There are many translations of the Heart Sutra. My teacher created a synthesis from several translations. It is the short form of the sutra.
The noble Avalokiteshvara Bodhisattva,
while engaged in the deep practice of Prajnaparamita,
looked upon the five aggregates
and seeing they were empty of self-existence said,
“Here, Shariputra,
form is emptiness, emptiness is form;
emptiness is not separate from form,
form is not separate from emptiness;
whatever is form, that is emptiness,
whatever is emptiness, that is form.
The same holds true for feelings, perceptions, mental formations and consciousness.
Here, Shariputra, all dharmas are defined by emptiness,
not by birth or destruction, purity or defilement,
completeness or deficiency.
Therefore, Shariputra, in emptiness there is no form,
no feeling, no perception, no mental formation, and no consciousness;
no eye, no ear, no nose, no tongue, no body and no mind;
no forms, no sounds, no smells, no tastes, no touchables and no mental objects; no elements of perception from eye to conceptual consciousness;
no causal link, from ignorance to old age and death; no suffering, no source, no relief, no path;
no knowledge, no attainment and no non-attainment.
Therefore, Shariputra, without attainment,
bodhisattvas having taken refuge in Prajnaparamita
live without the walls of the mind.
Without the walls of the mind and thus without fears,
they see through delusions and realize nirvana.
All Buddhas past, present and future
also take refuge in Prajnaparamita
and realize unexcelled, perfect enlightenment.
You should therefore know the great mantra of Prajnaparamita,
the mantra of great magic,
the unexcelled mantra,
the mantra equal to the unequalled,
which heals all suffering and is true, not false,
the mantra in Prajnaparamita is said as follows:
‘Gate gate, paragate, parasangate, bodhi svaha.’”