекар Уайльд та ін.

Видатними казкарями XX ст. вважають Джозефа Редьярда Кіплінга, Алана Олександра Мілна, Джанні Родарі, Сельму Лагерлеф, Астрід Анну Емілію Ліндґрен.

Побутує думка, що літературні казки призначені тільки для дитячого читання, але насправді це не завжди так. Багато письменників створювали свої казки як для дітей, так і для дорослих, намагаючись пояснити важливі для людей істини в доступній формі.

Якщо народна казка має тільки три основні види — казка про тварин, чарівна й соціально-побутова казки, то в літературній казці різновидів набагато більше, що зумовлено різницею в підходах авторів до завдань казкових творів.

На початку XXI ст. жанр казки активно розвивається, виливає на інші види літератури и мистецтва (наприклад, кіно, мультиплікація, драматургія та ін.), збагачує їх.

Автор — творець художнього твору (літературного, музичного, живопису тощо).

Авторський — гой, що належить авторові (твір, позиція, думка, образ, ідеал тощо).

Літературна казка — авторський твір, який наслідує події, образи, будову, засоби виразності народної казки, але разом з тим утілює авторські думки, уявлення про світ, ідеали.


Письменниця XIX ст, Марко Вовчок започаткувала жанр літературної казки в Україні. Вона створила такі дитячі казки, як «Дев’‎ять братів і десята сестриця Галя», «Ведмідь» та ін. Панас Мирний написав «Казку про Правду та Кривду», Степан Руданський — «Цар-Соловей», «Вовк, Собака і Кіт» та ін. Велике значення для становлення літературної казки в Україні мала діяльність Івана Франка. У XX ст. серед видатних українських авторів — Оксана Іваненко, Наталя Забіла, Михайло Стельмах, Всеволод Нестайко. Розвиток жанру літературної казки в Україні та світі не припиняється й нині.

Творче завдання

Створіть обкладинку до своєї улюбленої літературної казки. Усно презентуйте свою обкладинку в класі.

Передивитись відео : https://www.youtube.com/watch?v=w4SBbBTOghs

 


 21 вересня 

Аналіз казки "Пані Метелиця" братів Грімм:

Тема: добро і працьовитість завжди будуть нагороджені, а лінощі не доводять до добра.

Ідея: людину визначають її вчинки, ставлення до оточуючих і здатність бути корисним суспільству. І, як бачимо, кожна героїня казки отримала за свої вчинки відповідну винагороду.

Жанр: народна казка.

Основна думка: боротьба між добром і злом виявляється у різному ставленні її героїв до старших, праці, матеріальних (як дочка й мати) та духовних і моральних цінностей (як пасербиця).

План до казки "Пані Метелиця", брати Грімм:

1. Удова та дві її доньки.

2. Праця пасербиці.

3. Покарання мачухи.

4. Допомога печі та яблуні.

5. Служба у пані метелиці.

6. Винагорода за працю.

7. Шлях ледащиці до пані метелиці.

8. Заздрісна сестра на службі.

9. Заробіток ледачої дочки.

Цитатна характеристика героїв казки:

Падчірка:«Падчірка мусила виконувати всю хатню роботу»; « ...щодня...пряла доти, поки їй нитка прорізала пальці до крові»; « Дівчина підійшла до печі і лопатою повитягала весь хліб»; «Дівчина струснула яблуню... Вона трусила доти, поки жодного яблука не лишилося на яблуні. Тоді згорнула яблука в купу...»; «Дівчина у всьому догоджала старій, збивала її подушки так сильно, що аж пір’я летіло, наче сніг...».

Вдовина дочка: « Дійшовши до печі й почувши, як хліб кричить... відповіла: «Тільки мені й охоти бруднитися біля тебе!» - і пішла далі»; «Дійшла вона до яблуні й, почувши, як та кричить, відповіла: «От не мала роботи !Ще якесь яблуко на голову мені впаде!» - і пішла далі»; «...другого дня почала лінуватися, третього ще більше – навіть уставати вранці не захотіла. Вона й постелі пані Метелиці не постелила як слід, і подушок не позбивала, щоб ах пір’я летіло».

Домашнє завдання :

Скласти характеристикику героїнь казки "Пані Метелиця"



26.09.2022

 Проти тест та надіслати відповідь на вайбер тел : 0689306167



28 вересня 

Контрольна робота №1, 5 клас. (До підручника О.М.Ніколенко)

«ВСТУП». «КАЗКИ НАРОДІВ СВІТУ»

 

 

     Завдання 1 – мають  відповіді, серед яких лише ОДИН вірний. Виберіть правильну відповідь і запишіть її в зошит.

 

1.Емоційність, виразний ритм, проста синтаксична будова – це ознака…

А) фольклору; б) пісні; в) казки.

 

2. Вкажіть жанри фольклору.

А) прислів’я, оповідання, приказки; б) загадки, повісті, легенди; в) легенди, приказки, пісні.


3. Літературні казки створювали такі письменники, як…

А) В.Гауф, Дж.Кіплінг.

Б) А.Ліндгрен. П.Перебийніс,

В) А.Мілн, Г.Кирпа,

 

   Завдання 4 - передбачають установлення відповідності. До кожного рядка, позначеного ЦИФРОЮ, доберіть відповідник, позначений БУКВОЮ, і запишіть відповідь у зошит.

 

   4. Установити відповідність між жанрами і прикладами.

1 прислів’я                         А Голод не тітка

2 приказка                          Б Посієш вітер, пожнеш бурю

3 загадка                             В Йде, але з місця не зрушить

                                             Г Танцюй для тата, моє дитятко…

 

   Завдання -  5 відкритої форми.

 

   5. Закінчити речення.

 

5.1  Передача змісту усного висловлювання чи писемного тексту засобами іншої мови – це…

 

   6. Твір-мініатюра на одну з тем.

 

1.  Казка, яка запам’яталася найдужче…

2.Що я взяв / взяла для себе з прочитаних казок?

3. Яку казку я розповім своїм майбутнім дітям? Чому?

 

Оцінювання.

1 – 3 завдання – 3*1=3 бали

4 – завдання – 2 бали

5  – 3  бали

6 завдання – 4 балів

Разом – 12 балів.


03 жовтня 

Жанрова специфіка фольклорної і літературної казки

1. Казки як жанр фольклору. (Казка — один з основних жанрів народної творчості. Це епічний художній твір усного походження, в основі якого — захоплюючі розповіді про вигадані події та явища, котрі сприймаються і переживаються як реальні.)

2. Різновиди казок. (Загальноприйнятим є поділ казок на три групи: казки про тварин, чарівні казки, соціально-побутові казки.)

3. Літературна казка — витвір фантазії письменників. (Літературна казка — це казка, що є результатом творчості певного письменника.)

4. Відмінність між народною та літературною казкою. (Під пером письменника казка набуває самобутності та художньої неповторності. Звичайно, вона зберігає деякі фольклорні особливості — у побудові, жанрових прийомах, трактуванні чудес тощо.)

«Мандрівні сюжети» у казках народів світу

1. Поняття про «мандрівний сюжет». («Мандрівний сюжет» — це спільні, однакові історії, пригоди, які трапляються у фольклорі різних народів.)

2. Причини виникнення «мандрівних сюжетів». (Подібність між сюжетами пояснюється взаємовпливами культур і літератур у період активних «мандрівних» процесів. Подібність основних мотивів у сюжетах узято з родинного, родового життя (мачуха і пасербиця, бездітні сім'ї, битва героя з нечистими силами, зрада брата, коханої, коханого, шукання скарбів тощо), з історії взаємин багатих і бідних, завойовників і завойованих тощо.)

3. Спільні риси вдачі позитивних героїв у казках народів світу. (Доброта, щирість, працелюбність, кмітливість, мудрість, скромність, чесність, ввічливість, повага до старших, шляхетність, патріотизм.)

67068.pptx

05.10.2022

Тестові завдання до казки "Снігова королева" Г.К. Андерсен


Запитання 1

Що змайстрував троль?

варіанти відповідей

 уламки

дзеркало

вікно

 

Запитання 2

Чому дзеркало стало кривлятися все сильніше і сильніше, потім впало і розбилося?

варіанти відповідей

 від підйому до неба

 від великої кількості подивишихся в нього

 від його думки посміятися над ангелами

 

Запитання 3

Ким доводилися один одному Герда і Кай?

варіанти відповідей

подружжям

друзями

рідними

 

Запитання 4

Куди потрапили Каю уламки диявольського дзеркала?

варіанти відповідей

в око і рот

в серце і мозок

в око і серце

 

Запитання 5

Хто з'явився перед хлопчиком, коли сани зупинилися?

варіанти відповідей

 Снігова королева

 принцеса

 старенька

 

 

Запитання 6

На чому перебралася Герда від свого міста до старенької?

варіанти відповідей

на ногах

на санях

на човні

 

Запитання 7

Чому Герда згадала про Кая, перебуваючи в гостях у бабусі?

варіанти відповідей

вона згадала, що чогось не вистачає

 їй стало нудно без Кая, про якого вона й не забувала зовсім

 старенька забула заховати під землю один з трояндових кущів

 

Запитання 8

Чому у дівчинки хворіли ніжки?

варіанти відповідей

від сильного хвилювання

від того, що вони були не взуті

від втоми

 

Запитання 9

Що за птах зустрівся Герді по шляху і став розповідати їй про Кая і принцесу?

варіанти відповідей

ворон

ворона

соловей

 

Запитання 10

Що за візок дали в допомогу Герді принц і принцеса?

варіанти відповідей

золоту карету

срібну карету

золоті сани

 

 

Запитання 11

Хто вкусив стару розбійницю, коли вона дістала блискучий ніж?

варіанти відповідей

її власна донька

один з розбійників

кінь

 

Запитання 12

Хто розповів Герді про місцезнаходження Кая, перебуваючи в розбійницькому замку?

варіанти відповідей

курки і північний лось

голуби і північний олень

розбійники

 

Запитання 13

Куди північний олень попрямував разом з Гердою?

варіанти відповідей

у Фінляндю

у Лапландію

у Курляндію

 

Запитання 14

Чому фінка не стала допомагати Герді своєї магічний силою?

варіанти відповідей

тому що дівчинка сильна і так, своїм добрим серцем. Що вже тут до магії ...

тому що їй було лінь

тому що не захотіла

 

Запитання 15

Чому дівчинці стало холодно, опинившись на вулиці?

варіанти відповідей

вона недостатньо зігрілася, перебуваючи у фінки

на ній не було ні черевиків, ні рукавиць

на ній не було муфти

 

Запитання 16

Яка була думка Кая про Герду, коли вона прибула до замку Снігової королеви?

варіанти відповідей

він її і знати не хотів

він про неї не думав зовсім

він дуже сумував за нею

 

Запитання 17

Яке слово хотів скласти Кай з крижин, перебуваючи в залі?

варіанти відповідей

вічність

нікудишність

назавжди

 

Запитання 18

Що допомогло Каю позбутися осколків зловісного дзеркала?

