Castrillon
Dans la province des Asturies, Castrillon est un regroupement de communes qui compte près de 20 000 habitants. Proche d’Oviedo,
Pour voir le plan cliquer sur Agrandir le plan
Elle est jumelée avec Eysines depuis 1980
Asturias, Patria querida,
Asturias de mis amores;
Quién estuviera en Asturias
En todas las ocasiones!
Tengo que subir al árbol,
tengo que coger la flor,
y dársela a mi morena
que la ponga en el balcón,
Que la ponga en el balcón,
que la deje de poner,
tengo de subir al árbol
y la flor he de coger.
Asturies, Patria querida,
Asturies, de mios amores
¡Ai, quién tuviera n'Asturies ¡
en toes les ocasiones!
Tengo de subir al árbol,
tengo de coyer la flor
y dá-yla a la mio morena,
que la ponga nel balcón.
Que la ponga nel balcón
que la dexe de poner,
tengo de subir al árbol
y la flor tengo coyer
Le voyage à Castrillon s'est déroulé du 18 au 21 mai 2023
Comerciantes de Eysines y Castrillón organizaran un mercado astur-aquitano en el acto del 41 hermanamient 8 de mayo de 2023
Medio centenar de personas, encabezadas por la teniente de alcalde de Eysines, Sandrine Marsan, visitarán el municipio entre los días 18 y 21 de mayo.
La delegación francesa disfrutará de una espicha, visitará Arnao y la Gruta de Arbedales y realizará una caminata por la zona rural castrillonense.
Los comerciantes de Eysines (Francia) y de Castrillón, municipios hermanados desde 1980, protagonizarán a mediados de mayo un mercado internacional astur-aquitano, en el que se ofrecerá una selección de productos locales de los dos concejos. Estará organizado por Castricom y por la Asociación de Empresarios de Eysines y será uno de los atractivos de los actos del 41 aniversario del hermanamiento, que este año se celebrará en Castrillón entre los días 18 y 21 de mayo.
En total serán 10 puestos los que se instalarán en el mercado internacional (cinco de Castrillón y 5 de Eysines), que estará abierto en horario de mañana y tarde en la calle Pablo Iglesias de Piedrasblancas. Se cumple de este modo con la intención de estrechar lazos entre los tejidos asociativos de Castrillón y Eysines, expresado por comerciantes de las dos localidades el año pasado en Francia con motivo del 40 aniversario del hermanamiento.
La delegación francesa estará formada por unas 50 personas, encabezadas por la teniente de alcalde de Eysines, concejala de Deportes y dinamizadora en el ayuntamiento galo de los actos del hermanamiento, Sandrine Marsan. Llegarán a Castrillón el jueves 18 de mayo, fecha en el que está prevista un recimiento en la casa consistorial, a las 18 horas. Tras la distribución de las persinas visitantes entre las familias que les acogerán durante estos días, tendrá lugar una espicha de bienvenida.
El programa incluye visitas al Museo de la Mina de Arnao y a la Gruta de Arbedales, así como la realización de una caminata conjunta de nueve kilómetros de longitud, con la colaboración del Grupo de Salud y de Castrillón Senderismo, con salida y final en Piedrasblancas y en la que se recorrerán Las Chavolas, Arnao, Pinos Altos, Salinas y la Senda de la Vegona.
La recepción oficial tendrá lugar el sábado 20 de mayo, a las 19 horas, en el Salón de Plenos del Ayuntamiento. Seguidamente tendrá lugar una actuación de la Banda de Gaitas de Castrillón y de la asociación de mujeres Dulce Chacón con los que se cerrará el programa. La salida de la comitiva francesa de vuelta hacia Eysines está prevista para el domingo 21 de mayo a las 9 horas.
PROGRAMA DE ACTOS – 41 HERMANAMIENTO
Jueves 18
17.00-22.00. Mercado Astur-Aquitano (calle Pablo Iglesias, Piedrasblancas)
18.00. Recibimiento en el Ayuntamiento de Castrillón. Distribución entre las familias.
21.00. Espicha para los participantes en el Bar El Patio (Piedrasblancas)
Viernes 19
10.30. Salida del ayuntamiento para visitar la Gruta de Arbedales y su entorno.
11.00-14.30 / 16.30-21.00. Mercado Astur-Aquitano (calle Pablo Iglesias, Piedrasblancas)
14.30. Comida en Casa Nuevo (Pillarno).
17.30. Visita guiada al Museo de la Mina de Arnao y al poblado minero.
Sábado 20
9.30. Ruta de senderismo desde Piedrasblancas, por Las Chavolas, Arnao, Pinos Altos,
Salinas, Senda de la Vegona y regreso a Piedrasblancas. Serán 9 kilómetros. Las personas
que prefieran no caminar tendrán a su disposición un autobús para visitar Santa maría del
Mar, Arnao y Salinas.11.00-14.30 / 16.30-21.00. Mercado Astur-Aquitano (calle Pablo Iglesias, Piedrasblancas)
14.30. Comida para los participantes en el Restaurante El Mallu (Raíces).
19.00. Recepción oficial en el Salón de Plenos del ayuntamiento.
22.00 Actuación en la plaza de Europa de Piedrasblancas de la Banda de Gaitas de Castrillón
y de la asociación de mujeres Dulce Chacón.
