Обучать детей* легко и интересно. У них хорошая память и хорошо развито образное мышление. Только вот стандартные подходы, которые эффективны при обучении взрослых, в этом случае не годятся.
Во-первых, мотивация. Доводы типа:
- учи английский, чтобы иметь хорошую оценку в школе;
- если будешь знать этот язык - сможешь общаться со всем миром;
- это нужно для твоей будущей работы когда вырастешь;
- вот посмотри, у Маши из 123-й 12 по английскому, а у тебя - 7. Догоняй!
- и прочие подобные -
если и имеют какое-то воздействие, то очень слабое. Ребенок живет своей, более естественной чем наша, жизнью, его сознание еще не испорчено социальными стереотипами. Он склонен заниматься тем, что ему интересно, и еще не умеет подавлять это свое желание во имя общественных благ.
Во-вторых, общий уровень знаний. Ну невозможно серьезно говорить, скажем, о грамматике английского языка, пока ему не ясна грамматика родного. Хотя... Ребенок нормально воспринимает даже брошенные вскользь замечания по поводу грамматических явлений, просто на них не надо фиксироваться, ставить во главу угла.
В-третьих, ребенок хочет знать английский. Он вообще "хочу-все-знать!", и будет с радостью воспринимать все то, что говорится на его языке, то есть на языке игры. Вот в этом и есть фокус. Если ты хочешь, чтобы ребенок тебя услышал, играй с ним. Это не значит, что надо высовывать язык, корчить рожи и кричать "Ээээ!". Игра - это любая деятельность, у которой есть четкие и несложные правила и ясно виден результат. Обучение должно быть похожим на построение "пасочки" из песка или лепку снеговика. Делаешь это, это и это, и - смотри что получается!
Дальше. Дети любят все яркое и красивое. Пестрый примитивный рисунок из детской книжечки даст ему больше информации, чем полотно в масле великого живописца или цветная фотография. Поэтому все, что предъявляется ему, должно быть в яркой и выразительной обертке, может быть даже специально упрощено и примитизировано.
И главное. Какую цель мы преследуем, обучая ребенка английскому? Слушаю вас.
Научить его говорить по-английски - Неплохо бы, конечно. Но... Вспомните, как он обучался русскому** языку. Вы с ним постоянно говорили по-русски, во всех жизненных ситуациях он слышал русскую речь, и даже не подозревал, что у него есть альтернатива в виде других языков. Так вот. Вы много говорите с ним по-английски? Есть ли у вас возможность и желание отправить ребенка на полгода или год в чужую англоговорящую среду только ради того, чтобы он заговорил по-английски? И так ли уж это нужно именно сейчас? Думаю, что нет. Поэтому в качестве главной цели это вряд ли подойдет.
Выучить слова - задача хорошая и реально выполнимая. И, пожалуй, эта деятельность в таком возрасте самая благодарная. Но она не самодостаточна в качестве главной задачи, поскольку само по себе владение даже большим количеством слов не обозначает владение языком. Об этом я уже писал выше.
Повысить школьную оценку - очень распространенное заблуждение. Именно с такой просьбой обычно обращаются родители к репетитору. Репетитор выполняет домашние задания ребенка, "впихивает" в его голову текст - и в результате уже со следующего урока ребенок приносит хорошую оценку. Чем плохо, спрашивается? Как говорила моя мама, дешево и сердито! А на самом деле - ничего хорошего. Как только занятия с репетитором заканчиваются, выясняется, что у ребенка опять такие же проблемы с английским. Ведь это репетитор делал за него задания, и знания ребенка не увеличились ни на йоту. Помните, как Хоттабыч помогал Вольке на уроке? Вот, здесь то же самое.
Мое мнение может показаться парадоксальным, но я уверен в том, что главной задачей и целью при работе с детьми является заинтересовать его, убедить его в том, что занятие английским - это не священный долг, ради которого надо себя ломать и зубрить эти проклятые и такие непонятные слова и фразы, а интересное и увлекательное занятие, в результате которого и оценки в школе растут, и мама довольна, и он сам получает удовольствие. Мне жаль детей, которых родители принуждают заниматься английским***. Это всегда бесполезная трата нервов и сил. Повторюсь, что ребенок безо всякого принуждения делает то, что ему нравится, а вот переломить себя ради каких-то непонятных социальных предрассудков ему очень трудно. Не мучайте себя и детей!