варіанти відповідей

магія

сльози

випали самі, без причини

 

Запитання 19

Кого Герда і Кай випадково зустріли по дорозі, повертаючись додому?

варіанти відповідей

своїх батьків

Снігову королеву

маленьку розбійницю

 

Запитання 20

Що помітили в собі Герда і Кай, діставшись до будинку?

варіанти відповідей

що вони стали дорослими

що вони залишилися такими ж красивими, як і раніше

що вони закохані одне в одного

 


10.10.2022

Короткий переказ - СНІГОВА КОРОЛЕВА - ГАНС КРІСТІАН АНДЕРСЕН - 5 КЛАС

Оповідання перше, в якому йде мова про дзеркало та скалки

Якось чорт зробив дзеркало, в якому все добре і прекрасне зменшувалося до неможливого, а все негідне й погане виступало чіткіше і іди малося ще гіршим. А його учні схопили дзеркало і почали підійматися з ним на небо. Дзеркало не витримало і розбилося на мільйон скалок, що могли потрапити в очі або серце людині. І тоді людина вже не помічала нічого доброго, а серце її ставало наче з льоду.

Оповідання друге. Хлопчик та дівчинка

У великому місті жили двоє маленьких дітей — хлопчик Кай і дівчинка Герда, Вони любили одне одного, як брат і сестра. Між їхніми вікнами стояли горщички з трояндами та горохом, що утворювали дивні арки. Влітку діти ходили одне до одного в гості по даху, а взимку виглядали з маленьких віконець, які робили на обледенілому склі за допомогою нагрітих мідних монет.

Якось хлопчик поцікавився в бабусі, чи є в сніжинок королева. Бабуся відповіла, що так. Герда налякалася, а Кай відповів, що, якщо Снігова королева завітає до них, він посадить її а гарячу піч — і вона розтане. Одного дня, визираючи зі свого віконця, хлопчик побачив сніжинку, яка збільшувалась, росла, і нарешті перетворилась на молоду жінку, закутану в найтонший білий серпанок.

Одного разу щось потрапило хлопчикові в око і кольнуло у серце. Це влучили скалки від чортівського дзеркала. І одразу добрий та милий Кай перетворився на черствого та злого. Він образив дівчинку та бабусю, знищив троянди.

Якось узимку Кай катався на санях, і раптом чиїсь великі сані зачепили його і швидко понесли вперед. Хлопчик голосно кричав, але ніхто не чув його.

Коли ж сані нарешті зупинилися, хлопчик побачив перед собою високу, струнку, сліпучо-білу жінку. Це була Снігова королева. Вона посадила хлопчика до себе в сани і загорнула своєю шубою. Потім вони вирушили до палацу.

Оповідання третє. Садок жінки, яка знала чари

Герда вважала, що Кай помер, та сонячний промінчик і ластівки не вірили у це. Тож, дівчина вирушила на пошуки друга.

Вона потрапила у чудовий садочок. Там була бабуся чаклунка, якій дуже сподобалась Герда. Вона вирішила залишити дівчинку у себе. Та, коли чаклувала, забула стерти зі свого капелюшка троянду. Ця квітка нагадала Герді про Кая. І вона знову вирушила у дорогу.

Оповідання четверте. Принц і принцеса

Герда зустріла старого ворона, який сказав, що, мабуть, бачив Кая у королівському палаці. Це був наречений принцеси. Але коли Герда потрапила у палац, виявилося, що принц лише схожий на її товариша.

Принц і принцеса пропонували дівчинці залишитися, а коли вона відмовилася, одягли у розкішне вбрання і дали золоту карету зі своїм гербом.

Оповідання п’‎яте. Маленька розбійниця

Золота карета впала в очі розбійникам. Вони вбили маленьких кучера і служників, і витягли з карети Герду. Дівчину хотіли вбити, але дочка старої розбійниці вступилася за неї і узяла Герду до себе. Вночі дівчина почула від голубів, що Кая, певно, забрала до себе Снігова королева. Тоді маленька розбійниця дала Герді північного оленя і відпустила на пошуки друга.

Оповідання шосте. Лапландка і фінка

Олень зупинився коло хатинки, де мешкала стара лапландка. Жінка написала щось на сухій рибі-трісці і веліла віднести її фінці, яка живе в Фінляндії і володіє чарами.

Фінка підтвердила, що маленький Кай справді у Снігової королеви, але він дуже задоволений і щасливий і думає, що це найкраще місце на світі. Адже в нього в серці і в оці сидять скалки дзеркалі. На прохання дати Герді більше сили, фінка відповіла, що сила дівчини дуже велика. І вона — в її серці.

Олень відвіз дівчину до володінь Снігової королеви. Герда залишилася одна, на лютому морозі, без чобіток, без рукавиць. Вона побігла, як тільки могла, вперед. Назустріч їй линув цілий полк снігових кульок, що мчали по землі просто на Герду і, наближаючись, ставали все більшими та більшими. Це були передові загони війська Снігової королеви.

Оповідання сьоме. Що було в замку Снігової королеви і що трапилося потім

У льодовому палаці Снігової королеви, посеред величезної холодної зали сидів маленький Кай. Він намагався скласти зі шматочків льоду слово «Вічність» — адже тоді він зможе стати володарем самому собі. Кай сидів такий блідий, непорушний, ніби неживий.

Коли Герда увійшла у залу, вітри затихли і лягли, ніби захотіли спати. Побачивши, як Кай сидить тихий і незворушний, дівчина наплакала, її гарячі сльози впали йому на груди, пройшли в саме серце і розтопили скалку чарівного дзеркала.

Хлопчик гірко заплакав, і скалка витекла з ока разом із сльозою. Він пізнав Герду і зрадів. Дівчинка поцілувала Кая, і вони вирушили у дорогу. Друзі йшли, тримаючись за руки, і там, де вони проходили, розквітали квіти.

Але, коли Кай і Герда увійшли в низенькі двері, вони помітили, що за цей час встигли стати дорослими людьми. Троянди цвіли і заглядали з даху у відчинене вікно; там стояли і їхні дитячі стільчики Кай і Герда сіли кожен на свій і взяли одне одного за руки.

Так сиділи вони обоє, дорослі, але ще діти серцем, а надворі стояло тепле, радісне, літо.

Коментар

У казці Ганса Крістіана Андерсена ми знайомимося із справжніми щирими почуттями, що здатні розтопити будь-яку кригу.

Снігова королева вважає себе настільки могутньою, що може підкоряти собі волю людини. Вона заманює хлопчика до себе своїми чарами та хитрощами, придворною ніжністю і лагідністю. Але холодне серце ніколи не може викликати справжні почуття. Так само, як саме не здатне на такі почуття. На жаль,

такі холодні, черстві люди, діями яких керує лише чіткий розрахунок, зустрічаються і в реальному житті. І не треба ані чарівного дзеркала, ані чар Снігової королеви, щоб зробити їхні серця байдужими до усього навкруги.

Та існує на світі справжнє диво. Є сила, здатна подолати усі перешкоди, сила, якій підкоряється навіть природа, а не лише людські серця. Це сила любові, доброти, щирих почуттів — сила великого людського серця.




 12.10.2022 

Підручник з Зарубіжної літератури. 5 клас. Ніколенко - Нова програма

ОСКАР УАЙЛЬД

1854-1900

Шукай краси, добра шукай!

Вони є все, вони є всюди.

Не йди в чужий за ними край,

Найперш найди їх в свої груди.

Іван Франко

Сторінки життя та творчості

Неподалік від Великої Британії, на одному з островів, розташована країна, яка завжди боролася за свою незалежність, — Ірландія. Тут існують давні традиції, однією з яких є національне свято — День святого Патрика. Згідно з легендою, святий Патрик приніс в Ірландію християнську віру й позбавив країну від різних бід. Де б не опинилися ірландці, вони скрізь святкують цей день, символом якого став зелений трилисник.

Оскар Фінгал О’Флаерті Уїлс Уайльд народився 16 жовтня 1854 р. в м. Дубліні (Ірландія). У літературі він відомий як Оскар Уайльд. Батько письменника, Вільям Роберт Уайльд, був лікарем-окулістом, займався також дослідженням історії Ірландії, збирав національний фольклор, писав книжки про видатних ірландців. Ці батькові захоплення зацікавили й сина Оскара.

Леді Джейн Франческа Уайльд, мати митця, вільно володіла багатьма європейськими мовами, перекладала художні твори, писала вірші. Про своїх батьків О. Уайльд пізніше згадував: «Вони дали мені шляхетне ім’я та залишили після себе благородну пам’ять не тільки в моєму серці, літературі, мистецтві, науці, а й в історії моєї країни — історії становлення нації». Про себе він завжди говорив: «Я не англієць, я ірландець, а це зовсім різні речі».

Оскар досконало опанував французьку, давньогрецьку, латинську, німецьку мови. З дитинства мав інтерес до всього таємничого та фантастичного. У родині Уайльдів була чудова бібліотека. Змалку він, заховавшись від дорослих серед книжкових шаф, поринав у світ захопливих пригод.

До дев’яти років Оскар здобував освіту вдома. Потім навчався в Королівській школі Партора (м. Енніскіллен). Після успішного закінчення школи отримав королівську стипендію на продовження навчання в Трініті-коледжі, який юнак закінчив із золотою медаллю за блискучі знання з давньогрецької літератури. Відзнака дала йому змогу вступити до найпрестижнішого закладу Європи — Оксфордського університету.


Його ім’я назавжди ввійшло до золотої книги Оксфорда, як і імена королів, прем’єр-міністрів, митців, які також закінчили цей славетний заклад.

Уже тоді О. Уайльд почав замислюватися над призначенням мистецтва у світі. Він понад усе цінував красу, уважаючи, що краса здатна облагородити й одухотворити життя. У красі вбачав порятунок людства й вищу мету існування.

Отримавши в 1878 р. ступінь бакалавра мистецтв, він почав самостійне життя в Лондоні. Відтоді О. Уайльд дивував Лондон своїм незвичайним одягом (подібним до одягу казкового принца — оксамитова куртка, вишукана краватка й обов’язково квітка), розкішною обстановкою свого будинку (де було багато красивих речей), а ще оригінальністю свого таланту. Як говорив письменник, будь-яка жива квітка є прекрасною, але художник «може зробити її ще прекраснішою й досконалішою, якщо торкнеться пелюсток своїм пензлем», тобто закарбує у творі мистецтва.

Якось О. Уайльд поцікавився, про що мріють його діти. Розмова із сином підштовхнула письменника до створення літературних казок, які повинні були, на його думку, розвивати фантазію, естетичний смак і мораль дітей. У довершеній формі літературної казки письменник намагався пояснити важливі істини: життя кожної людини має сенс; краса має бути не тільки зовнішньою, а й внутрішньою; люди повинні любити й поважати одне одного; справжнє мистецтво не підвладне часу та ін.