Domingo 21
9.00 Salida de la delegación francesa hacia Eysines, delante del ayuntamiento.
RAPPORT D’ACTIVITE DE LA COMMISSION CASTRILLON
Célébration du 40 ème anniversaire du Jumelage avec Castrillon
Accueil 09-12 septembre 2022
Projet de la commission Castrillon (Claude Ardouin, Mireille Beaumont, Jean-Pierre Donès, Didier Tran Manh)
Approuvé par le Bureau du CEPAJ le 30 juin 2022
Cette rencontre traditionnelle des délégations de Castrillon et d’Eysines (villes jumelées depuis 1980) était accompagnée de rencontres entre structures associées du domaine sportif et du domaine économique de ces deux villes jumelles.
La délégation espagnole comptait une cinquantaine de membres, dont deux élues.
Le vendredi vers 18 heures, l’autocar de Castrillon est arrivé, suivi des cyclistes espagnols, partis de Castrillon depuis plusieurs jours et accompagnés depuis Marcheprime par des cyclistes eysinais.
Tous ont été accueillis devant le Plateau sous nos applaudissements. Puis nos hôtes ont été répartis dans les familles d’accueil avec lesquelles ils ont passé la soirée.
Le matin du samedi nous avons visité tous ensemble la Cité Mondiale du Vin.
Puis nous nous sommes retrouvés pour un agréable déjeuner au « Jardin Pêcheur », restaurant proche de la Cité mondiale.L’après-midi était libre et nos amis en ont profité pour revenir vers le Centre-ville, quelques-uns avec le Bat’Cub, d’autres à pied pour quelques emplettes.
Le soir au Théâtre Jean Vilar c’était la réception officielle de la délégation espagnole par Madame le Maire et des élus d’Eysines. Cette chaleureuse manifestation s’est déroulée dans la bonne humeur, ponctuée par un échange de paroles, où l’émotion et l’humour n’était pas absents. Un buffet dînatoire d’une excellente qualité a rassemblé dans une chaude ambiance les espagnols et leurs hôtes dans le Hall du Plateau.
Le dimanche à la mi-journée nous sommes partis vers le Libournais pour un déjeuner commun au restaurant « l’Atelier du Château de Candale » à Saint-Laurent des Combes (Saint-Emilion Grand Cru). Cet établissement est situé de telle sorte que nous pouvions jouir d’un magnifique point de vue sur des coteaux plantés de vignes, avec la Vallée de la Dordogne comme horizon.
Ensuite nous sommes revenus vers Saint-Emilion pour une visite libre de cette belle citée médiévale.
Pendant que nos hôtes retrouvaient leurs familles d’accueil pour leur dernière soirée, les représentants des entreprises d’Eysines et de Castrillon se sont retrouvés pour un dîner de travail.
Lundi matin 12 septembre depuis le parking du Plateau, nos amis sont repartis vers Castrillon, non sans avoir succombé à la séquence habituelle des adieux et des chaleureuses accolades. En fait, ces adieux n’étaient que des au-revoir, puisque Eysines est invité par Castrillon l’an prochain.
PROJETS 2023 : le voyage est prévu pendant le week-end de l’Ascension du 18 au 21 mai vraisemblablement avec les randonneurs de l’ALE.
Célébration du 40 ème anniversaire du Jumelage avec Castrillon
Accueil 09-12 septembre 2022
Projet de la commission Castrillon (Claude Ardouin, Mireille Beaumont, Jean-Pierre Donès, Didier Tran Manh)
Approuvé par le Bureau du CEPAJ le 30 juin 2022
Cette rencontre traditionnelle des délégations de Castrillon et d’Eysines (villes jumelées depuis 1980) était accompagnée de rencontres entre structures associées du domaine sportif et du domaine économique de ces deux villes jumelles.
La délégation espagnole comptait une cinquantaine de membres, dont deux élues.
Vendredi 9 septembre 18h : arrivée de l’autocar de Castrillon, puis des cyclistes espagnols partis de Castrillon depuis plusieurs jours et accompagnés depuis Marcheprime par des cyclistes eysinais.
Accueil devant le Plateau, répartition de nos hôtes dans les familles d’accueil. Puis soirée dans les familles eysinaises.
Samedi 10
· 10h00 : Visite de la Cité Mondiale du Vin.
· 13h00 : Déjeuner à Bordeaux dans un restaurant proche de la Cité : Le Jardin Pêcheur. [Participation des familles en lieu et place d’un déjeuner à domicile]
· Bordeaux en liberté…
· 17h30 retour à Eysines pour tous
· 19h00 : Théâtre Jean Vilar réception officielle de la délégation espagnole par Madame le Maire et des élus d’Eysines. Puis buffet dînatoire rassemblant les espagnols et leurs hôtes dans le Hall du Plateau [Mairie].
Dimanche 11
· 13h00 : déjeuner commun [CEPAJ] dans un restaurant du Libournais : l’Atelier du Château de Candale (Saint-Emilion Grand Cru)
· Visite libre de Saint-Emilion.
· Dîner de travail entre représentants économiques d’Eysines et de Castrillon.
· Soirée en familles.
Lundi 12 septembre 09h00 : départ vers Castrillon, depuis le parking du Plateau.
