O critério para essa escolha foi se as obras estavam presentes nos programas PNBE e/ou PNLD. O PNBE, Programa Nacional Biblioteca da Escola, criado em 1997, fez parte de uma iniciativa governamental que visava a formação de novos leitores nas escolas e a reestruturação das bibliotecas escolares. O programa teve como objetivo fornecer a acessibilidade à cultura e incentivar à leitura nos alunos e professores com o auxílio da distribuição de acervos contendo obras de literatura, de pesquisa e de referência. Posteriormente, em 2017, o PNBE foi reformulado e inserido no Programa Nacional do Livro Didático (PNLD), passando a se chamar Programa Nacional do Livro e do Material Didático (RIBEIRO, 2021).
Romeu e Julieta está presente no PNLD nos anos de 2008, 2009 tendo duas ocorrências, em 2012 e 2020 possui duas ocorrências cada. Já em 2021 existem cinco ocorrências. Somente nos anos de 2009 (ambas versões), 2013 (livro voltado mais a Shakespeare), 2018 (coletânea cordel) que ele aparece em versões de coletâneas que trabalham outras obras. E no ano de 2021, duas obras baseiam seus contos na história de R&J, as outras são adaptações da obra que são todas para a categoria Ensino Médio.
Quem não conhece a história de Romeu e Julieta? Com muita sensibilidade, este livro fala de amor e dor, de vida e morte, de alegria e tristeza. Ação e movimentação, paixões e casamentos, brigas e reconciliações, equívocos e finais felizes. É um Shakespeare muito divertido e nada trágico, um "sonho" originalmente escrito para uma festa de casamento na vida real.
Sinopse: Republicação em formato livro de uma das histórias da Turminha de maior sucesso: a do amor impossível (e muito divertido) de Romeu Montéquio Cebolinha e Julieta Monicapuleto. A adaptação de Maurício para o clássico de Shakespeare chegou ao teatro e à televisão em 1978, mesmo ano em que o quadrinho foi lançado pela primeira vez. Saiba todas as curiosidades de bastidores com esta publicação mais do que especial. E ainda: galeria de esboços, matérias e músicas.
O livro foi escrito por Andrew Donkin e traduzido por Eduardo Brandão com ilustrações de Clive Goddard.
Livro do acervo da PNBE de 2012 da para a categoria 3 para os anos iniciais do Ensino Fundamental acervo 3, portanto, a idade de leitura é dos 9 aos 12 anos.
Sinopse: Um reino colorido e cheio de flores, onde as coisas são separadas pelas cores. Tudo muito lindo para cheirar e ver, mas quem mora ali nem pode se conhecer! Será que a cor das asas de Romeu e Julieta vai mesmo separar essas crianças-borboletas?
Livro do acervo da PNBE de 2012 da para a Categoria 3 para os Anos Iniciais do Ensino Fundamental, da 2º ano ao 5º ano, acervo 1, portanto a Idade de leitura é dos 9 aos 12 anos e conta com ilustrações e uma versão leve, infantil e divertida da história. Também há disponível a leitura acompanhada (link). Com desenhos de Mariana Massarini, Ruth Rocha, nesse volume de 40 páginas, conta as aventuras de Romeu e Julieta, duas borboletas cujas famílias não querem que elas brinquem com borboletas de cores diferentes das suas.
SHAKESPEARE, William. Romeu e Julieta. Tradução de Marcela Godoy; Roberta Pares. 1. ed. [S.I.] Editora Nemo, 2011.
A história do amor imortal de Romeu e Julieta ganha nova vida nas páginas desta adaptação em estilo mangá. Uma HQ com todo romantismo e emoção da maior história de amor de todos os tempos!
História em quadrinhos ilustrada por Roberta Pares voltada para o gênero infanto-juvenil revitalizando a antiga história de amor e trabalhando com os temas de conflitos da adolescência, ficção científica, mistério e fantasia. Essa obra está presente na na PNBE de 2009 para o Ensino Médio e na PNLD de 2020 para os 8º e 9º anos. A obra possui acompanhamento do material de apoio ao professor e de recurso audiovisual, os quais permitem ampliar as possibilidades de exploração do texto literário em sala de aula, subsidiando uma abordagem aprofundada do texto literário.
SHAKESPEARE, William. A tragédia de Romeu e Julieta recontada. Tradução e adaptação de Christine Röhrig. São Paulo: Van Blad Comunicações e Entretenimento Ltda, 2021.
A obra A Tragédia de Romeu e Julieta – Recontada é uma adaptação da peça do escritor William Shakespeare, feita por Christine Röhrig e ilustrada por Lúcia de Figueiredo, para o público jovem. Na obra, organizada em cinco atos, o enredo gira em torno do amor proibido entre Julieta Capuleto, filha única dos Capuleto, e Romeu Montecchio, filho único dos Montecchio, o que culmina na tragédia do casal jovem apaixonado e sonhador. Além dos dois protagonistas, há os personagens membros das duas famílias, ambas ricas e poderosas, os Montecchio e os Capuleto, um príncipe, súditos, empregados e cidadãos. A trama da peça se constitui entre as famílias que são inimigas e há tempos vivem em clima de guerra. Julieta é uma menina que está prestes a fazer catorze anos e, no início da trama, parece ser frágil, mimada, destinada a obedecer a todas as vontades dos pais, especialmente às do pai, que, aparentemente, só pensa nela como possibilidade de aumentar sua fortuna casando-a com alguém de posses. Julieta vive dentro dos muros da propriedade da família e não sabe nada do que acontece no mundo lá fora, pois sai de casa muito raramente. Na verdade, só permitem que ela saia se for para se confessar, para rezar ou pedir conselhos ao Frei, isso se estiver acompanhada pela Ama, aquela que foi responsável por sua educação e se tornou sua amiga e confidente. Assim, ao longo da história, desvenda-se uma moça que luta por sua liberdade, que não aceita seu papel de objeto da sociedade e que quer romper com os velhos padrões de comportamento. O que move Julieta a romper com todas essas barreiras, internas e externas é o amor.