1888 р. вийшла друком збірка письменника «Щасливий принц», а 1891 р. — збірка «Гранатовий будиночок». У процесі роботи над ними О. Уайльд писав: «Мої казки призначені для дорослих дітей від 18 до 80 років». Також він зазначав, що його казкові твори є «повчаннями, які з метою зацікавлення публіки викладено у формі вигадки».

Як і в народних казках, героями творів О. Уайльда стали принци й принцеси, чаклуни та велетні, тварини й птахи, які здатні розмовляти. У творах митця є чарівні речі, незвичайні обставини й магічні перетворення. Водночас казки письменника мають і чимало відмінностей від фольклору. Події в казкових творах О. Уайльда зумовлені не тільки художнім вимислом, а й навколишньою дійсністю. У казках митця не завжди буває щаслива кінцівка (власне, як і в житті). Персонажі зі своїми почуттями, мріями, стражданнями більше нагадують реальних людей. Інколи їх не можна оцінити однозначно, бо вони змінюються: негативні персонажі можуть ставати позитивними або навпаки (залежно від їхніх учинків). Головними випробуваннями для героїв О. Уайльда стають не зовнішні (боротьба з чудовиськами, подорож у невідомий світ), а саме ті випробування, які виявляють внутрішню сутність героїв — їхню стійкість, мораль, милосердя, любов та інші якості. Тому й чарівні перетворення, які є традицією народної казки, поширюються письменником не на зовнішній, а передовсім на внутрішній світ людини.


Роздумами про співвідношення добра й краси в житті людини просякнуті всі твори письменника. Митець писав: «Усі ми ходимо по багнюці, але деякі з нас дивляться на зірки». Отже, у казках О. Уайльда розсипано багато зірок, тобто мудрих істин, — і для дітей, і для дорослих. Вирушаймо на їхні пошуки та відкриваймо їх для себе...

З творами О. Уайльда українські читачі ознайомилися ще за життя письменника. Творчість митця та його погляди на красу вплинули на пошуки українських поетів початку ХХ ст.: М. Вороного, Олександра Олеся, П. Филиповича, М. Зерова та ін. Казки О. Уайльда перекладали Ростислав Доценко, Ілько Корунець, Тетяна Некряч.


ДОМАШНЄ ЗАВДАННЯ : Опрацювати матеріал 

СТОРІНКИ ЕЛЕКТРОННОГО ПІДРУЧНИКА  

17.10.2022

 19.10.2022

Тема: Оскар Уайльд «Хлопчик-Зірка» 

Еволюція образу головного героя

Робота над темою уроку 

Оскара Уайльда називали майстром деталі. Що таке художня деталь?

(Художня деталь – засіб словесного мистецтва, якому властива особлива змістова наповненість. Художня деталь містить прихований зміст, вона здатна замінити собою розлогий опис, авторську характеристику, міркування, цілий епізод.)


Характеристика Лісорубів. (Бідні, знедолені, працьовиті, терплячі, Але бідність у серці одного …А інший Лісоруб …Хто жадібний?  Рішучий,  благородний, милосердний…)

Як сприйняла знахідку Лісорубова дружина? Епізод важливий Підтвердіть свою думку текстом.

Які почуття перемогли в серці бідної жінки? (Співчуття, жалість.)

Що ви можете сказати про Лісоруба та його дружину? (Мали добре, щире серце.) ?  Переконуючи дружину залишити знайдену дитину в домі, Лісоруб говорить: “А хіба не вічний холод у тій хаті, де люди з кам’яними серцями?” Як ви розумієте його слова?

 

Назвіть образ персонажа, від поцілунку якого  навіть Гірський Водоспад  ставав нерухомим? (Крижана королева)

Який опис ми бачимо на початку твору? (Опис зимової природи).Як ми називаємо опис природи в мистецтві? (Пейзаж). Тобто казка починається зимовим пейзажем.

Чи випадково автор  описує героїв саме взимку? Що за мудрість ховається в такій деталі? (холод душі одного лісоруба). Отже, в зимову пору з’явився головний герой 

У головного героя цікаве ім’я  Хлопчик-зірка.

Бесіда:

Зорі – гарячі чи холодні? Чи бачили ви коли-небудь, як падають зорі? Кажуть, треба загадати бажання, і воно неодмінно здійсниться.


Словникова робота. 

Що таке символ?(Символ - один із поетичних тропів: умовне озна­чення якогось явища або поняття іншим на основі подібності  та з метою стисло і яскраво передати певну ідею.)

Зірка – 1. Самосвітне небесне тіло, що являє собою скупчення розжарених газів. 2. Перен. Про дуже видатну, прославлену людину. 3. Геометрична фігура з гострокінцевими, переважно п’ятьма виступами по колу; предмет такої форми… 

3. «Асоціативний кущ» до слова «зірка».Які асоціації у вас викликає слово «зірка»? (Зірка – холод, сяйво, краса, блиск,  зірка естради, зірка, що падає – здійснення бажань…

По зірках навіть можна знаходити шлях. Наші зірки теж нам допоможуть… Згодом побачимо, як.

Отож, Дитя-зірка  - чому?   Аналіз зовнішності.


Читання уривку:  Щороку він ставав усе гарнішим. Односельці дивувалися, бо всі вони були смагляві й темноволосі, а він був білим і витонченим, як слонова кістка, а його кучері були подібні на пелюстки золотого нарциса. Його губи були, як червона троянда, а очі, як фіалки біля річечки з чистою водою, а його тіло було таким, як білосніжний нарцис у полі, де ще не ступала нога косаря.

 


Кожна квітка має своє символічне значення.  

Нарцис - самозакоханість, егоїзм, байдужість. 

Троянда – краса, кохання, розкіш, розніженість. 

Фіалка – весна, скромність. 

Як характеризуємо героїв? (зовнішність, мова, спілкування, про героя, найголовніше – вчинки)  Тому О. Уайльд невипадково використовує для портретної характеристики Хлопчика-зірки образ Нарциса. Нарцис – символ самозакоханості, себелюбства.

 

легенда про Нарциса (випереджальне завдання).

        “У Греції у річкового бога Цефіза  народився син, і було визначено  на його долю,  що доживе він до глибокої старості лише в тому разі, якщо ніколи не «познайомиться з собою», тобто ніколи не побачать свого обличчя. Тоді це була звичайна річ, адже дзеркал не існувало, хіба що можна було побачити  себе в спокійній воді. Виріс Нарцис красенем.

           Одного разу Нарциса побачила німфа  Ехо і закохалася у ньог. . Але Нарцис залишався байдужим. Тоді Ехо у відчаї звернулася до богів, благаючи  покарати Нарциса. І розчулені боги почули її молитву й покарали його.

Сталося так, що Нарцис, відчувши спрагу, зупинився край чистого, мов дзеркало, спокійного плеса. Нагнувся над водою, щоб напитися, і тут, уперше у житті, побачив своє відображення й так був зачарований, що закохався в себе. Не в змозі більше ні на хвилину відірватися від того чарівного нетривкого образу, почав марніти від кохання – кохання до себе.

Проте милосердні боги не дали йому загинути і  перетворили на чарівну квітку, яка пахне, а голівка її так і хилиться донизу, ніби намагаючись ще й ще раз помилуватися собою у воді. Ця квітка нарцис. А з того часу людей, які самозакохані, егоїстичні, називають «нарцисами»

 

 

 Тести

1. Вони реготали, коли Зірка жбурляв каміння в людей

А) білки

Б) лісоруби

В) ровесники

Г) вовки

2. Коноплянка не допомогла Зірці знайти матір, бо

А) була зайнята  збиванням корму

Б) не знала, де її шукати

В) її ніхто не просив це зробити

Г) у неї були підрізані крила

3. Хто думав, що Зірка шукає матір, щоб вбити її

А) білочка

Б) дружина Лісоруба

В) Дочка Лісоруба

Г) Жаба

4. Він не міг бачити, бо Зірка виколов йому очі

А) змій

Б) вовк

В) лісоруб

Г) кріт


Читання епізоду «…краса обернулася злом для нього, бо він ріс гордим, жорстоким і егоїстичним. Дітей Дроворуба та дітей односельців він зневажав через їхнє низьке походження, говорив, що сам має благородне походження, адже прилетів із зірки. Хлопчик-Зірка став господарем над ними, називав їх своїми слугами. Ніякого жалю не було в нього до бідних, сліпих, покалічених і нужденних. Він кидав у них каміння, гнав їх із вулиць, наказував їм просити хліба десь в іншому місці, так що ніхто більше, крім злочинців, не приходив двічі в те село просити милостиню. Насправді Хлопчик-Зірка був ніби зачарований своєю красою й знущався над тими, хто був слабкий і хворий. Він любив лише себе. Улітку, коли не було вітру, лежав біля колодязя в саду священика, дивився на відображення власного обличчя у воді й сміявся від задоволення, милуючись собою.

Дроворуб та його дружина часто сварили його, нарікаючи:

— Ми не ставилися до тебе так, як ти ставишся до тих, кого покинули та в кого немає нікого, хто б допомагав їм. Чому ти такий жорстокий до всіх, хто потребує співчуття?

Часто його запрошував до себе старий священик і намагався навчити любові до всього живого…»

 


 

 Зіркова хвороба - зарозуміла, зухвала поведінка особи, що користується популярністю.

 

Суддя визначає покарання за провини. Ви в ролі судді який вчинок Хлопчика-Зірки назвали б  найганебнішим? (Зневажив матір?)

— Я не твій син, бо ти жебрачка, потворна й одягнена в лахміття. Тому вимітайся звідси, щоб я більше не бачив твого брудного обличчя. … ти така огидна, що я б краще поцілував гадюку або жабу, ніж тебе….


Чому діти не захотіли гратися з ним?(Бо він був бридкий, як ропуха, і відразливий, як гадюка.). Чи лише про зовнішність говорить автор? Хіба не можна гратися з некрасивими?(Хлопчик сіяв навколо зло, то й мусив пожинати те, що посіяв: діти теж стали жорстокими, злими. Отож і перетворився наш герой з яскравої, гарної зірки, яка “світить, але не гріє”, на потвору, гидку й нікому непотрібну, бо він творив тільки зло і ставав все гіршим і чорнішим душею. І ця чорнота вбила його зовнішню красу.)


І знову деталь. Чому письменник використовує для порівняння саме жабу і змію?

Здавна вважають, що жаби – то прокляті Богом й затоплені всесвітнім потопом люди. Образу величезної жаби набув диявол під час обряду посвячення в чаклуни. А про змій в народі говорять: “Пригрів змію за пазухою” (невдячний).


- Чи усвідомив Хлопчик-зірка свою провину? 

- Як би ви відповіли на запитання Лісорубової доньки: “ Чи ж то найбільше горе – втратити свою вроду?” (Страшніше втрати душу. Страшніше не поважати себе. Страшніше, що від тебе відвернуться  друзі, близькі.)

 

Розкажіть, як герой шукав свою матір. Чому він “ніде ніколи не зустрів ні любові, ні доброзичливості, ані милосердя?