Ci-cdessous diaporama de la rencontre
Année 2017
Voyage à Castrillon de 25 au 28 mai
La délégation eysinaise était composée de 37 participants dont 13 nouveaux inscrits. Elle était conduite par Sandrine Marsan, conseillère municipale en charge des jumelages, qui représentait Christine Bost le Maire d’Eysines. En arrivant le jeudi soir, nous avons été accueillis par Yasmina Trigüero (la Maire de Castrillon) et nos nombreux amis asturiens. Le programme préparé par Guillermo Gracia (président de l’Hermanamiento de Castrillon) comportait pour le vendredi une excursion à TEVERGA (70 km au sud de Castrillon en pleine montagne) avec visite de son Parc de la Préhistoire suivie d’une courte randonnée pédestre –hélas sous la pluie- de 6 km, avant un grand déjeuner dans un restaurant de cette petite ville perdue dans la montagne. Retour à Castrillon en fin d’après-midi et dans la soirée réception officielle du jumelage dans la salle des fêtes GELTHER, suivie d’un dîner et d’un bal. Le samedi à 11 heures à la Mairie de Castrillon les Bureaux des deux comités et Sandrine Marsan se sont réunis avec quatre adjoints de Castrillon. Ceux-ci nous ont présenté les dossiers sur lesquels ils travaillaient et dont certains pouvaient intéresser le jumelage. Cette journée était libre de tout programme, mais les familles espagnoles s’étaient organisées pour nous inviter à déjeuner au restaurant de la plage de Santa Maria del Mar. Pour la soirée aussi, il était prévu une partie de « pinchos » accompagnés de sangria au vin ou au cidre… Le dimanche matin, l’autocar repartait pour Eysines pour y arriver comme prévu vers 19h30. Pour 2018 la visite des espagnols a été fixée au weekend du vendredi 12 au lundi 15 octobre.
Année 2016
DU 29 AVRIL AU 1er MAI 2016
Pour le 36ème anniversaire de ce jumelage, une cinquantaine de Castrillonais, sous la conduite de leur Maire Yasmina Triguëro, a été accueillie à Eysines.
Le samedi c’était une sortie commune à Arcachon. Le mauvais temps du matin est venu perturber le programme prévu (annulation de la balade en mer), mais la suite de la journée s’est passée dans la bonne humeur, avec une montée à la Dune du Pilat sous un vent de force 7 mais sous un ciel dégagé.
Le soir, la cérémonie officielle du jumelage s’est déroulée avec la participation du Maire d’Eysines Christine Bost et de nombreux eysinais.
Le dimanche matin était réservé aux échanges sportifs entre les équipes de basket-ball de Castrillon et d’Eysines et l’après-midi a permis aux familles d’accueil de faire découvrir à leurs hôtes espagnols différents sites de Bordeaux Métropole et du département de la Gironde.
En 2017 nous sommes invités à Castrillon pour le weekend de l’Ascension du 25 au 28 mai.
Pour voir le diaporama réalisé par Joaquin
cliquer sur la ligne suivante
Année 2015
Soirée festive le 18 juin destinée prioritairement à tous les participants au voyage, autour des cadeaux alimentaires de nos amis espagnols et de compléments salés, sucrés et liquides apportés par les convives au préau avec présentation d'une vidéo "Vidéo voyage Castrillon 2015"
Pour la voir cliquez sur la vidéo à droite
Voyage des eysinais à Castrillon du 14 au 17 mai 2015
Les 15 cyclistes de Castrillon sont arrivés à Eysines le 9 mai au soir. Ils en repartaient le 10 mai dès 08h15, accompagnés des 8 cyclistes eysinais pour joindre Castrillon en 5 étapes, où ils devaient arriver le jeudi 14 mai à 19h00, en même temps que la délégation eysinaise venant d’Eysines en autocar, conduite par Didier Tran, adjoint en charge des jumelages, qui représentait Christine Bost, le Maire d’Eysines.
Au total et avec les cyclistes, ce sont 45 eysinais (dont 15 nouveaux) qui ont été accueillis par Yasmina Triguero (la Maire de Castrillon). Le programme concocté par Guillermo Gracia (président de l’Hermanamiento de Castrillon) comportait le matin du 15 une randonnée pédestre de 13 km pour les volontaires et dans la soirée l’inauguration conjointe de la Féria San Isidro, le 16 au matin une visite du musée de la mine d’Arnao (la plus ancienne mine de charbon d’Espagne) suivie de la réception officielle du jumelage dans la salle des fêtes. Bien entendu, le tout a été rythmé très agréablement par des déjeuners communs de grande qualité et par quelques petits mojitos assez appréciés… Le dimanche matin du 17 mai, l’autocar repartait pour Eysines pour y arriver comme prévu à 19h00.
Le groupe qui a participé à l’aventure. ©
Photo Alain Minot
L
e Maillon Cyclo Club Eysinais et le Groupe Cyclotouriste Castrillón ont participé de la 5e liaison Eysines et Castrillón dans les Asturies à l'occasion du 35e anniversaire du jumelage des deux villes. Malgré l'heure matinale de départ devant le centre culturel du Plateau, Richard Cabrafiga, Jean-Luc Mespléde et les Eysinais s'étaient donnés rendez-vous le 10 mai dernier pour encourager les 23 cyclistes qui s'élançaient pour parcourir 785 km en cinq étapes. Une aventure cyclo touristique qui les a amenés à Castrillón en passant par les villes étapes de Léon, Zarautz, Castro-Urdiales, Cabrales avec des traversées de grandes villes (San Sebastián, Bilbao) assez périlleuses. Un périple qui s'est déroulé dans une bonne ambiance. La barrière de la langue a fait que certains des échanges ont été parfois drôles et cocasses. Une arrivée où ils ont été accueillis par les Castrillonais et les Eysinais qui avaient fait le déplacement en autobus pour célébrer les festivités de l'anniversaire du jumelage.
