Aubrey's Good-bye Lesson

Lesson for the week of May 18th

Hello song to everyone at Hartvigsen!

Hola canción a todos en Hartvigsen!


Hello my friends! It has been a long time since I have seen you! I really miss you! I wanted to give you an update on what is going on in my life, as well as things that will be changing for me.


¡Hola mis amigos! ¡Ha pasado mucho tiempo desde que te vi! ¡Realmente te extraño! Quería darle una actualización sobre lo que está sucediendo en mi vida, así como sobre las cosas que cambiarán para mí.


I am having a baby girl end of October! I am going to become a mom for the first time!

¡Voy a tener una niña a finales de octubre! ¡Voy a ser mamá por primera vez!

I'll finally get to graduate and say I have my degree!

¡Finalmente me graduaré y diré que tengo mi título!

I will take a big test so I can be a Music Therapist! Aubrey Christensen, MT-BC

¡Haré una gran prueba para poder ser un musicoterapeuta! Aubrey Christensen, MT-BC

Because of COVID-19 there have been a LOT of changes. A big one is I did not get to say, "Goodbye" to you.

Debido a COVID-19 ha habido MUCHOS cambios. Una importante es que no pude decirte "Adiós".


How does saying, "Goodbye" make you feel?

¿Cómo te hace sentir decir "Adiós"?

Below are choices of emotion pictures that each have a song demonstrating specific emotions when saying goodbye or how we can work through that emotion. Choose which emotion you feel and watch the video corresponding to that emotion. Students should watch each video to learn about how others may feel or how they can feel multiple emotions about saying goodbye.

A continuación hay opciones de imágenes de emociones en las que cada una tiene una canción que demuestra emociones específicas al decir adiós o cómo podemos superar esa emoción. Elige qué emoción sientes y mira el video correspondiente a esa emoción. Los estudiantes deben ver cada video para aprender cómo se pueden sentir los demás o cómo pueden sentir múltiples emociones al decir adiós.

Happy-Glad we met

Happy-Glad nos conocimos

Sad- Don't want to say bye

Triste, no quiero decir adiós

Fear- Will I see you again?

Miedo, ¿te volveré a ver?

Mad- I don't want to say bye

Loco- no quiero decir adiós

Happy - Glad we met. This song makes me happy and shares that I am so happy I met all of you!

Feliz, me alegro de habernos conocido. ¡Esta canción me hace feliz y comparte que estoy tan feliz de haberlos conocido a todos!


Sad - Don't want to say Goodbye. This song helps me feel better when I am sad, knowing I have friends and people I can lean on. All of your teachers and friends at Hartvigsen will help you when you feel sad.

Triste - No quiero decir adiós. Esta canción me ayuda a sentirme mejor cuando estoy triste, sabiendo que tengo amigos y personas en las que puedo apoyarme. Todos tus maestros y amigos en Hartvigsen te ayudarán cuando te sientas triste.


Fear - Will I see you again? When we are fearful, something that can help us is to feel safe. Finding a home and safe place makes the fear seem small and helps us gain perspective. Hartvigsen can be a home for all students and friends.

Miedo: ¿te volveré a ver? Cuando tenemos miedo, algo que nos puede ayudar es sentirnos seguros. Encontrar un hogar y un lugar seguro hace que el miedo parezca pequeño y nos ayuda a ganar perspectiva. Hartvigsen puede ser un hogar para todos los estudiantes y amigos.


Mad - I don't want to say Goodbye! This song can share how you may feel about me leaving, where you don't want me to go or forget about you. At the end of the song I tell you that, "I won't forget about you!" Truly I will never forget about you wonderful people of Hartvigsen.

Loco - ¡No quiero decir adiós! Esta canción puede compartir cómo te sientes acerca de mi partida, a dónde no quieres que vaya o que me olvide de ti. Al final de la canción te digo que "¡No me olvidaré de ti!" Realmente nunca me olvidaré de ustedes, gente maravillosa de Hartvigsen.


I will remember you! I love you all!

¡Te recordaré! ¡Los amo a todos!

I am going to miss all of you so much and wanted to write you a special song so you can know that I care about you and wanted to say, "Goodbye." I have learned so much from each of you and am so grateful to have interacted with all of you!

Los voy a extrañar mucho y quería escribirles una canción especial para que sepan que me preocupo por ustedes y quería decir "Adiós". ¡He aprendido mucho de cada uno de ustedes y estoy muy agradecido de haber interactuado con todos ustedes!


Music classes will continue to be held at Hartvigsen and you will still have Miss Alison to do music with you!

¡Las clases de música continuarán en Hartvigsen y todavía tendrás a la señorita Alison para hacer música contigo!

Goodbye song as we always do!

¡Adiós canción como siempre hacemos!