(“Весь світ повівся з ним так само жорстоко, як він чинив у дні своєї гордині”.)


Хлопчик усвідомив свій гріх, розкаявся, він сіє добро (допоміг зайченяті), добро й пожинає (зайченя допомагає знайти монети).


- Чому Хлопчик-зірка, знаючи, яке страшне покарання його чекає, віддає монети прокаженому?

(Проявив милосердя, зрозумів, що його життя ще гірше, ніж прокаженого)


- Чому Зайченя тричі допомагає Хлопчику-зірці?

(Тому, хто робить добро, воно повертається сторицею. А ще магічне число підсилює ефект казковості).

 

- Краса повернулась до героя, але чи правильно буде сказати, що Хлопчик-зірка став таким, як колись?

(Ні, він змінився внутрішньо). Доведіть свою думку словами тексту.


- Що незвичайного побачив хлопчик у своїх очах?

(У них засвітилися доброта, любов до людей).


!!! Поясніть за тлумачним словником, значення слова «еволюція».

(Еволюція - процес зміни, розвитку чого-небудь.)Запис у зошитах поняття.


Із якого моменту починається еволюція Хлопчика-Зірки? (Визнати свої помилки – перший крок до самовдосконалення).

Наведіть приклади еволюції героїв  інших казок.

 

- Чи казка “Хлопчик-зірка” схожа на народну?

(Трикратні повтори: три роки тривали пошуки матері, три завдання отримав герой від Чаклуна, правив країною три роки.)

У народних казках зміни героя (еволюція) торкається зовнішнього вигляду: Хлопчик-мізинчик – став красенем. В казках Уайльда змінюється внутрішній світ. Отже, еволюція образу Хлопчика-Зірки у позитивних змінах внутрішнього  світу героя.

Прочитайте останній абзац твору. Чим, на вашу думку, фінал казки О.Уайльда відрізняється від фіналів народних казок? (У народних казках обов’язково перемагає добро, а в О.Уайльда фінал казки схожий на реальне життя, де, на жаль, дуже багато зла. І щоб перемогти його, треба пам’ятати: “Добра людина не та, котра вміє робити добро, а та, яка не вміє робити зло”.)

Хоч гинуть головні герої, але твори письменника вчать доброті й добродійності, а також непримиренності до будь-якого зла.  Яка ідея ховається за таким фіналом. Життя швидкоплинне… встигнути зробити добро… встигнути попросити вибачення… лиш те заслуговує поваги, що …

 

Поспішайте робити добро!!! – фінал казки

Довгий шлях довелося прой­ти Хлопчикові-Зірці, щоб спокутувати свій гріх. У серці кожної людини добро бореться зі злом. І тільки від самої людини залежить, що переможе. Коли добро йде від серця, тоді це справжня Людина, Людина з великої літери.

 


Домашня робота 

Нарцис – це символ-образ…

 

 

 

Художня деталь – це… (приклади)

 

 

 

Еволюція – це…(приклади)

 

 

 

Фіалка символізує…

 

 

 

Троянда символізує…




31.10.2022

02.11.2022


Тема:РоальдДал (1916–1990). «Чарлі і шоколадна фабрика»


З дитинства ви знайомі з казками. Це і народні казки, і авторські ( літературні). Дітям багатьох поколінь відомі казки Шарля  Перро та  Ганса Кристіана Андерсена,  Редьярда Кіплінга. Такі твори називають класичними,  а авторів - класиками.

 У наш час теж народжуються казки.  Нині казки народжуються в сучасному світі телебачення, Інтернету, реактивних літаків і швидкісних автомобілів. Події в новітніх казкових творах відбуваються не в царських палатах і дрімучих лісах, а в нашому часі й близькому для нас просторі. У них діють не принци  і принцеси, а звичайні герої з притаманними їм рисами нашого покоління. Але казка все одно залишається казкою, бо в ній, як і раніше, панує атмосфера чарівності й триває боротьба між багатством і бідністю, добром і злом, любов'ю і ненавистю. Як і в класичних казкових творах, сучасні герої випробовуються на духовну стійкість, з ними відбуваються всілякі перетворення, але тільки той, хто гідно витримав випробування, залишився собою й виявив людські чесноти, перемагає й винагороджується. Чарівний світ сучасної казки допомагає нам краще пізнати світ, у якому ми живемо, і самих себе, людей XXI ст. Отже, яка ж вона, казка нашої епохи? Які риси класичної казки вона ввібрала в себе і які нові ознаки в ній з’явилися з часом? Дати відповідь на ці запитання нам допоможе сучасний письменник РоальдДал.

Отже,сьогодні  ми познайомимося з письменником, який ніколи не зраджував свої  мрії і завжди втілював їх у  життя.

Розповідь про життя і творчість Роальда Дала

РоальдДал - письменник, блискучий новеліст і казкар, не менш талановитий авіатор часів Другої світової війни. Коли його, відомого англійського письменника, володаря численних премій та нагород, визнаного сценариста запитували, коли і як він почав писати і чим приваблює читачів його творчість, він посміхався і відповідав трохи здивовано: «Спочатку був аркуш паперу, олівець і трошки вільного часу. А чому читачам подобається?! Ну, знаєте, я пишу тільки про те, що дуже цікаво, чи про те, що може розсмішити». А на запитання «Ким ви мріяли стати у дитинстві?» - відповідав лаконічно: «Письменником - не мріяв ... »

РоальдДал народився 13 вересня 1916 року в місті Лландаффі, у Південному Уельсі ( Велика Британія)  у норвезькій сім’ї.  Батьки назвали хлопчика на честь норвезького мандрівника Роальда Амундсена., котрий здійснив подорожі  на Південний і Північний полюси.  Батькам хотілося, щоб їхній син також відкрив невідоме, і вони не помилилися. РоальдДал відкрив нові шляхи в галузі художньої літератури, вважається одним із визначних митців  сучасності.

Літературне кредо письменника : «Я пишу тільки про те, що захвачує дух чи смішить. Діти знають, що  я  на їхньому боці»  (  РоальдДал)

Сім'я Далів переїхала з Норвегії 1880 року, після чого оселилася у Кардіффі. Хоча родина переїхала в Англію задовго до народження Роальда, проте в ній спілкувалися норвезькою мовою, читали книги норвезьких авторів, дотримувалися національних звичаїв. Вони були щасливою повною сім'єю, аж до 1920 року. Роальду виповнилося чотири роки, коли не стало його семирічної сестри Астрі, а за потім і батька. Мати Роальда вирішила не повертатися у Норвегію до родичів, залишитись в Англії - чоловік завжди бажав, щоб діти отримали класичну британську освіту.

Маленький Роальд не поділяв батькового захоплення англійською системою освіти та вже в перші роки навчання змінив кілька шкіл. Однією з них був пансіонат Святого Петра для хлопчиків, під час навчання у якому Роальд був доволі далеко від своїх рідних і, щоб не померти від нудьги й туги, щодня писав мамі довгі листи. Його любили однокласники, вчителі були ним задоволені, частенько називали гордістю школи: Дал був міцним і високим хлопцем (його зріст був 1,98 м), чудовим атлетом, капітаном футбольної команди,

захоплювався фотографією, устигав і вчитися, і працювати на шоколадній фабриці, що й послужило йому матеріалом для написання повісті «Чарлі й шоколадна фабрика». Але школу Роальд не любив. Утім, середню освіту Дал все ж таки отримав у школі «Рептоне» в містечку Дербішир.

Завершивши навчання у школі, Роальд вирішив не вступати до університету. Натомість 1934 року він пішов працювати в компанію Shell і у 20 років поїхав у Танзанію. Там, в Африці, він дізнається про початок Другої світової війни та, не розмірковуючи, ухвалює рішення вступити до Королівських військово-повітряних

військ. Навчальний корпус розташувався в Кенії, а техніку польотів новачки відшліфовували в Іраку, неподалік від Багдада. Під час одного з польотів над пустелею пілот-офіцер Дал мало не загинув. У госпіталі в Олександрії лікар запевняв Роальда, що літати він вже ніколи не зможе. Однак п'ять місяців потому, у лютому

1941 року, Дал зробив справжній бойовий виліт.

Почав писати Роальд 1942-го. У першому творі, «Шматок торта», йшлося саме про аварію в Єгипті, проте видавець наполіг на зміні назви, і повість вийшла друком під назвою «Падіння в Лівії ». «Мені заплатили 900 доларів і дали перепустку в літературу»,- жартував Дал.

Письменник створив 17 книг для дітей.  Писав  автор книги  в першу чергу для своїх дітей. Він говорив: «Якби я не мав власних дітей, я б ніколи не писав дитячих книжок»

Він був одружений з Патрісією Ніл.  Патрісія Ніл була відомою голлівудською акторкою і здобула «Оскара» за головну роль у фільмі «Джерело».  У них  було п’ятеро дітей ( одна донька померла у віці семи років).

  Як батько великого сімейства, Роальд багато писав для дітей. Вечорами, перед сном, він завжди приходив до своїх  дітей та розповідав їм вигадані і написані ним історії та казки. За свої прекрасні містичні оповідання він був відмічений, як кращий автор містичного жанру 1980 року.

У США Роальд познайомився з Уолтом Діснеєм і показав йому свою  першу книгу «Гремліни». Ця історія дуже сподобалась великому Діснею, він навіть хотів знімати фільм.

Повісті  для  дітей: «Гремліни» ( 1943),  «Джеймс і гігантський персик» ( 1962), «Чарлі і шоколадна фабрика» ( 1964),  «Чудесний містер Фокс» ( 1970), «Величезний крокодил» ( 1978), «Матильда» ( 1988 )

Правду кажучи, Дал написав свою першу дитячу історію («Джеймс і гігантський персик», 1966) для власних малюків і не збирався її публікувати. Однак родина письменника вмовила його змінити своє рішення, і світова громадськість щиро їм удячна за це.

За сюжетом повісті «Чарлі й шоколадна фабрика» 2005 року був знятий дитячий художній фільм, і діти - вже онуки читачів першого видання - переглядали його із захопленням. І знову журналісти намагалися дізнатися в автора: у чому секрет популярності книги, що такого особливого в ній, в її головному героєві, звичайній дитині, далеко не ідеальній? «Все просто: я завжди на боці дітей, і вони знають про це», - пояснював письменник.

 Вже в 50-их роках  письменник переїхав до Нью  –  Йорка, де обертався у колі зірок та знаменитостей. Саме тоді він розпочав писати кіносценарії. За його сценаріями було знято близько 20  фільмів. Серед них  -  «Живеш тільки двічі»  -  фільм про Джеймса Бонда. Роальд працював з такими відомими кіносценаристами, як Альфред Хічкок  та КвентінТарантіно. За свою збірку оповідань «Поцілунок» він отримав престижну премію Едгара По.

  У 1990 році у Роальда Дала виявили анемію. У цьому ж році, в Оксфорді, він помер. Його поховали біля Вестмінстерського абатства по обряду вікінгів, з улюбленими предметами: більярдним києм, пляшкою бургундського, шоколадними цукерками та олівцями. День народження письменника, 13 вересня, відзначається у всьому світі як день Дала.