Michel David
Année 2014
Nos amis de Castrillon sont venus nous rendre visite du 1er au 4 mai dernier. Leur délégation était forte de 64 personnes, parmi lesquelles on comptait 20 gaïteros de la Banda de Castrillon et 20 jeunes choristes du Chœur de l’Orfeon. Le reste regroupait les habitués du jumelage.
Le premier temps fort de cette visite a été la soirée du 2 mai à la Salle du Vigean. Après les traditionnelles allocutions officielles (Christine Bost, Esther Garcia Lopez et Pascale Got), le public a pu assister à un spectacle de qualité, mêlant le chant et la danse, avec des danseuses de l’Amicale Laïque qui ont évolué sur des chansons interprétées en direct par les jeunes choristes de Castrillon, pour le plus grand plaisir d’un nombreux public espagnol et eysinais, qui a beaucoup apprécié ce spectacle mixte (chant et danse, danse classique et danse contemporaine, Eysines et Castrillon).
Le deuxième temps fort s’est produit le 3 mai après-midi, lorsque la Banda de Gaïtas (cornemuses des Asturies) a déambulé en musique dans les rues des quartiers d’Eysines : La Forêt (résidences du Grand Louis et des Argilières), Migron (Place Florale) et Le Vigean (résidence de Grand Caillou). Cette animation de rue a rencontré un succès certain auprès des habitants de ces quartiers, dont certains avaient préparé, avec la complicité du Centre social l’Eycho d’Eysines, un accueil original au milieu de chacun de ces quartiers, pour chaque pause des musiciens et pour le public qui les accompagnait. Un grand merci aux habitants d’Eysines qui ont fait l’originalité et la réussite de cet accueil décentralisé.
Un 34ème anniversaire placé sous le signe de la rencontre et du partage.
Année 2013
Voyage en Espagne a eu lieu du 5 au 8 juillet,
Nous avons été invités à l'occasion de leur Fête annuelle.
Départ en autocar le vendredi 5 juillet à 8 h 30 sur le parking du Centre culturel le Plateau à Eysines. Retour au même endroit le lundi 8 vers 19 heures.
Nous sommes partis avec une équipe de danseuses de l’Amicale Laïque d’Eysines qui nous ont régalé avec un spectacle le samedi soir au Théâtre Valey de Castrillon.
Ci joint le discours de notre président JP DONES lors de la cérémonie officielle du 7 juillet
Senora Alcaldesa de Castrillon,
Madame le Maire d’Eysines,
Queridos amigos !
Que nuestros amigos espanoles me perdonen, hablare en castellano, pero como una « vaca francesa ». Entonces los franceses podran entenderme con mas facilidad…
Algunas palabras, si permitis…
En primero : somos muy feliz de estar aqui con vosotros en el corazon de las Asturias, que estan la perfecta sintesis entre el oceano y la montana.
En segundo : creo que la Europa no se construye con solas leyes y con solos reglamentos. Su construccion necessita tanbien voluntad y amistad. La historia de nuestros ambos pueblos demonstra que nunca algo es obtenido definitivamente. Debemos cuidar la amistad con perseverancia. Y los hermanamientos estan el medio privilegiado de este cuidado.
En tercero : la Europa tiene uno handicap mayor : la multiplicidad de su idiomas. Por eso, su himno no incluye palabras… no podemos cantarlo… Menos mal que musica y baile (ayer por la noche) puedan ser entendido por todos, porque son las idiomas del corazon.
En cuarto : en este tiempo, las dificultades economicas son estupendas… Debemos idear nuevas modalidades de hermanamiento. Sobretodo debemos dar la preferencia a la joventud, de lo contrario sera la fin de los hermanamientos. Por eso, alegrome de acoger en Eysines, en el fin de este mes una delegacion con 24 jovenes europeanos : irlandeses, rumanos, eysineses y uno fuerte equipo de Castrillon, conducto por Pelayo Melon su team lider y por mi hermano Guillermo, el « lider maximo »…
Para acabar, decimos muchas gracias a todos los espagnoles y los franceses (no estan aqui todos; pienso especialmente en Josette y en Danielle) todos que habian trabajado para el exito de este muy agradable encuentro.
Vos esperamos en Eysines el ano proximo !
ci joint le programme de notre séjour remis par nos amis espagnols
Programa de actividades 33 aniversario del hermanamiento Castrillon-Eysines 5,6,7 y 8 de julio 2013
Viernes día 5 a las 19 h. recibimiento de la delegaciòn de Eysines (Sala de Fiestas GELTHER) y distribución entre las diversas familias
Sábado día 6 a las 20h en el centro cultural VALEY de Piedras-Blancas
ACTUACION CON ENTRADA LIBRE Y GRATUITA DEL GRUPO DE DANZA CONTEMPORANEA
AMICALE LAÏQUE D' EYSINES
Y EL ORFEON DE CASTRILLON
Création et interprétation: ados et adultes amateurs sous la direction choréographique de Josie Fourgeaud.
