During Pregnancy [1]

BMI

BMI categorization

BMIカテゴリー

b. …just before giving birth?

b. 出産をする直前

BMI

c. …now (after birth)?

c.現在

BMI

BMI categorization

BMIカテゴリー

18. Did your provider recommend a specific amount of weight increase? (B)

妊娠中の体重増加量の目安について、何kgくらいに、など専門家から勧められましたか?(B)

19. Did you drink alcohol during this pregnancy?(A)

今回の妊娠中にお酒を飲みましたか?(A)

20. Did you smoke during this pregnancy? (D)

今回の妊娠中にたばこを吸いましたか?(D)

21. Did someone often smoke around you during this pregnancy, such as at your home or work place? (passive smoking) (D)

今回の妊娠中、家庭や職場など、日常的にあなたの近くでたばこを吸う人がいましたか?(受動喫煙とよばるものです) (D)

22. Thinking about this pregnancy, did you receive infertility treatment to be able to become pregnant?

今回、不妊治療によって妊娠しましたか?

Thinking about this pregnancy, did you receive special medical help from a doctor or clinic to be able to become pregnant?

23. As best as you can recall, how many weeks pregnant were you when you learned that you were pregnant?

今回の妊娠がわかったのは、妊娠何週目のときでしたか?

24. As best as you can recall, how many weeks pregnant were you when you had your first prenatal visit?

今回の妊娠で、初めて受診したのは妊娠何週目の時でしたか?

25. How did you choose your maternity hospital/clinic for prenatal care? Please select up to 3 of the factors that were most important when deciding on your choice of care.

妊婦健診でかかった施設をどうやって選びましたか?もっとも重要だった要因を3つ以内で選んでください。

26. Did you meet with one or more possible maternity hospitals/clinics (OB/GY or nurse-midwife) to learn about them before settling on your final choice?(B)

最終的に自分が妊婦健診を受ける施設を決める前に、他の施設を訪れて産婦人科医や助産師に会ってみましたか?(B)

27. If you gave birth at a different institution than the one you visited for prenatal care, how did you choose your birth place (maternity care provider)? Please select up to 3 of the most important factors in making your choice.

妊婦健診と異なる医療機関でお産をされた方のみお答えください。出産した施設をどうやって選びましたか?もっとも重要だった要因を3つ以内で選んでください。

28. Were you able to make a quick decision when choosing where to give birth?(D)

あなたは、出産する施設をすぐに決めることができましたか?(D)

29. When did you register to give birth at your hospital/clinic?(A)

今回、妊娠何週の時に分娩の予約をしましたか?(A)

30. Who was most directly involved with providing your prenatal care?

あなたの妊婦健診を主に担当したのは誰ですか?

Once you became pregnant, which type of caregiver was most directly involved with providing your prenatal care?

31. Did you have prenatal visit(s) by a nurse-midwife in the hospital/clinic instead of an obstetrician?(C)

助産師外来(病医院の助産師による妊婦健診)を受けましたか?(C)

32. During your pregnancy, did…? (If you did satogaeri (return to your mother's town to give birth), please answer about the time you were having prenatal visits before leaving for satogaeri.)

妊娠中の健診についてお尋ねします。(里帰り出産をされた方は、里帰りの前に、健診を受けていた頃についてお答えください。)

During your pregnancy, did…? You always or almost always see the same person for your prenatal care? Two or more different people take the lead in providing your prenatal care?

33. How many prenatal check-ups did you have? Please count the record in the handbook (Mother & Child Health Handbook record that each pregnant woman receives). Please recollect the number of your visits that are not written in the handbook. Please count regular visits only. If not sure, please give us your best estimate.

妊娠中、合計何回妊婦健診を受けましたか?母子健康手帳の健診記録を数えてください。それ以外に(妊娠のごく初めの時期など)受診した回数も教えてください。定期的な健診についてのみお答えください。わからない場合は、だいたいでかまいません。

# of visits that are written in the handbook

母子手帳に記録された健診の回数

# of visits that are not written in the handbook

母子手帳の記録以外の受診

34. How far did you have to travel (one way) to your prenatal visits? Please give your best estimate.

妊娠中の通院のために、どのような手段で、片道どれくらいの距離を通いましたか?だいたいで結構ですのでお答えください。

a. Transportation

a. 交通手段

b. Time

b. 時間

c. Distance

c. 道のり

35. On average, how long was the…?(A)

全体的に、妊婦健診の待ち時間と診療時間はいかがでしたか?(A)

a. …waiting time at  your prenatal visits?

a. 待ち時間

b. …length of time you saw your health care providers? 

b. 実際に診療を受けた時間の長さ

36. During your prenatal visits, did your caregivers provide an atmosphere in which you felt they would listen to your feelings and concerns when needed?

妊婦健診の時、あなたの担当の医療スタッフは、あなたが心配事や気持ちを話したい時にはよく聴いてくれる雰囲気でしたか?

37. During your prenatal visits, did any of your caregivers ask you if you experienced physical or verbal abuse during pregnancy?(C)

妊婦健診の時に、「妊娠中に誰かから身体的または言葉の暴力をうけたことがありますか?」と質問されたことがありましたか?(C)

During your prenatal visits, did any of your caregivers ask you if you ..? Experienced physical or verbal abuse during pregnancy

38. During your prenatal visits, did any of your caregivers ask you if you were experiencing feelings of depression?(D)

妊婦健診の時に、「妊娠中に気分が滅入ったり、落ちこんだりしていませんか?」と質問されたことがありましたか?(D)

During your prenatal visits, did any of your caregivers ask you if you ..? Were experiencing feelings of depression

39. During your prenatal visits, did any of your caregivers talk with you about the signs and symptoms of premature labor (such as persistent contractions or vaginal bleeding)?(A)

妊婦健診で、早産の兆候と症状(お腹の強い張りや性器出血など)について説明がありましたか?(A)

During your prenatal visits, did any of your caregivers talk with you about the signs and symptoms of premature labor?

Back | Next