РоальдДал займався благодійністю.  Письменник допомагав тяжкохворим дітям.  Благодійний фонд Р.Дала продовжує свою  роботу і після смерті письменника.   Фонд надає всіляку підтримку тяжкохворим дітям, а також фінансує важливі наукові дослідження , які допоможуть дітям боротися з недугами. Десята  частина від всіх гонорарів за книги Р.Даля, що видавалися, видаються і будуть видаватися,   іде на поповнення фонду.

У селищі Великий Міссенден (графство Бакінгемшир, Велика Британія), де Р. Дал жив і творив майже тридцять років, створено незвичайний музей. Крім будинку, де зібрано книжки, фільми, малюнки до творів письменника, для відвідувачів відкрито великий сад із персиковими деревами, тунелями, золотими рибками в басейні. У Музеї Р. Дала відвідувачам дозволяється не лише роздивлятися експонати, але й грати, малювати, перевдягатися, бешкетувати. Тут грають у ті ігри, які письменник придумував для дітей.

2003 року було складено рейтинг «200 кращих книг за версією ВВС». У цей список увійшло 9 книг Роальда Дала. До речі, сюди ввійшли твори для дітей. РоальдДал був непересічною особистістю, і йому дійсно було про що розповісти людям.


 Історія написання «Чарлі і шоколадна фабрика»

Одна з найвідоміших книг письменника – повість «Чарлі і шоколадна фабрика».  Робота над книгою велася в1961-1962 рр..  Це був нелегкий період у житті письменника (тяжко захворів син, а через рік помирає донька). Щоб підтримати своїх дітей (всього їх було п'ятеро) Даль став придумувати для них казки. «Звичайно, я розповідав їм різні історії щовечора - згадує письменник. - Деякі з них були жахливі. Але раз чи два діти говорили: «А можна дізнатися продовження історії, яку ти розповідав останній раз?» Так я почав писати «Джеймса». Це так сподобалося мені, що, не зупиняючись, я перейшов прямо до «Чарлі».

За словами Дала, основою казки послужили дитячі враження автора. Під час навчання в школі-інтернаті «Рептоне» він і інші хлопчики отримували цікаві подарунки. «Час від часу кожен хлопчик нашої школи отримував просту сіру картонну коробку, - пише Даль в автобіографічній повісті «Хлопчик». - Хочете вірте, хочете ні, це був подарунок від великої шоколадної фабрики «Кедбері». «…Я не сумніваюся, що пізніше, тридцять п'ять тому, коли я роздумував над сюжетом моєї другої книги для дітей, я згадав ті маленькі картонні коробки та шоколадки-новинки всередині них і почав писати книгу під назвою «Чарлі і шоколадна фабрика».

В 1971 році на екрани вийшов фільм «Віллі Вонка і шоколадна фабрика», знятий режисером Мелом Стюартом. Але фільм не сподобався самому автору, бо багато уваги приділялося Вонці, хоча Дал говорив, що книга про Чарлі. Вдруге книга екранізована в 2005 році режисером Тімом Бертоном, з Джонні Деппом у ролі Вонки. Крім кіноверсій існує ряд мюзиклів, інсценізацій та аудіокниг.  А також сюжети твору використовуються у мультсеріалах, іграх, атракціонах



 

Домашнє завдання

Прочитати зміст 


07.11.2022

09.11.2022

 Тема: « Цікаві пригоди хлопчика Чарлі та його друзів на казковій шоколадній фабриці містера Віллі Вонки » ( за казкою – повістю Роальда Дала « Чарлі і шоколадна фабрика»)

Загадка  

З какао цукерка ця і з молока,

Буває солодка, буває гірка,

Буває начинка: ізюм чи горіх,

Поділимо плитку велику на всіх!

Якщо запитаємо навіть в малят,

Усі нам підкажуть, що це …  


Сьогодні ми продовжуємо роботу над твором про хлопчика Чарлі, бідного, завжди напівголодного, який понад усе любив ласувати шоколадом. Але така нагода випадала хлопчикові тільки раз на рік, коли на день народження йому дарували маленьку шоколадну плиточку. Чарлі примудрявся їсти її крихітними шматочками, розтягуючи задоволення на місяць… А неподалік від хатинки, де мешкав Чарлі, знаходилася найвідоміша у світі шоколадна фабрика. ..Чарлі і шоколадна фабрика…

«Чарлі і шоколадна фабрика» - саме так називається твір, з яким ми вивчаэмо. Отож, приготуйтеся до шоколадного присмаку пригод.


  -А ви любите подорожувати? Любите пригоди?  Тоді вперед. Пропоную і нам разом із Чарлі здійснити подорож чарівною фабрикою містера Вонки.

Отже, розгорніть зошити та запишіть тему нашого уроку «Цікаві пригоди Чарлі та його друзів на казковій фабриці містера Віллі Вонки».

Сьогодні на уроці ми разом із героями твору  Роальда  Дала  «Чарлі і шоколадна фабрика»  відвідаємо  чарівну  фабрику містера  Вонки, познайомимося з героями повісті-казки,  проаналізуємо  їх  вчинки та поведінку, складемо їх характеристику.

- А зараз  пригадаємо, з чого все починалося.

1. Гра «  Вірю  -  не  вірю».

( Кожне  твердження  починається словами:  «Чи вірите ви,  що…»


  Учні повинні погодитися  з  цим твердженням  або  ні, дати пояснення.)

1.    Чи вірите ви, що Чарлі жив у багатій сім'ї

2.     Чи вірите ви, що  хлопчик їв щодня  шоколад ?

3.    Чи вірите ви , що  двічі на день Чарлі йшов через шоколадну фабрику? 

4.    Чи вірите ви, що Віллі  Вонка  винайшов  понад  двісті сортів нових шоколадних цукерок?

5.    Чи вірите ви, що Віллі Вонка  розсилав свої шоколадні вироби усім  королям та президентам світу? 

6.    Чи вірите ви, що містер Вонка побував у Індії маленький палац із шоколаду

7.    Чи вірите ви, що  з воріт  фабрики  « Вонки» не  виходять робітники?

8.    Чи вірите ви, що шпигуни  викрадали таємні рецепти  містера Вонки?                 

9.    Чи вірите ви , що фабрика була зачинена на ланцюг, а в вікнах рухалися  маленькі  темні тіні? 

10.  Чи  вірите ви, що коли  хлопець йшов зі школи  він знайшов  шоколад? 

11.Чи вірите ви, що на фабриці працюють звичайні люди ? 

12.Чи вірите, ви що фабрику  «Вонки»  відкриють для всіх людей?. 

-        Таким чином за допомогою гри « Вірю – не вірю» ми пригадали  з чого  все починалося.



   « У людини  зажди є все, щоб здійснити свою мрію»,- стверджував бразильський письменник  Пауло  Коельо. Ось і  Чарлі Бакету  посміхнулось щастя: він знайшов золотого квитка, який, як здавалося,  зроблений  зі  щирого  золота  товщиною  в аркуш  паперу.

 

-        Епіграфом  нашого уроку  стануть  слова  польського письменника Болеслава  Пруса                                    

                                                  

  Немає людини, якій у життєвій лотереї

                                                                            діставались одні  виграші.                                                                                                                                            Б. Прус


Бесіда за матеріалом підручника  Є. Волощук «Світова література. 5 клас»

-        В якій родині народився Роальд Дал?

-        Скільки дітей було у сім’ї?

-        Які казки розповідала мати дітям?

-        Як навчався Роальд Дал у школі?

-        Де працював майбутній письменник після закінчення школи?

-        Що вам відомо про участь Роальда Дала у Другій світовій війні?

-        Коли письменник оприлюднив свої перші твори?

-        Якою була тема перших творів Роальда Дала?

-        Які твори написав Роальд Дал для дітей?


Словникова робота.

 

-        Роальд Дал писав фантастичні твори. А що ж таке фантастика?

(Фантастика – різновид художньої літератури, у якому зображуються незвичайні, неправдоподібні явища і створюється вигаданий, нереальний, сповнений чудес світ)

                                 

Запис в зошитах.

Фентезі – фантастична література, в основі якої лежить здатність людини до необмеженої творчої фантазії, завдяки якій створюється вигаданий, чарівний світ із власною розгорнутою історією і кодексом законів.

 


Завдання!!!! 

Літературна гра «Найкращий знавець твору» 


Маємо вказати, з якою подією  пов’язана цитата з твору:

·       «Кілька днів він не смів до неї навіть торкатися - тільки дивився. Коли ж урешті не витримував, то віддирав з куточка малюсінький шматочок, а тоді відкушував звідти манюсіньку крихточку – аби тільки відчути цей чудесний солодкий смак…» 

(Чарлі отримував на день народження маленьку плиточку шоколаду)

·       «Якось рано –вранці з високих фабричних димарів засоталися тоненькі смужечки білого диму! Мешканці міста зупинялися і дивилися на них. «Що це таке? – гукали вони. – Там хтось розпалив вогонь!..» 

(містер Вонка знову відкрив фабрику)

·       «Ви тільки уявіть, що тепер буде! Цілісінький світ почне шукати Золоті квитки! Усі купуватимуть батончики «Вонка», сподіваючись знайти там квиточок! Він продасть шоколадок більше, ніж будь – коли! Яка ж то буде радість знайти квиток!» 

( Віллі Вонка прислав у газету оголошення про те, що п’ятьом дітям буде дозволено відвідати фабрику, щасливцями стануть власники золотих квитків)

·       «Але дорослі знали ще одну штуку, а саме: надія, хоч і малесенька, та  все ж була. Вона просто мусила бути. Цей батончик мав такі самі шанси мати в собі Золотий квиток, як і будь – яка інша цукерка» 

(Чарлі подарували на день народження шоколадку, і всі рідні надіялися, що хлопчику пощастить отримати Золотий квиток)

·       «Уранці щасливого дня яскраво сяяло сонечко, однак земля й досі була вкрита снігом і стояв лютий холод… Перед брамою  фабрики «Вонка» зібрався величезний натовп… Юрба галасувала і штовхалася, а поліцаї, зчепивши руки, намагалися відтиснути її від брами.» (Власники Золотих квитків прийшли до фабрики Вонкі  на екскурсію, також зібралися люди, які хотіли побачити цих щасливців)

·       «Чарлі Бакет опинився в довжелезному коридорі, що безкінечно тягнувся хтозна – куди. Коридор був такий широкий, що легко проїхав би автомобіль. Стіни були блідо – рожеві, а освітлення – м’яке й затишне…» 

( Чарлі увійшов на фабрику Вонкі)

·       «Нещасного хлопчиська   затягувало далі й далі – до отвору однієї  з тих велетенських труб, що звисали в річку. Врешті він геть зник з очей, його протягло під  поверхнею й потужно засмоктало в трубу. Усі на березі річки затамували дух, видивляючись, де він вигулькне.»