• Éclaircies
• Java blues
• Réminiscences
• Lalalablue
• Multitude
• Aube
Domingo día 7 a las 13 h. En la sala de fiestas GELTHER
• RECEPCION OFICIAL
• APERITIVOS
• COMIDA
Lunes día 8 : a las 9h Regreso, salida delante del instituto isla de la deva de Piedras-Blancas
Année 2012
Nous avons reçu de Guillermo (président du comité de jumelage de Castrillon) un diaporama de vieilles photos de notre jumelage. Cliquez sur l'image ci-jointe pour le voir
Article paru dans Sud-Ouest du 12 mai
Eysines
Une amitié indéfectible
Les Espagnols de Castrillon en visite.
Début mai le Cepaj (Comité eysinais pour l'animation des jumelages) et la ville d'Eysines ont reçu une délégation de 60 Espagnols de Castrillon (Asturies). Samedi soir dès leur arrivée, une cérémonie officielle suivie d'un vin d'honneur était organisée au Plateau.
Le dimanche après-midi dans la salle omnisports du Pinsan, une rencontre de handball a opposé les équipes des deux villes. Dans la soirée, la banda des Gaïtas a défilé sur les quais de Bordeaux jusqu'au miroir d'eau devant un nombreux public improvisé, qui a beaucoup apprécié cette musique. Le soir, un buffet avec animation musicale, en partenariat avec l'Eycho d'Eysines, a terminé cette journée bien remplie.
Le lundi, ce fut une excursion à la pointe du Cap-Ferret, avec la visite d'un port ostréicole et un déjeuner au centre de mer d'Andernos, permettant ainsi à nos invités de découvrir le bassin d'Arcachon sous un autre angle. Au retour, la délégation espagnole a retrouvé les familles d'Eysines, terminant ainsi ce court séjour.
Mardi matin, c'est le cœur gros mais plein d'espoir que chacun s'est promis de se retrouver l'année prochaine à Castrillon. Le Cepaj remercie tous les Eysinais qui ont participé à la réussite de cette réception.
Venue des espagnols à Eysines du 28 avril avril au 1er mai 2012
32ème jumelage avec Castrillon
Du 28 avril au 1er mai, la Ville d'Eysines et le Comité Eysinais Pour l'Animation des Jumelages ont accueilli une forte délégation de sa ville jumelle de Castrillon (Espagne), pour célébrer la 32ème édition de ce jumelage.
Outre une trentaine d'habitués, sont venus aussi les sportifs d'une équipe de hand-ball et les musiciens de la Banda de Gaïtas de Castrillon (cornemuses du nord-ouest de l'Espagne).
Dimanche 29 avril une rencontre sportive entre cette équipe et une du club Eysines Hand Ball s'est déroulée à 15 heures salle Omnisports du Pinsan. Le même jour à partir de 17 h 30, la Banda a eu le plaisir et l'honneur de se produire sur la promenade des quais de Bordeaux, cadre prestigieux qui se prête bien à la libre expression de cette musique « maritime ».
Comme d'habitude, ils ont été accueillis dans des familles françaises.
Les musiciens de la Banda de Gaïtas de Castrillon ont été hébergés à l'hôtel Les Baladins, et ont été accueilli pour les dîners du samedi soir et du lundi soir.
Enfin l’équipe de hand-ball (9) ont été hébergée chez leurs homologues sportifs eysinais.
Programme accueil Castrillon
Samedi 28 :
• 18 h 30 : Au plateau : arrivée de nos amis espagnols
• 19 h 00 : cérémonie officielle et vin d'honneur
• 19 h 45 : répartition des nos hôtes dans les familles. Dîner dans les familles...
Dimanche 29 :
• 12 h 30 : déjeuner dans les familles
• 15 heures : pour tous salle omnisports du Pinsan, rencontre hand-ball,
• 17 h 30 : pour tous, exhibition de la Banda de gaïtas sur les quais de Bordeaux...
• 20 h 30 : pour tous , salle du Vigean, soirée en partenariat avec l'Eycho d'Eysines Buffet spectacle avec animation musicale.
Lundi 30 : (journée détente sur le Bassin d'Arcachon)
• Départ Eysines 9 h 00 : excursion à La Pointe du Cap-Ferret
• Promenade sur le port ostréicole d'Andernos
• 13 h 15 : Déjeuner au Centre de mer d'Andernos
• 16 h 30 : exhibition de la Banda de gaïtas sur la promenade de la Jetée d'Andernos
• Dîner dans les familles
Mardi 1er :
Départ de nos amis espagnols
La cérémonie de réception officielle a eu lieu au Plateau. (Photo M. D.)
