Фокуси мови є частиною такого напряму, як НЛП (Нейролінгвістичне програмування).
НЛП – це набір моделей, інструментів, технік, які дають змогу вивчати структуру суб'єктивного досвіду людини. За допомогою НЛП можна зрозуміти, як людина досягає того чи іншого результату. Тобто змоделювати досвід людини, а потім, якщо потрібно, інтегрувати його в себе. Наприклад, одна людина вміє швидко встановлювати довірливі відносини, навіть із найскладнішими особистостями, що дуже важливо в психотерапії. Інший – є непереможним сперечальником, який дивує своїми здібностями аргументувати особисту позицію та тонко з'їжджати з невигідних для нього тем розмови, щоб усі обговорювали ту тему, яка вигідна саме йому. Третій – блискучий оратор, промови якого завжди викликають лише захоплення і здивування з приводу того, а як у нього так виходить. Ось використовуючи НЛП і можна зрозуміти, як у цих людей так виходить та навчитися цьому.
НЛП було розроблено у 1970-х роках американцями Джоном Гріндером, який є лінгвістом за освітою та математиком Річардом Бендлером. Перші кого вони моделювали, були професіонали в галузі психології – це Фріц Перлз, засновник гештальт-терапії, сімейний психолог Вірджинія Сатир та американський психіатр, що спеціалізувався на медичному гіпнозі Мілтон Еріксон. Ці люди мали здібності дуже швидко встановлювати довірливі відносини зі своїми найскладнішими клієнтами. Вміли ставити запитання так, як інші люди цього робити не могли. Також у них були свої прийоми "читати" клієнтів неначе відкриту книгу, і це дуже сильно допомагало їм вирішувати непрості завдання, причому іноді навіть так, щоб самі ті, хто потребує у допомозі, цього не помічали. Безумовно, це дуже корисні навички і Бендлер з Гріндером почали спілкуватися з цими людьми, щоб зрозуміти, як вони це роблять. Тобто, вони почали моделювати їхній досвід і в результаті самі стали такими ж ефективними комунікаторами. Потім, засновники НЛП почали моделювати інших успішних, у різних галузях людей, керуючись однією з основних ідей, що якщо одна людина щось робить і досягає при цьому результат, то такого ж результату може досягти будь-яка інша людина. Так у НЛП стало з'являтися все більше різних інструментів та технік, які допомагають людині рости над собою.
Засновники НЛП Річард Бендлер та Джон Гріндер. Засновник гештальт-терапії - Фріц Перлз, сімейний психолог - Вірджинія Сатир, американський психіатр та гіпнотерапевт - Мілтон Еріксон
Згодом, НЛП зацікавився Роберт Ділтс і в подальшому став не лише його затятим прихильником, але й зробив значний внесок у розвиток цього напряму. Він опублікував безліч книг, пов'язаних з НЛП і одна з них — це «Фокус мови», в якій докладно виклав, як за допомогою цих речових шаблонів опрацювати обмежуючі переконання. Там же написано, як він виявив ці лінгвістичні патерни. Це сталося на одному із семінарів, які проводив Річард Бендлер. У книзі Ділтс описав це так:
«Семінар проходив у готельному номері. Як це нерідко буває, Річард і один із учасників цієї події на ім’я Бен, який захотів розібратися зі своєю проблемою, працювали на імпровізованих підмостках, споруджених із кількох платформ. Одна з них виявилася нестійкою, і коли на неї наступили вперше, вона накренилася, і Бендлер втратив рівновагу. Один із глядачів – назвемо його Вік – кинувся на допомогу та поправив ніжку платформи. Тим не менш, коли через деякий час Бендлер повернувся на те саме місце, кут платформи накренився і Річард знову оступився. Оскільки і цього разу ніжку платформи поправив Вік, Бендлер, який мав пристрасть до скандальних ситуацій, побачив для себе можливість спародувати проблему Бена. Далі він діяв за «паранояльним» сценарієм, згідно якого Вік навмисне завдавав йому болю».
Далі, у книзі, на кількох сторінках викладається ця імпровізована драма. У ній, учасники семінару, всіляко намагаються переконати Бендлера, що Бен не мав жодних намірів завдати йому шкоди, а навпаки, допомогти вирішити проблему.