(Августус Глуп не послухався Віллі Вонку і почав їсти шоколад прямо із шоколадної річки).

·       «Розумієш, люба дитино, я вирішив усе це тобі подарувати. Як тільки підростеш і зможеш нею управляти, фабрика стане твоєю» (Віллі Вонка вирішив подарувати фабрику Чарлі Бакету)


Бесіда за змістом твору

    - Діти, ви любите отримувати подарунки? А коли ви отримуєте більше задоволення: коли отримуєте подарунки чи тоді, як вручаєте?

  - А чи траплялося вам отримувати такий подарунок, який отримував раз на рік Чарлі? То це для вас звична справа? А як реагував на подарунок головний герой повісті?

( учні знаходять і зачитують відповідні  фрагменти тексту)

-        Яка ж неймовірна пригода трапилася з хлопчиком?

-        З чиїх вуст ми разом із Чарлі дізнаємося подробиці про шоколадну фабрику Віллі Вонкі? (розповідав дідусь Джо)

- Які герої твору викликають у вас позитивні емоції, а які – негативні?

- Поміркуйте, що об’єднує  Августуса, Віолетту, Вероніку та Майка?

- Як ви вважаєте, чи добре, коли дитина робить лише те, що їй заманеться?

- Чи завжди діти думають про наслідки своїх вчинків?

 - А  чи бувають бажання дітей егоїстичними?

- Як же трапилось, що вони стали тими щасливчиками, які отримали золоті квитки?

- А чи випадково ці діти потрапили у неприємні ситуації на шоколадній  фабриці?

- Чим же закінчилася екскурсія по фабриці для Чарлі? ( підтвердіть відповіді уривками з твору)  Чому Віллі Вонка вирішив подарувати фабрику саме Чарлі? (знайдіть у творі підтвердження вашої відповіді )


 

Літературна гра «Упізнай героя»  


«Усі старенькі мали за дев’яносто років. Були вони зморщені, мов сухі сливи, й худі, мов кістяки» 

(мова йде про дідусів та бабусь Чарлі)

«Але він виробляє не тільки шоколадні цукерки. Де там! Він має про запас деякі просто фантастичні винаходи…» 

(Віллі Вонка)

«Він міг відчути запах шоколаду єдиний раз на рік, на свій день народження. Уся родина заощаджувала для цього гроші, і коли наставав знаменний день, ( йому) з самісінького ранку дарували невеличку шоколадну плиточку» 

(Чарлі Бакет)

«На знімку був дев’ятирічний хлопець, такий тілистий, ніби його надули велетенською помпою. З усього його тіла випиналися здоровенні обвислі складки жиру, а лице нагадувало потворну грудку тіста з маленькими смородинками очей, що зажерливо поглядали на світ» 

(Августус Глуп)

« А знаменитість стояла у кріслі у вітальні, шалено махаючи рукою з Золотим квитком, наче зупиняла таксі. Щось усім говорила дуже швидко і дуже голосно, та нелегко було зрозуміти її слова, бо водночас вона так само шалено жувала жуйку» 

(Віолета Борегард)

«Дев’ятирічний хлопець сидів перед величезним телевізором, не зводячи очей з екрана, й дивився фільм, у якому одна зграя бандитів розстрілювала з автоматів іншу» 

(Майк Тіві)

«Вона годинами лежала на підлозі, хвицала ногами й страшенно лементувала.» 

(Верука Солт)

 

Робота в зошитах


Схема "Родина Чарлі Бакета"


Дідусь Джо і бабуся Джозефіна                Дідусь Джордж і бабуня Джорджина

                  

          пан Бакет                                                               пані Бакет

                              

                        Чарлі

 

Робота в парах.  ( Заповнення таблиці)

Слово вчителя.

-У вас на партах  є табличка, яка допоможе дати відповідь  на  питання, які  ж  риси  характеру виявили герої, перебуваючи на фабриці. Скориставшись підказкою, заповніть третій та четвертий стовпчики таблиці.

 - А з самого початку виберемо хто  якого героя буде характеризувати.

 

Ім’я

Батьки

Найбільше уподобання героя

Риси характеру

 

Августус

Батьки заохочують хлопця, який є дуже жадібним і нічим не цікавиться, окрім їжі

Єдине, що його цікавить, –це їжа

Лінивий, ненажерливий, неслухняний

Віолетта

Батьки схвалюють все, що робить їхня дочка

Постійно жує гумку

Неслухняна, егоїстка

Верука

Багаті  батьки готові задовольните всі забаганки

Хоче все мати, влащтовує істерики

Заздрісна,   вередлива, невихована

Майк

Не займаються сином

Любить дивитися телевізор

Агресивний, невихований

Чарлі

Улюбленець родини

Мріяв побувати на шоколадній фабриці

Розумний, вихований, слухняний,  добрий

 

Підказка: Єдине, що його цікавить, –це їжа. Розумний, вихований, слухняний,  добрий. розумний, кмітливий, уважний, чемний,терплячий, працьовитий, турботливий. 

Хоче все мати, влаштовує істерики.

Агресивний, невихований. Постійно жує жумку. Мріяв побувати на шоколадній фабриці. Лінивий, ненажерливий, неслухняний. Неслухняна, егоїстка. Любить дивитися телевізор. Заздрісна, вередлива, невихована.


- Можна зробити висновок , що робота  з таблицею дала нам можливість   дізнатися,  які ж риси характеру  виявили  герої перебуваючи на фабриці


14.11.2022


Повідомлення  про історію створення Твору «Чарлі і шоколадна фабрика»

1.За словами Р. Дала, основою казки стали дитячі враження автора. Учні школи-інтернату «Рептоне», де навчався Роальд, час від часу отримували  в подарунок просту сіру коробку. «Хочете вірте, хочете ні, - писав Р. Дал в автобіографічній повісті «Хлопчик», - це був подарунок від великої шоколадної фабрики «Кедбері». Малий Роальд мріяв про роботу в кондитерській лабораторії, мріяв створити оригінальний, незвичайний сорт шоколаду.  А через 35 років , коли письменник роздумував над сюжетом своєї другої книги для дітей, він згадав ті маленькі картонні коробки та шоколадки-новинки всередині їх. Роальд Дал почав писати книгу під назвою «Чарлі і шоколадна фабрика».

2.  Робота над книгою велася в 1961-1962 р.р. Це був нелегкий період у житті письменника (тяжко хворів син, померла донька). Щоб підтримати своїх дітей (всього їх було п’ятеро), Р. Дал почав вигадувати для них казки. Дітям подобалися казки, вигадані батьком, тому вони часто просили його розповісти продовження історії. Так Роальд Дал почав писати «Джеймс і гігантський персик», а потім зразу ж – «Чарлі і шоколадна фабрика».

   3. І книга знайшла читача! Діти з  захопленням зустріли цю книгу. «Після того, як я прочитав «Чарлі і шоколадна фабрика, у мене було відчуття, що я спробував усі солодощі світу», - писали діти у відгуках на книгу. Російський письменник-казкар Е. Успенський написав передмову до російського видання 1991 року: «Це, напевно, найвеселіший англійський письменник за останні сімдесят років. І його неймовірно люблять американські й інші діти. Тому що його книги давно гуляють по всьому світу. Існує дві екранізації книги. 1971 року на екрани вийшов художній фільм «Віллі Вонка і шоколадна фабрика» (режисер Мел Стюарт). Але цей фільм не сподобався Р. Далу, бо багато уваги було приділено Вонці, а Дал говорив, що книга про Чарлі.

Вдруге книга екранізована режисером Тімом Бертоном у 2005 році, а роль Віллі Вонкі виконав відомий актор Джонні Депп

 

 

 

Закріплення вивченого матеріалу.

   

-        Ми зустрілися з різними дітьми. Як ми бачимо, усі ці діти мають різні риси характеру.

Що об’єднує  Августуса, Веруку, Віолетту, Майка?  (Вони грубі, егоїсти).  Тобто вони наділені негативними рисами, тому і не дивною виявилася їхня поведінка. Вони не слухають містера Вонка, не реагують на його зауваження. Хіба  можна так поводитися  у гостях? (Ні)

Як ви думаєте, хто  має бути відповідальним за виховання дітей? (Дорослі. )

 

 Творча розминка

 

  - Пофантазуйте, що ви можете втрутитись в життя героїв повісті: стати батьками одного із персонажів. Що саме ви зробили б і що зміниться  внаслідок ваших дій?

  - Що ви можете сказати про батьків наших героїв?


(Батьки Майка  взагалі не займаються сином, батьки Віолетти схвалюють все, що робить їхня дочка, батьки Веруки  готові задовольнити всі її забаганки. Батьки Августуса  купують синово багато шоколаду.)


-        Як ми бачимо, батьки наших героїв мало приділяли уваги вихованню дітей, виконували всі їхні забаганки, схвалювали всі їхні вчинки. Саме дорослі, власне батьки, мають сприяти формуванню характеру дитини. І екскурсія фабрикою яскраво виявила вади характерів дітей.

Як наслідок, подорож фабрикою містера Вонки  для чотирьох дітей  виявилась невтішною.

 

 

Дитячий світ – це  особливий світ. Ми забули, що за гроші можна придбати ліжко , але не  сон, книги, а не розум, ліки, а не здоров'я,  прикраси а не красу, добробут але  не щастя. Тож нехай  кожний з вас позбудеться своїх вад і стане людиною з чистою душею і добрим серцем, яким був Чарлі.  І тоді  здійсняться всі ваші заповітні мрії.

 

Домашнє завдання  


Дібрати  цитати  до  образу  Віллі  Вонки. 


Опис головного героя, його характер у вигляді вправи

«Асоціативний ряд»

Ч – чарівний, чудовий

А – авторитетний Віллі Вонка

Р – радісний, родинний

Л – людяний, любимий, лагідний

І – ініціативний, інтересний




Читання та обговорення 1-6 розділів «Чарлі і шоколадна фабрика»

- Хто такий Чарлі? Що ви про нього дізналися?

- Яке найбільше підприємство було в містечку, де жив Чарлі? Яку роль воно відігравало в житті його мешканців?

- Який подарунок щороку отримував Чарлі на день народження?

- Яка мрія була у Чарлі? (потрапити на шоколадну фабрику)

- Що дідунь Джо розповідав про фабрику та містера Віллі Вонка?

- Розкажіть про історію, яка трапилася з Віллі Вонком та індійським принцем.

- Чому Віллі Вонка вигнав із фабрики усіх працівників? (шпигуни)

- Хто ж тепер працював на фабриці? (працівники, який ніхто не бачив, тільки знають, що вони дуже маленькі, і ніколи з фабрики не виходять)

- Яке оголошення прочитала сім’я Чарлі в газеті?

- Хто виявився першим щасливцем золотого квитка?

- Розкажіть про те, як люди поставилися до можливості знайти золоті квитки?

- Хто став щасливим власником другого золотого квитка?


Як автор показує терплячість маленького Чарлі?

