В настоящее время я практически не использую бумажные карточки, им на смену пришел созданный мною программный комплекс, частью которого является программа aiTutor. Но страницу эту оставляю, потому что описанный в ней алгоритм обучения и проверки актуален, просто изменился носитель.
В процессе обучения иностранному языку изучение слов является если не самым важным, то уж по крайней мере самым трудоемким компонентом. И именно он в первую очередь ассоциируется у нас с изучением языка вообще. Помните фрагмент из фильма "Офицеры", в котором героиня зубрит латинские названия медицинских терминов? Примерно так и принято заучивать слова, тупо повторяя их бесчисленное количество раз. Этот скучный процесс отбивает любую охоту заниматься языками, и потому считается, что только очень волевые люди способны это преодолеть. К сожалению, школа не хочет и не может помочь ученику в решении этой задачи. И в XXI веке ученики твердят, как 800 лет тому назад твердили их предки "абабагаламага". По сути, ничего не изменилось. И это при том, уже много веков назад был открыт секрет эффективного обучения: любое обучение суть установление логических связей между знакомым и незнакомым объектами. И как следствие из этого закона - различные мнемонические* приемы и методы. Один из них я с успехом применяю в своей преподавательской деятельности - это карточки для изучения слов. Это действительно небольшие бумажные карточки, на одной стороне которых написано английское слово и его транскрипция, а на другой - его перевод. При этом, естественно, русский вариант слова является знакомым для ученика понятием, а английский - новым. Мнемоническим действием, которое, собственно, и обеспечивает запоминание, является переворачивание карточки. Поскольку данная реализация метода является моей разработкой, остановлюсь подробнее на всех этапах создания карточек и работы с ними.
Процесс создания карточек рассмотрим на конкретном примере. Я с третьеклассницей Мариной. Прорабатываем такой текст:
The three little pigs are brothers. They are going into the forest. They want to build three houses.
'Let's build our houses here,' says the first little pig, Percy.
'Yes,' says the second little pig, Peter.
'That's a good idea,' says the third little pig, Patrick.
Она читает и переводит. Если она запнулась - я говорю ей чтение и перевод слова и заношу его в список. Поскольку Маринка не знает ни одного слова, в данном случае в список попали все слова. "Заношу в список" означает, что я нахожу это слово в базе данных, разработанной мною специально для создания карточек, и которая уже содержит 9000 словарных единиц. По окончании урока с помощью своей специальной программы я печатаю карточки.
Получается вот что:
На одной стороне страницы печатаются слова и транскрипция, а на другой - перевод и список слов.
Перед использованием карточек их надо предварительно разрезать. Эту операцию ускоряет следующий прием: сначала разрезаем вертикальные линии, получается три полоски по 8 карточек в каждой. Эти полоски тщательно совмещаем, скрепляем скрепкой или небольшим биндером и разрезаем карточки, по 3 каждым движением ножниц.
При всех преимуществах мнемонических приемов, карточки не являются главным способом изучения слов в моей методике. Придя домой, Маринка начнет с того, что письменно переведет текст на родной язык, используя список слов.
Затем она приступает к изучению текста. Прежде всего, она 5 раз прослушивает аудиозапись изучаемого фрагмента: первые 2 раза без повторения, а потом - проговаривая за диктором. Если она не успевает говорить за диктором - можно воспользоваться кнопкой плеера "ПАУЗА". В любом случае, говорение обязательно! Очень важно то, что она должна понимать значение каждого слова изучаемого текста. Если какое-то слово забылось - его можно посмотреть в списке или в своем переводе. После такой операции обучаемый, как правило, уже способен прочитать и перевести текст самостоятельно.
Дальнейшее прослушивание текста Маринка будет совмещать с изучением слов по карточкам. Обратите внимание: к карточкам приступаем только после того, как чтение и перевод текста уже не вызывает проблем!
Вы можете брать карточки из колоды, а можете разложить их на столе:
Процесс работы с карточками сводится к раскладыванию их на две стопки: выученные и не выученные. Выученной считается карточка, которую вы смогли прочитать и перевести за 4 секунды, проще говоря - если вы хотя бы на немного задумались - ложите карточку в не выученные. Но прежде чем положить, хорошенько посмотрите ее, несколько раз повторив чтение и перевод, и запоминая написание слова.
Когда пройдены все карточки - прослушайте текст с проговариванием, перемешайте** оставшиеся карточки и повторите с ними всю процедуру (перемежая с прослушиванием и проговариванием текста) не менее 5 раз, пока количество оставшихся не выученными карточек станет меньше 10% (в нашем случае это - 2 карточки). Прежде чем приступать к следующему этапу - пройдите еще раз все выученные карточки, чтобы убедиться, что они уже действительно выучены.
После этого надо перевернуть выученные карточки русской стороной вверх и проделать с ними аналогичную процедуру, называя английский вариант слова по памяти:
Оставшиеся не выученными после двух этапов карточки можно попробовать доучить, а можно отложить для доучивания со следующей партией карточек.
Что касается параллельного прослушивания, проводите его до тех пор, пока не будете знать текст на память и уметь произносить его с интонацией, максимально похожей на интонацию диктора. В качестве предварительного упражнения можете сделать обратный перевод, то есть воспроизвести английский текст, используя написанный вами русский перевод. Обычно для качественного изучения текста требуется 15-20 прослушиваний и до 10 циклов работы с карточками.
Используемый мною мнемонический прием - карточки - облегчает изучение слов, однако не в качестве самостоятельного приема, а как дополнение к изучению текста.
=========
* Мнемоника - совокупность приёмов и способов, имеющих целью облегчить запоминание возможно большего числа сведений, фактов путём образования искусственных ассоциаций (Lingvo).
** Перемешивание карточек - очень важная составляющая процесса. Выполняйте его как можно чаще!