Bài 18
Y y
Mỹ nữ
Kỹ sư
Mỹ kim
Ly nước
Tập Đọc
vô ý lý do lý lẽ tỷ lệ ly kỳ
lý sự mỹ nữ mỹ lệ kỹ nữ mê ly
ký sự kỵ mã kỳ đà hỷ nộ vô lý
Bài Đọc
dì Mơ mỹ lệ
mợ Mị mê ly
chú Tư lý lẽ
cụ Ký ly kỳ
Ngữ Vựng: Mỹ lệ: đẹp đẽ, lộng lẫy; mê ly: say sưa, thích thú; lý lẽ: hay cãi; sử ký: lịch sử; ly kỳ: hay thật là hay, hay đáo để; ký sự: phóng sự, bài tường trình; vô lý: không có lý gì; hỷ: chuyện vui; kỹ sư: người xây dựng, vẽ kiểu.
Văn Phạm
Trong tiếng Việt, danh từ có thay đổi theo giống (genre) hay số nhiều không? Không.
Học Thuộc Lòng
Thằng Cuội
Thằng cuội ngồi gốc cây đa,
Để trâu ăn lúa gọi cha ời ời.
Cha còn cắt cỏ trên trời,
Mẹ còn cỡi ngựa đi mời ông giăng.
Dòng Sử Việt
Vua Hùng Vương XVIII, c. 500 BC. Vua Hùng Vương thứ Mười Tám là Hùng Tuấn Vương. Vua có người con gái đẹp tên là Bạch Hoa Mỵ Nương. Cả Sơn tinh và Thủy tinh đều xin cưới nàng làm vợ.
Yêu nên tốt, ghét nên xấu