«Цілий рік вся сім’я накопичувала гроші, і, коли наступав щасливий

день, Чарлі отримував в подарунок маленьку плитку шоколаду. В наступні

дні Чарлі тільки дивився на шоколадку, але ні в якому разі до неї не

доторкався. Коли ж терпіння хлопчика підходило до кінця, він відривав

краєчок обгортки так, що було видно маленький кусочок плитки, а потім

відкушував зовсім трішечки, тільки щоб відчути в роті дивовижний смак

шоколаду…»


 Зверніть увагу на мрійливість хлопчика.

«О, як він любив цей запах! О, як мріяв проникнути й дізнатися, що

там в середині.»


 Знайдіть, як автор підкреслює любов хлопчика до членів його

родини.

«Він був єдиною радістю в житті старих, і вони весь день чекали цих

вечірніх бесід. Часто батьки заходили до кімнати, зупинялися на порозі та

слухали розповіді дідусів і бабусь. Так сім’я хоч на пів години забувала про

голод і бідність, і всі були щасливі».


 Зверніть увагу на особливі стосунки Чарлі з дідусем Джо.

Дідусь розповідає про містера Вонку, надзвичайного кондитера, та його

шоколадну фабрику, віддає останні збереження, щоб Чарлі спробував купити

щасливу шоколадку із золотим квитком, а потім супроводжує Чарлі по

шоколадній фабриці.


 Як господар магазину поставився до хлопчика, коли той купив

щасливий шоколад?

«Залиште хлопчика в спокою. Знаєш, малюче, мені здається квиток

прийшовся дуже доречно. Я страшенно радий, що він дістався саме тобі. Хай

щастить, синку».


 Порівняйте Чарлі з іншими «щасливчиками».

Август Глуп – жадібний хлопчик;

Верука Солт – дівчинка, розбещена батьками;

Віолетта Бьюгард – дівчинка, котра постійно жує гумку;

Майк Тіві – хлопчик, котрий з ранку до ночі дивиться телевізор.

 Яку роль має містер Вонкі в долі Чарлі Бекета?


 Зверніть увагу на співчутливе ставлення Чарлі до дітей, які зрештою

поплатилися за свої недоліки.

Автор особливо підкреслює уміння Чарлі бути вдячним і терплячим:

«Не бійтеся. Нам нічого не загрожує. І ми летимо в найдивніше місце на

землі! Потерпіть трішечки, скоро самі все побачите».




16.11.2022

Завдання : Пройти вікторину )


21.11.2022

Асинхронно 


 

25 запитань

Запитання 1

Роальд Дал народився у….

варіанти відповідей: 

Великій Британії 

Італії 

Німеччині

 

Запитання 2

Найкращими шкільними спогадами Роальда Дала були…

варіанти відповідей: 

прогулянки по місту 

шоколадні плитки фабрики "Кедбері" 

прочитані цікаві книги

 

Запитання 3

Що стало причиною шаленого попиту на шоколад від Віллі Вонки…

варіанти відповідей: 

знижена ціна 

"золотий білет" під обгорткою 

вдалий рекламний хід

 

Запитання 4

Що традиційно дарували Чарлі на день народження…

варіанти відповідей

пиріг 

іграшки

листівку 

шоколадний батончик

 

Запитання 5 

Жуйка-обід мала замінити

варіанти відповідей: 

томатний суп, картоплю фрі та морозиво 

грибний суп, ростбіф зі смаженою картоплею та чорничний пиріг 

томатний суп, ростбіф зі смаженою картоплею та чорничний пиріг

 

Запитання 6

Чим традиційно закінчуються відвідини фабрики кожного з дітей

варіанти відповідей

маленьким подарунком на згадку 

повчальною піснею умпа-лумп 

прощальним словом господаря

 

Запитання 7

Чому Віллі Вонка прискіпливо придивляється до дітей

варіанти відповідей: 

йому цікаво спостерігати за ними

він шукає спадкоємця, бо не має своєї сім'ї 

діти його дратують

 

Запитання 8

Чарлі та його родина з гідністю витримали

варіанти відповідей

випробування бідністю і голодом 

далеку й важку подорож 

недоброзичливість сусідів

 

Запитання 9

У фіналі твору Р. Дала Чарлі Бакет отримав винагороду

варіанти відповідей 

великий будинок 

можливість подорожувати 

шоколадну фабрику Віллі Вонка

 

Запитання 10

Чим частіше за все вечеряли члени родини Бакетів

варіанти відповідей: 

капустяним супом 

пшоняною кашею 

кожного разу різними стравами

 

Запитання 11

Яке слово було важко вимовити Віллі Вонка (за кіноверсією)

варіанти відповідей 

імена дітей 

"Добрий день" 

"батьки"

 

Запитання 12

Звідки родом помічники Шоколадної фабрики умпа-лумпи

варіанти відповідей: 

з безлюдного острова 

з непрохідних джунглів 

з іншої планети

 

Запитання 13

Хто мав удома "двох собак, чотирьох котів, шістьох кролів, двох папуг, трьох канарок, одного зеленого какаду, одну черепаху, акваріум із золотими рибками, клітку з білими мишками і старого ... хом 'яка"

варіанти відповідей

Віолетта Борегард 

Віллі Вонка 

Верука Солт

 

Запитання 14

Що, на думку Віллі Вонка, заважає бути кондитером-генієм (за кіноверсією)

варіанти відповідей 

сім'я 

розваги 

відсутність досвіду у справі

 

Запитання 15

Знайдіть характеристику Августуса Глупа

варіанти відповідей :

мудрий, дивакуватий 

спокійний, добрий

нестримний до їжі 

агресивний, злий

 

Запитання 16

Знайдіть риси характеру, притаманні Віолетті Борегард

варіанти відповідей: 

нерозумна, неуважна 

самовпевнена, нахабна 

спокійна, добра 

капризна, нервова

 

Запитання 17

Знайдіть риси характеру Веруки Солт

варіанти відповідей: 

нестримна до їжі 

самовпевнена, нахабна 

спокійна, добра 

капризна, нервова

Запитання 18

Майку Тіві притаманні такі риси

варіанти відповідей: 

нерозумний, неуважний 

мудрий, дивакуватий 

агресивний, злий 

спокійний, добрий

 

Запитання 19

Чарлі Бакет

варіанти відповідей:

мудрий, дивакуватий 

спокійний, добрий 

нерозумний, неуважний 

агресивний, злий

 

Запитання 20

Знайдіть характеристику Віллі Вонка

варіанти відповідей: 

нерозумний, неуважний 

мудрий, дивакуватий 

спокійний, добрий 

агресивний, злий

 

Запитання 21

Умпа-лумпи висміювали у своїх піснях

варіанти відповідей:

навчання у школі 

хитрих продавців 

вади сучасних дітей 

ледачих робітників

 

Запитання 22

Який таємний сюрприз дав онуку дідусь

варіанти відповідей: 

срібну монетку 

долар

ще один батончик 

книгу

 

 

Запитання 24

Який світовий рекорд встановила Віолетта Борегард

варіанти відповідей: 

зжовує жуйку з 1 хвилину 

їсть лише шоколад 

спить протягом 23 годин на добу 

жує одну жуйку протягом 3-х місяців

 

Запитання 25

 

Що створив містер Вонка для індійського принца Пондівішни

варіанти відповідей: 

шоколадний пиріг 

морозиво, що не тануло 

палац з шоколаду 

мармеладний замок

 


12.12.2022

12.12.2022


Тема.      Йоганн Вольфганг Ґете «Нічна пісня подорожнього». 

Зображення взаємозв’язку різних сфер природи й людини в поетичному творі.


Ми продовжуємо працювати в просторі великої теми курсу зарубіжної літератури у 5 класі «Природа і людина». Сьогодні ми переносимося до Німеччини XVIII століття, де створював свої поетичні шедеври видатний німецький поет, письменник, мислитель Йоганн Вольфганг Ґете.


Давайте ознайомимось з цікавими фактами з життя Йоганна Вольфганга Ґете:

·       Йоганн Вольфганг фон Гете – німецький поет, державнийдіяч, мислитель.

·       Народився Гете 28 серпня 1749 в Франкфурт-на-Майні в багатійбуржуазнійсім’ї.

·       Гете народився дуже хворобливоюдитиною і все своє життя прагнув до пізнання здорового способу життя.

·       Йоганн Гете займавсяфехтуваннямта любив їздити верхи.

·       Письменникграв на клавесині та флейті. Знав 6 іноземнихмов.

·       Кращі твори Гете булинаписаніпісля 50 років. Проживши вісімдесят два роки, він став відомийзавдякисвоєму знаменитому шедевру «Фауст»

·       Гете дуже любивфіалки. Він засівавнасіннямфіалоквсіпідходящі для цього вулицірідного Веймара. Ці квітинімцідосіназивають «квітами Гете». А німецькісадівникививеливеличезнукількістьсортівзапашноїфіалки, названих ними в честь героївтворів Гете.

·       Гете дуже любивграти в шахи.

·       Гете працювавтільки в герметично закритомуприміщенні без найменшого доступу свіжогоповітря. Гете терпіти неміггавкоту собак, і запаху тютюновогодиму.

·       Гете помер від застуди 22 березня 1832, рівноопівдні, тобто в час його народження. Останні слова Гете – «Будь ласка, закрийтевікно».

·       На честь Гете названі кратер на Меркурії і мінерал гетит.

 

Питання до учнів:

Яким постаєписьменник увашійуяві?

На вашу думку, які риси характеру притаманні письменнику?


 Словникова робота


Перед тим, як перейти до творчості  Й. В. Ґете, пригадаємо, що означає  поняття «Пейзаж». Запишіть поняття в зошит.

Пейзаж — один із композиційних компонентів художнього твору: опис природи, будь-якого незамкнутого простору зовнішнього світу. За тематикою пейзажі поділяються на лісові,степові,гірські,морські.


 Текстуальне дослідження вірша Й. В. Ґете «Нічна Пісня подорожнього».


Вправа «Ніч»

- Закрийте  очі і уявіть картину. Ніч,світ  людей завмирає. Один за одним гаснуть вікна будинків, на вулицях стає порожньо. Навколо панує темрява, а в небі спалахують міріади зірок.  Через кілька хвилин з’являється повний місяць. Зі сходом  місяця стає так світло, що легко можна розрізнити силуети будинків та дерев, навіть окремих листочків на них. На землю падає їх чітка тінь. Здається, що якийсь художник вкрив нічний світ  сріблястою фарбою. І незважаючи на те, що більшість людей солодко сплять вночі, нічне життя в природі продовжується. Ніч заворожує та надихає.

- Діти,кожен із нас хоч раз милувався  таємничою красою ночі.

   Митці всіх часів оспівували ніч як чарівну пору роздумів, відпочинку, творчого натхнення та любові.



 

«Нічна пісня мандрівника» — це вірш-враження. Ліричного героя вражає природа, що ніби заснула.

Давайте проаналізуємо образи природи у вірші.