Photos de la rencontre vue par nos amis espagnols Cliquez sur Castrillon
Année 2011
VOYAGE à Castrillon du 2 au 5 juillet
COMPTE RENDU 31ième Rencontre de jumelage Eysines-Castrillon
Samedi 2 juillet 2011
C’est peu après 8h. que le car Citram conduit par Mr Charles ALVAREZ quitte le parking de l’église d’Eysines pour rejoindre Castrillon la ville jumelle Espagnole. A son bord 42 personnes dont une vingtaine de jeunes footballeurs de l’Etoile Eysinaise vont assister aux fêtes de la cité Asturienne. Parties quelques jours auparavant 3 voitures ainsi qu’un quatrième véhicule suivant le bus avec à son bord Mme Catherine PIET représentant Mme le maire d’Eysines, retenue par ses obligations, font également partie de la délégation et c’est donc ainsi une cinquantaine d’Eysinais qui participeront aux différentes manifestations. Un quiproquo sur la route à suivre à la sortie du nœud routier complexe de Bilbao amène le bus vers le sud où la troupe joyeuse déjeunera sur l’herbe en un lieu bucolique avant de rebrousser chemin et enfin arriver à l’heure à Piedras Blancas au collège. L’accueil confraternel permet à chacun de trouver son hébergeant et c’est dans les familles accueillantes que se passera la première soirée. Le nouveau centre culturel El Valey de Castrillon accueille pour la première fois une exposition de peinture conjointe Franco-Espagnole à laquelle participent 3 Eysinais Mr Paco Cousin, Mme Solange Delarozée et Mme Marie Baquey et 3 peintres Castrillonnais parmi lesquels Mme Maria Jesus Martino Cuadrillo qui, responsable au sein de l’ Hermanamiento de cette exposition (dont la durée s’étendra jusqu’ à la fin Juillet) aidée par son homologue d’Eysines Marie Baquey , réceptionne les œuvres (3 pour chaque artiste) afin de les faire mettre en place.
Dimanche 3 juillet 2011
A 10h 30 sur le terrain de sports synthétique de Raices nos joueurs rencontrent une équipe espagnole en un match de football engagé mais toujours correct. Malgré un score un peu lourd (6-1) nos (poussins) se sont dépensés sans compter pour contrer un team Asturien plus solide. Néanmoins menés par un coach éclairé les jeunes Eysinais ont tous assuré leur part de travail en faisant circuler la balle au cours de gestes techniques de belles factures montrant la connaissance, malgré leur jeune âge , qu’ils ont de la science footballistique. Puis tout le monde se retrouve dans l’amphithéâtre flambant neuf de El Valey pour la traditionnelle réception où tour à tour Mme Angela … alcadesssa de Castrillon et, Mme Catherine PIET adjointe à la culture de Mme le Maire Christine Bost excusée magnifieront la 31 ième rencontre en des discours pleins de vœux pour les années à venir. C’est enfin au tour des Présidents des associations du jumelage en la personne de Mr Guillermo Garcia et Mme Dany Cognie (aidée de la traductrice Mme Flor Montès) de s’exprimer.Dany Cognie soulignera la nécessaire ouverture en direction des jeunes par l’intermédiaire des collégiens ou des lycéens au sain de leurs établissements par des rencontres réciproques. La remise de présents aux différents représentants des associations ainsi que de trophées souvenirs aux jeunes sportifs clôturera la réunion. Puis les participants se retrouve en une cohue fraternelle dans la salle d’exposition pour officialiser la 1ière rencontre picturale du jumelage où chacun peut apprécier le talent des peintres présentant des oeuvres de factures différentes aptes à montrer les sensibilités de chaque artiste. Le pot de l’amitié se fait au bar Las Palmeras (l’Hôtel de ville étant provisoirement fermé du fait de la fête patronale) L' après-midi et soirée sont libres.
Lundi 4 juillet 2011
La visite prévue de la mine d’Arnao ne peut avoir lieu pour cause de léger retard dans la mise en conformité ne permettant pas de recevoir des visiteurs en toute sécurité. Les comités se réunissent pour parler des prochaines rencontres. Celle de 2012 se déroulera pendant le week-end du 1er Mai. Nos amis espagnols souhaitent qu’une exposition de peinture puisse être organisée à Eysines au cours de cette période et signalent que dans le cas où leur club de foot (le Raices) se déplacerait, les jeunes préféreraient être logés ensemble. Les festivités se poursuivent par un rassemblement au parc de la Liberté en début d’ après midi pour un repas champêtre préparé sur les lieux mêmes où un espace protégé de 250 places a été aménagé. Tout autour les Asturiens venus en famille et en grand nombre se préparent aussi à déjeuner. Une grande scène élaborée par l’Ayuntamiento (mairie) de Castrillon accueillera tout au long de la journée des groupes de musiciens, de chanteurs et de gaiteros (joueurs de cornemuses). Le déjeuner à base de viandes grillées et de paellas géantes permet à tout un chacun de se restaurer et une quemada (digestif à base d’alcool flambé) de finir sur une note joviale. La grande convivialité de ce repas de plein air donne un aspect festif indéniable à cette rencontre. C’est tardivement dans la nuit que les lieux se vident après le tir tout proche d’un magnifique feu d’artifice.
Mardi 5 juillet 2011
Après des aux revoirs pleins d’émotion, départ du bus peu après 9 h pour Eysines où il arrive plus tardivement que prévu du fait d’une circulation importante sur la rocade.
En résumé
De cette rencontre il reste dans les mémoires l’accueil extraordinaire de l’ Hermanamiento (comité de jumelage) de Castrillon et notamment du dévouement de son animateur Guillermo Garcia et des amitiés débutantes ou confirmées entre les Eysinais et leurs hôtes Castrillonnais.