Ну ладно, хватит теории. Теперь о том, как на практике я провожу уроки с детьми. Только оговорюсь, что я здесь показываю только одну из своих методик, на самом деле их у меня много, и каждому ученику я подбираю ту, которая может заинтересовать именно его, с его характером и уровнем знаний.
Итак, игра состоит в том, что мы читаем книги на английском языке. И не просто читаем, а учим их на память. Это может показаться невозможным, особенно когда речь идет о детях, не умеющих читать по-английски, а может быть даже и по-русски. Но я ведь говорил, что это - игра! Мы играем в чтение книги. ****
Сама книга - далеко не первая попавшаяся. Я очень много времени затратил на создание своего специализированного детско-читательного библиотечного фонда. Сейчас он уже достаточно большой, и его хватает на годы совместной увлекательной работы. Вот так, для примера, выглядит страничка одной из книг:
Здесь есть все - и яркие картинки в детском стиле, и несложный сказочный к тому же знакомый сюжет, и крупные буквы, и отобранный словарный состав, и многократная повторяемость, которая вызывает у ребенка удовольствие по поводу того, что у него получается... Но главное - все мои книги снабжены аудиоматериалом, где они начитаны профессиональными дикторами. Для примера, прослушайте этот фрагмент в том виде, как его слышит ребенок. Аудио материал - важнейшая составляющая в нашей игре. Многократное прослушивание изучаемого фрагмента - главная игровая деятельность ребенка. После 5го прослушивания он уже может повторять за диктором, а после 15го-20го - может воспроизвести услышанное по памяти. Очень важным является то, что во время прослушивания ребенок следит за текстом книги. Таким образом у него вырабатывается соответствие "написанное слово - его произношение", а со временем - "буква - звук".
Значительно помогает в работе использование карточек. На каждом уроке мы с учеником изучаем определенное количество новых слов*****. Соответственно, размер изучаемого фрагмента ограничивается имеющимися в нем новыми словами. В конце каждого урока я печатаю ученику список новых слов и карточки для их изучения. С помощью карточек ученик закрепляет словарный запас, приобретенный при изучении текста. При этом я ставлю еще и другую, скрытую задачу: эта "игра" ускоряет навыки самостоятельного чтения, поскольку ребенок видит написание уже знакомых ему слов. К тому же, во время предварительного просмотра текста с целью определения неизвестных слов, мы играем еще в одну "игру" - узнай грамматическое явление. Таким образом я обращаю внимание ребенка на артикли, лица, глагольные формы и т.д. При этом ребенок не только называет это грамматическое явление, но и объясняет причину его использования в данном случае******. Это нельзя назвать изучением грамматики в прямом смысле слова, но такая игра создает вполне твердую основу для ее изучения в будущем.
Таким образом, обучение детей 4-11 лет должно сводиться к игре и ставить конечной целью заинтересовать ребенка изучаемым предметом, пробудить желание изучать и использовать английский язык. Это - основной принцип моей работы с детьми.
---------------------------
* Речь идет о детях возрастом 4-11 лет. Хотя практика показывает, что многое из сказанного в определенной мере относится и к более старшим детям.
** Здесь и далее я называю "русским" родной язык только потому, что этот сайт русскоязычный. Конечно же, это может быть украинский язык или какой-то другой - это никакого значения не имеет.
*** А в равной мере и другими предметами.
**** На самом деле на первых порах происходит обратный процесс - ребенок сначала учит фрагмент, а потом по правилам игры обращает внимание на написание слов, то есть учится читать. Такая деятельность достаточно быстро перерастает в навыки чтения, причем ребенок учится правильно читать не только знакомые ему слова, но и незнакомые.
***** Для детей до 6 лет это обычно 5-7 слов, 7-8 - 10-12 слов, 8-11 - 20-24 слова.
****** Никаких страшных испытаний для нетренированного мозга ребенка эта игра не представляет. Например, увидя слово "the" ребенок должен сказать "определенный артикль - это те самые поросята, которые ...". А если в тексте попадается окончание "s", он говорит "он/она/оно" или "много". Это заученные фразы, их около десятка. Цель этой игры - всего лишь научить ребенка обращать внимание на элементарные грамматические явления.