Пізніше, коли Ділтс став для себе розбирати те що сталося, він дійшов висновку, що головним завданням, яке поставив перед собою Бендлер – це постійно утримувати рамку проблеми. А от у глядачів на меті було зовсім інше. Вони всіляко намагалися вивести Річарда з рамки проблеми та перемістити у рамку рішення задачі. Звісно, нікому з учасників це так і не вдалося зробити.
Під час дослідження діалогу, що відбувся між Бендлером та учасниками цієї вистави, Роберт Ділтс виявив, що як Бендлер, так і учасники, самі того не усвідомлюючи, використовували одні й ті ж самі лінгвістичні патерни для зміщення фокусу уваги. Тільки глядачі зміщували фокус уваги з рамки проблеми і переводили в рамку вирішення задачі, а ось Бендлер всіляко чинив цьому опір. Використовуючи ці самі речові шаблони, він робив зворотне, а саме, переводив фокус уваги з рамки вирішення завдання в рамку проблеми. І таких патернів для зміщування фокусу уваги виявилося 14 штук.
Учасники тренінгу зміщували фокус уваги Бендлера з рамки проблеми в рамку результату, використовуючи мовні патерни, як гуманістичні фокуси мови. Бендлер, використовуючи ті самі речові конструкціїї, як бойові фокуси мови, переводив фокус уваги учасників з рамки результату в рамку проблеми.
Дослідивши ще детальніше свої роботи, Ділтс дійшов такого висновку, що ці 14 лінгвістичних конструкцій, які називаються фокусами мови, можна використовувати для роботи над обмежуючими переконаннями. І написав про це книгу під назвою "Sleight of Mouth: Magic of Conversational Belief Change", дослівний переклад "Спритність рота: магія розмовної зміни переконань". У нашому просторі ця книга називається «Фокуси мови. Зміна переконань з допомогою НЛП. Роберт Ділтс».
Роберт Ділтс автор книги "Фокуси мови. Зміна переконань за допомогою НЛП"
Локалізація хоч і далека від оригінальної назви, і все ж таки дуже вдала, тому що тут є чудова гра слів.
По-перше, слово «фокус» – це про фокус уваги, коли людина дивиться у підзорну трубу, бінокль, телескоп, мікроскоп, щоб наблизити чи віддалити картинку з метою отримання більше інформації або виключення непотрібної. Так само і речовими патернами «Фокусів мови» можна або звузити рамку, щоб сфокусувати увагу співрозмовника на конкретній деталі, або розширити щоб впустити більше деталей. Використовуючи ці лінгвістичні конструкції, неначе бінокль, можна переміщати рамку в різні позиції, наприклад в минуле, майбутнє, інший простір або контекст, включати більше людей та об’єктів, посилатися на інші точки зору тощо.
фокус - це про те, що потрапляє в об'єктив камери.
По-друге, слово «фокус» – це про чари та магію, коли фокусник дістає з внутрішньої кишені піджака голуба, з капелюха кролика, або ефектно маніпулює картами. Тобто, це коли є щось одне, а потім незрозуміло як з’являється щось друге і в результаті цього, картина в цілому виявляється зовсім інакшою. Наприклад, коли фокусник показує одну карту, а потім спритно підмінює її на іншу – це викликає здивування та приголомшення. Так само з фокусами мови. На початку виступу спікер каже щось одне, а потім додає щось інше, і, ось це «щось інше» і змінює уяву про тему розмови в загальному. Це справді виглядає дуже магічно і створює «вау» ефект.
фокус - це про чаклунство та коли відбувається магія
По-третє, мова – це знакова система. Мова є одним із ключових компонентів завдяки якому ми будуємо наші внутрішні моделі світу. Мова – це неначе пензлик, а слова – подібні фарбам. Фарби бувають різних кольорів. Якщо художних малює картину яскравими фарбами, то дивлячись на творіння, це швидше викликатиме приємні відчуття. А картина, що намальована темними фарбами, ймовірно за все буде викликати сумбурні емоції. Так само і в спілкуванні. Сказані слова та підтекст, який вони несуть, впливають на внутрішній стан людини.
мова - це знакова система
Тобто, ці речові шаблони є потужним мовним інструментом для зміни переконань в розмові, методом відведення, перемикання або включення потрібного фокусу уваги. При грамотному використанні цих шаблонів, можна дійсно робити магію, а саме похитнути переконання людини, за яку вона так сильно тримається, причому зробити це непомітно для неї самої. Інакше кажучи, саме лінгвістичними патернами «Фокусів мови», під час розмови, впливають на зміну думки співрозмовника. У цьому і полягає магія слів та мови.