Article paru dans Sud-Ouest du 19 juillet
Fiesta à Castrillon pour fêter le jumelage
Cette année, ce sont les Eysinais qui ont fait le déplacement à Castrillon, dans les Asturies, début juillet, pour fêter les trente et un ans du jumelage. La délégation, composée de 50 membres du comité eysinais, ont participé aux festivités de la cité et partagé des moments d'intimité avec les familles d'accueil. Les activités culturelles se sont enchaînées avec les inaugurations et les festivités sportives. Ces rencontres sont perpétuées par les nouvelles générations tels les jeunes footballeurs lors du match entre les deux villes jumelles. Une fête terminée par un énorme banquet en plein air, arrosé par le fameux cidre des Asturies. Rendez-vous a été pris pour le week-end du 1er mai 2012 à Eysines. PHOTO MICHEL DAVID
3 Diaporamas de l'échange
à Castrillon du 2 au 5 juillet 2011
Vue du côté espagnol
Invitation pour le déplacement à Castrillon
Comité Eysinais Pour l’Animation des Jumelages
Maison des Associations Bernard Laplaud 75 av. de la Libération 33320 Eysines
Tel/Fax: 05 56 57 72 19 – Mail: cepajcepaj@gmail.com
Site Internet: http://sites.google.com/site/cepaj33320
7 avril 2011
Objet: prochain déplacement à Castrillon
Mesdames et messieurs les adhérents du Comité eysinais pour l'animation des jumelages,
Chers amis,
Du 2 au 5 juillet, le CEPAJ organise un voyage à Castrillon, notre ville jumelle des Asturies.
Nous y sommes invités à l'occasion de leur Fête annuelle.
Départ en autocar le samedi 2 juillet à 8 heures devant la mairie d'Eysines et retour au même endroit le
mardi 5 vers 19 heures.
Nous voyagerons avec une équipe de jeunes foot-ballers de l'Etoile Sportive Eysinaise et deux ou trois
artistes peintres d'Eysines. Des commerçants eysinais sont également attendus.
Prix: l'hébergement est assuré par les espagnols, à charge pour nous de réciprocité lorsqu'ils viendront à
Eysines; mais il faut prévoir la participation à la location de l'autocar : 50 € pour les adultes adhérents au
CEPAJ (60 € pour les non adhérents), le repas froid pour l’aller et un petit cadeau destiné à nos hôtes
espagnols.
Le programme du séjour nous sera communiqué ultérieurement.
Si vous êtes intéressé pour participer à ce déplacement, je vous demande de bien vouloir nous
faire connaître votre réponse, en nous renvoyant le coupon ci-dessous, accompagné de votre règlement
par chèque à l'ordre du CEPAJ,
par courrier: C.E.P.A.J. Maison des Associations 75 av. de la Libération 33320 EYSINES
ou par Mail: cepajcepaj@gmail.com
ou par le biais du Site Internet: http://sites.google.com/site/cepaj33320/
Les qualités d'accueil des espagnols étant reconnues, je suis persuadée que ce projet retiendra toute votre
attention et que nous aurons le plaisir de vous compter parmi nous.
Le nombre de places étant relativement limité, nous ne saurions trop vous recommander de nous
répondre avant le 20 mai 2011.
Bien cordialement
Présidente du C.E.P.A.J.
_____________________________________________________________________________________
VOYAGE A CASTRILLON du 2 au 5 juillet 2011 (CEPAJ)
NOM :........................................................Prénom :.................................Nombre de participants :......
Montant du chèque :..............€
Adresse :.........................................................................................Téléphone…...................................
Mail :….................................................................
Année 2010
Raid cyclo Castrillon -Eysines du 5 au 9 octobre (Il faut souligner l’exploit de ces hommes, la plupart vétérans, qui avaient déjà fait le trajet en 1980 à la naissance du jumelage. Ils ont parcouru en 5 jours les 700 km qui séparent Eysines et Castrillon.)
30ème anniversaire du jumelage avec Castrillon du 9 au 12 octobre (Les Eysinais ont accueilli 120 espagnols (la délégation qui comprenait la chorale de Castrillon (l’Orfeon), la Banda de Gaïtas et de nombreux citoyens de Castrillon ) et une délégation de Clonmel (Irlande), conférence sur le poète Miguel Hernandez préparée par l’association Ay Carmela avec la participation des élèves du Collège Albert Camus, exposition photos et vidéo « EYSINES-Castrillon trente ans de Jumelage », montée par le CEPAJ à la médiathèque du 5 au 16 octobre, concert donné au théâtre Jean Vilar par l’Orfeon de Castrillon, les Polyphonies d’Eysines et la danse contemporaine de l’Amicale Laïque, cocktail de bienvenue servi dans la salle du Vigean, cérémonie officielle au Théâtre, avec les maires fondateurs de ce jumelage Rogelio Alonso et Pierre Brana, madame le maire de Clonmel, l’Alcadesa de Castrillon et Christine Bost, le défilé avec les chars des sociétés carnavalesques et les majorettes qui devaient emprunter les rues du Bourg jusqu’au château Lescombes, a été annulé en raison des intempéries , intronisation dans la Confrérie de la Pomme de Terre d’Eysines par son Grand Maître Bernard Singier des présidents et certains membres des comités de jumelage de Castrillon et Clonmel, vin d’honneur au cours duquel la Capoeïra a fait une démonstration accompagnée par des professeurs de l’école municipale de musique, dans la soirée tous les amis espagnols, irlandais et français se sont réunis autour d’un gigantesque buffet festif et dansant animé par S&L Animation et la banda de Gaïtas, le lundi les amis espagnols ont pu visiter le Château de Cazeneuve et Bazas alors que les Irlandais repartaient par avion. Au retour les Gaïteros suivi par les Castrillonais et les familles d’accueil eysinaises ont défilé en cortège dans le Bourg du château jusqu’au Plateau.