Складання таблиці.

 Заповніть таблицю, використовуючи слова з вірша.

Образи у вірші Гете

«Нічна пісня подорожнього»


Зорові

образи-картини

Вершини

нічна імла

бір

пта


Слухові

образи-картини

шиний грай (замовк)

 не чути шуму бору


Образи-відчуття

та емоції

вітрець, що не лине

супокій




Тема природи в поезії Гете посідає провідне місце. Поет був упевнений у тому, що саме природа є основою життя, а людина – її невід’ємною частиною. Він вважав, що людина і природа – єдине ціле, а гармонія та спокій у природі – віддзеркалення внутрішнього стану людини.

Гармонія природи – це гармонія душі, яку не можна виміряти нічим. Для людини важливо не руйнувати, а навчитися розуміти все, що її оточує. Цей шлях приведе до гармонії, яка є всередині, в душі людини. Спостерігаючи за життям природи, людина відчуває зв’язок із нею, осягає сенс власного життя.


Домашнє завдання.

Вивчити напам’ять вірш «Нічна пісня подорожнього».

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



14.12.2022

Редьярд Кіплінг коротка біографія

Редьярд Кіплінг 

Редьярд Кіплінг (англійський письменник і поет) народився 30 грудня 1865 року в британській колонії міста Бомбея (Індія). Саме в Індії він провів перші 5 років життя, а потім батьки відправили хлопчика разом з сестрою на навчання до Англії. Пансіон Лорна Лодж, в якому діти знаходилися близько 6 років, запам’ятався їм жорстоким поводженням власників закладу. Через пережитий стрес письменник все життя страждав безсонням.

Потім Кіплінг навчався у Девонському училищі. Директор цієї установи всіляко заохочував письменницький талант свого вихованця. Після навчання батько влаштував Кіплінга журналістом в одну з індійських газет. З жовтня 1882 року юнак регулярно публікував там свої репортажі, вірші та оповідання.

У 1980-х Кіплінг багато подорожував по США, Азії, Китаю, Японії та Англії. Його твори тим часом набували все більшої популярності. Потім письменник вирішує оселитися в Лондоні, де видає свій перший роман «Світло згасло» (1890). Там же Кіплінг знайомиться зі своєю майбутньою дружиною Кароліною Бейлстір.

Незабаром фінансові труднощі змушують родину перебратися в Вермонт (США). Там Кіплінг починає знову писати для дітей, і в 1893-1894 роках виходять його знамениті збірники: «Книга джунглів» і «Друга книга джунглів».

У 1896 році подружжя повертається в Англію. Від запалення легенів в 1899-му помирає донька письменника, що стає сильним ударом для нього, тому Кіплінг незабаром на кілька місяців їде в Африку, де створює свій кращий роман «Кім». Трохи пізніше письменник купує маєток в Сассексі (Англія). Потім в 1907 році Кіплінг стає Нобелівським лауреатом і отримує премію з літератури.

ід час Першої світової війни письменника чекає ще один важкий удар. У 1915 році на полі бою трагічно гине його старший син. Після цього Кіплінг майже до самої смерті продовжує займатися літературною працею. Помирає письменник від прориву виразки 18 січня 1936 року.


Твори Кіплінга для дітей та дорослих

збірка пародій на поетів-вікторіанців «Відлуння»,

поетична збірка «Департаментські пісеньки»

книжка оповідань «Прості історії з гір»

роман «Світло згасло» (1890)

поетична збірка «Пісні казарми» (1892). До неї увійшли дві найвідоміші Кіплінгові поезії — «Гунга Дін» і «Ман-далей».

«Безліч вигадок» (1893),

роман «Кім»

«Книга джунглів» (1894).

 «Друга книга джунглів» (1895)

поетична збірка «Сім морів» (1896).

повість «Відважні мореплавці» (1897)

збірка «Ось такі казки» (1902)

вірш “Якщо” (1910)

збірка віршів та оповідань «Різноманітні істоти» (1917)

Джерело: https://dovidka.biz.ua/kipling-biografiya-korotko

19.12.2022

Мауглі – головній герой казкової повісті Кіплінга “Книга джунглів”. Характеристика Мауглі наведена в цій статті.

“Мауглі” Кіплінг характеристика головного героя

Мауглі – людська дитина, прийомний син диких звірів, що живуть в джунглях. Мауглі виріс сильним, безстрашним, нещадним до лиходіїв. Він переміг тигра-людожера Шер-Хана і став ватажком вовчої зграї, а потім володарем тропічних лісів: «… всі джунглі були з ним у дружбі, бо всі джунглі його боялися».

Але при цьому у Мауглі було добре і чуйне серце. Це видно по його відношенню до вовка Акели, ведмедя Балу, пантери Багіри, удава Каа, про яких він піклується. Мауглі з його розумом людини вдалося осягнути закони джунглів. «Ми однієї крові, ви і я», – говорить він мешканцям тропічних лісів. І тому його оточує загальна любов.

Мауглі великодушний і шляхетний. Він не затаїв зла на людей, незважаючи на те що вони закидали його камінням з криками «Іди геть!». Через деякий час Мауглі за законами джунглів повернувся до людей і зумів їх пробачити. Він – сильна особистість з добрим і чесним серцем. Злобі і ворожнечі герой протиставляє любов і вірність.


Складання “Анкети” головного героя повісті-казки “Мауглі”

Ім’я

Мауглі, Жабеня, Нату

Вік

Від 1-2 до 17 років

Батьки

Вовки, Мессуа

Місце проживання

Джунглі

Заняття

Полювання, тренування, милування природою

Друзі

Багіра, Балу, Каа, Акела, Сірі Брати, Хатхі

Вороги

Шер-Хан, Табакі, Бандер-Логи, дикі собаки, Білий Клобук

Фізичний стан

Сильний, здоровий, тренований, витривалий

Моральні якості

Сміливий, чесний, вірний, добрий, вразливий тощо

 Формування й розвиток навчальних умінь та навичок

1. Колективне складання плану до характеристики Мауглі

Орієнтований план

1) Несподівана поява людського дитинчати біля лігва вовків; його зовнішність та поведінка.

2) Життя в новій сім’ї.

3) Вчинки Мауглі (перемога над Шер-Ханом, порятунок Мессуа, боротьба з рудими собаками та ін.).

4) Моральні якості та риси характеру героя (розум, сміливість, чесність, великодушність, любов до природи, кмітливість, вірність Законам Джунглів); зовнішність юнака Мауглі.

5) Ставлення автора до свого героя.

6) Моє ставлення до Мауглі (оцінка його як особистості).


Визначити головну думку повісті-казки “Мауглі”.

Орієнтовні відповіді

– Людина повинна любити природу й жити з нею у злагоді.

– Людина повинна вміти знаходити вихід із будь-якої скрутної ситуації і при цьому залишатися людиною.

– Природа розуміє силу Людини, поважає її, тож треба з нею рахуватися, теж поважати.

– Люди багато чого можуть навчитися у звірів.


 Проблемні запитання

– Як ви розумієте вислів Каа: “Нелегко міняти шкіру”? (Нелегко кардинально, різко змінювати своє життя, свої погляди та звички.)

– Чому Мессуа здалося, що Мауглі – не її син, а Бог лісів? (Мауглі був сильний, дужий, красивий, дикий; йому підкорялися всі звірі; мати знала легенди про Джунглі і їх богів, вірила їм.)

– Чому Мауглі повернувся до людей, адже із Джунглів його не виганяли? (Це був природний поклик крові; йому цікаво було, чи змінилася Людська Зграя з часу його останньої невдалої зустрічі з нею.)

– Про що свідчать інші назви звірів, понять, наприклад, Каа – Пласкоголовий, Тигр – Смугастий, вогонь – Червона Квітка, битва з дикими собаками, дхолями – Ніч Рудих Собак, весна – Пора Нових Пісень? (Про образне мислення героїв, уміння виділяти головні ознаки)


– Отже, ми завершуємо наше знайомство з казкою Дж. Р. Кіплінга “Мауглі”. Талановитий автор своєю творчою уявою зумів проникнути у найпотаємніші куточки незайманої природи, цікаво й майстерно відтворити її в яскравих образах диких звірів, прикрасити дотепною вигадкою та тонким гумором.

Повість (великий, на відміну від оповідання, прозовий твір з багатьма героями та подіями) Дж. Р. Кіплінга відрізняється від народних і літературних казок про тварин тим, що його герої-тварини не є носіями певних рис людського характеру, наприклад, сміливості, хитрості, боягузтва або благородства. Вони в письменника – мислячі істоти, які діють залежно від конкретних обставин.

Образ Мауглі був вигаданим, бо в дійсності такого хлопця не існувало. Кіплінг лише вірив, що так могло бути: дитина, вихована вовками, засвоїла під опікою мудрих вихователів Закони Джунглів, залишилася Людиною, не втратила найкращих людських якостей.

– А от що було в Мауглі негативного, як ви думаєте? Відповідь обгрунтуйте.

Очікувані відповіді

– Мауглі дещо жорстокий (напустив на село Джунглі).

– Іноді нерозважливий (взяв анкас, незважаючи на попередження про небезпеку).

– Буває самовпевнений, неслухняний.


11 запитань

Запитання 1

Р.Кіплінг письменник -....

варіанти відповідей

 Індійський

Англійський

Іспанський

 

Запитання 2

Твір Дж.Р.Кіплінга "Мауглі"-

це...

варіанти відповідей

 Оповідання

 Повість

 Роман

 

Запитання 3

Як Мауглі допомагав своїм братам-вовкам

варіанти відповідей

Витягав колючки з лап

Відганяв мух

Розчісував їх шерсть

 

Запитання 4

Хто був головним ворогом Мауглі

варіанти відповідей

 Шакал

 Тигр

 Ведмідь

 

Запитання 5

Що приховувала Багіра?

варіанти відповідей

Любов до Мауглі

 Ненависть до Шер-Хана

 Сліди від нашийника

 

Запитання 6

Про кого з персонажів сказано

:".....він тільки знає, що нишпорить скрізь,робить різні капості,розносить

плітки..."

варіанти відповідей

 Табакі

 Хаті

 Шер-Хан

Запитання 7

Кому з персонажів твору належать слова:

«…настане час, коли це голе створіння примусить тебе ревти по-іншому, або я

зовсім не знаю людей»:

варіанти відповідей

 

Батькові Вовку

Балу

Багірі

 

Запитання 8

Ім'я Мауглі означає

варіанти відповідей

Вовченя

Жабеня

Мишеня

 

Запитання 9

Яка вада була у тигра змалку

варіанти відповідей

Короткозорість

Шолудивість

Кульгавість

 

Запитання 10

Кому з персонажів належать слова

"На своєму подвір'ї і собака пан! Побачимо,що скаже Зграя"

варіанти відповідей

Акелі

Табаку

Шер-Хану

 

Запитання 11

Чиє імя перекладалось

"хазяїн,господар"

варіанти відповідей

Каа

Акелі

Балу