Pour visionner les autres diaporamas et vidéos suivre ce lien: VIDEOS - DIAPORAMAS
(double clic sur l'image pour l'agrandir)
Année 2009
Castrillon: rencontre du 1 au 4 mai à Castrillon -Toutes les photos:
Jumelage à Castrillon du 1 au 4 mai (Musée de la Mine; déjeuner dans le bassin minier.)
Bordeaux:BURDICUP (tournoi international de foot) participation de 2 équipes de Castrillon du 13 au 18 Juillet (le 13 juillet, le C.E.P.A.J.à rencontré le lors d'un apéritif au club house du foot au Pinsan les joueurs espagnols de Castrillon participants à la Burdicup ainsi que leurs parents).
Année 2008
Octobre 2008: photos et vidéo de la visite de nos amis de Castrillon à Eysines
Rencontre internationale des randonneurs à Castrillon du 1 au 4 mai
28ème Anniversaire du Jumelage avec Castrillon du 10 au 13 octobre (Randonnée pédestre autour de Pauillac pour les marcheurs, visite du Musée des automates et de la Maison des vins pour les autres, visite du château Lynch Bages avec dégustation, démonstration de tir à la fronde par un club de Castrillon)
Rencontre internationale des randonneurs à Castrillon (1 au 4 mai)
Voyage à Castrillon du 11 au 14 octobre
Album photo ICI
Video hommage à Josette et René (Castrillon jeudi 11 octobre 2007) En cas de difficultés vous pouvez lancer la vidéo par un clic sur le lien suivant: vers la vidéo Josette et René
Pour en savoir plus (lien vers un site espagnol).
Année 2006
26 ème rencontre Eysines- Castrillon s'est déroulée à Eysines du 12 au 15 octobre (Paëlla géante élaborée par les castrillonnais, cérémonie d'échange de drapeaux et signature d'une charte de jumelage entre la gendarmerie d'Eysines et la guardia Civil deCastrillon, une exposition de la céramiste de Castrilon Maria Jesus Martino s'est tenue au domaine de Lescombes)
Année 2005
25ème anniversaire du jumelage Eysines- Castrillon (de nombreuses associations participent aux festivités (repas dansant) : Confrérie de la pomme de terre, Atelier de percussions brésiliennes, Polyphonies eysinaises, Groupe folklorique asturien).
Année 2003
Baptême dans les ateliers du tramway : une rame porte le nom et les armoiries de Castrillon, notre ville jumelle espagnole
Année 2002
Accueil des espagnols de Castrillon (Débat en compagnie des Espagnols sur le thème du handicap avec la participation des directeurs de l’IEM,de l’EREA, du Centre Lamothe-Lescure, spectacle de danses avec la Klaus Compagnie, des élèves de l’IEM (certains en fauteuil roulant) et l’Amicale laïque).
Année 2001
Concert du Coro Joven de Castrillon
Séjour de huit enfants Castrillonais dans des familles et au Centre Aéré.
Année 2000
20ème anniversaire du jumelage Eysines – Castrillon fêté avec les Espagnols, les irlandais et les Roumains (120 invités). (Soirée musicale franco-irlando-roumano-espagnole, débat à la bibliothèque « Etre citoyen européen aujourd’hui ? » animé par Mr Caussegal,, juriste, rallye Castrillon –Eysines des cyclotouristes français et espagnols, intronisation des Maires dans la Confrérie de la Pomme de Terre, soirée musicale européenne en collaboration avec le CEAC).
Année 1999
Eysines se rend à Castrillon (Foire de la St Isidore à Castrillon Présentation de créations eysinaises : œuvres de 3 jeunes de l’Atelier Nature réalisées à partir de matériaux recyclés , objets en cuir fabriqués par le Lycée Professionnel , une vidéo racontant la flore et la faune des bords de la Jalle réalisations en résine de l’atelier Vert Pomme)
Réception des Espagnols de Castrillon
Année 1998
Accueil des espagnols de Castrillon
Année 1990
Création du Comité Eysinais pour l’animation des jumelages avec JEAN BLANCHET, 1er président et «père» du sigle CEPAJ.
10ème anniversaire du jumelage Eysines- Castrillón : rallye de cyclotouristes entre les deux villes (6 jours), rallye pédestre Castrillón- Eysines, rallye à la voile
Année 1980
Signature de la 1ère Charte de Jumelage : Eysines (France) Castrillon (Asturies-Espagne).
L’Espagne s’ouvre à la démocratie et les Français venus en grand nombre (trois autocars, deux jours de voyage) sont reçus par une foule en liesse.
Relais pédestre CASTRILLÓN-EYSINES et inauguration de la borne kilométrique.