Aparece no acervo da PNLD de 2021. O código do livro é 0192L21610130IL na categoria Objeto 5 - Obras literárias - Ensino Médio. A obra é constituída de Livro do Estudante, Manual do Professor, Videotutorial do Estudante e de três videotutorial, todos com duração entre 5 e 10 minutos, que constituem o Material Digital do Professor para o apoio ao trabalho docente, em consonância com os campos de atuação social das práticas de linguagens estabelecidas pela BNCC. A obra busca trazer possibilidade de imersão vocabular, cultural, histórica, geográfica e dialetal que envolve o universo juvenil. Assim, oportuniza a expansão do olhar do leitor a respeito da diversidade das pessoas, tema de interesse juvenil, mantendo o alcance das competências gerais e específicas por estudantes com perfis diferentes, incentivando o desenvolvimento de habilidades, atitudes e valores para a resolução de problemas do cotidiano que faz parte do mundo jovem.
SHAKESPEARE, William. Romeu e Julieta. Tradução de Fernando Nuno. 2. ed. São Paulo: Editora do Brasil, 2020.
Tradução em prosa.
Sinopse: este livro traz a clássica história de amor escrita por Shakespeare, a mais famosa de todos os tempos. Romeu e Julieta consagraram-se como o casal apaixonado que vive um amor impossível, pois suas famílias são inimigas. O trágico final é conhecido por todos, mas a emoção de ler essa história em texto integral é única, e desfrutá-la em linguagem atualizada certamente encantará os jovens leitores. Com maestria, Fernando Nuno atualiza o clássico e convida todos os leitores a mergulharem nesta história imortal.
Os paratextos disponibilizados ao final do Livro do Estudante fornecem um panorama detalhado sobre o gênero dramático na época de William Shakespeare. Já o Material Digital do Professor, em PDF, explicita a subjetividade da obra literária, apresentando um conjunto integral de atividades em três momentos diferenciados para garantir uma leitura analítica de conteúdo, alinhadas à Base Nacional Comum Curricular - BNCC; levando em consideração os saberes prévios dos estudantes, suas habilidades expressivas e as potencialidades de cada um para efetuar uma leitura teatral dramatizada. Nesse sentido, a mediação da obra em sala de aula possibilita alternativas interdisciplinares e intertextuais.
Essa obra está presente na PNLD de 2021 destinada ao Ensino Médio com o intuito de cativar os estudantes, contribuir para a consolidação de um leitor fruidor e estimular a reflexão sobre a vida, a sociedade e as políticas que regem as relações sociais, e o pensamento crítico em torno de questões ligadas ao exercício da cidadania. É fornecido pela Editora do Brasil para o objeto 5, ou seja, obras literárias para o Ensino Médio com o código: 0204L21603. Ademais, está disponível em formato digital e possui material para o professor online, como também o material digital do estudante.
BUSATTO, Cléo. ENAMORADOS. [S.I.]: CLB Produções, 2020.
Enamorados, obra escrita por Cléo Busatto e ilustrada por Daniel Cabral, é uma antologia de seis contos, que narram histórias de amor de diferentes culturas, épocas e regiões do mundo. As primeiras cinco histórias recontam narrativas da literatura clássica, da mitologia greco-latina, da mitologia indígena e da tradição popular brasileira. A última história é um miniconto, que teria sido inspirado nas experiências amorosas da autora. O tema central do livro é o amor romântico, abordado na obra como uma força avassaladora que transforma a vida dos homens e das mulheres que protagonizam as histórias contadas no livro. Busatto estabelece uma relação intertextual e intergenérica entre os textos e mitos clássicos que a inspiraram, identificando suas histórias com características advindas de seu fazer literário e transformando os textos de base, em contos modernos. O primeiro conto retextualiza Romeu e Julieta, peça de Shakespeare, que narra a trágica história de dois jovens de famílias inimigas que se apaixonam e, depois de uma série de desencontros, tiram a própria vida.
A segunda narrativa conta o mito indígena de dois jovens membros de tribos rivais: Naibi, índia Tupi, prometida para ser sacerdotisa do deus Peruba, e Tarobá, guerreiro caingangue, inimigo da tribo de Naibi. A terceira história, Alice e Alfredo, é baseada em uma lenda da tradição popular regional sulista e conta as desventuras amorosas do casal que dá nome ao conto.
O conto Píramo e Tisbe é ambientado na antiga Babilônia e conta a triste história de dois vizinhos apaixonados que sofrem com a desaprovação da relação pelas famílias. Certo dia, marcam um encontro onde acontece o desfecho fatal para seu romance. A quinta história, intitulada Pigmalião e Galateia, adapta o homônimo mito clássico da cultura greco-romana. No conto, Pigmalião se apaixona por sua obra de arte: uma estátua. Por fim, a história que encerra o livro é um miniconto, denominado de Biba e Bee, retratando um episódio definidor da vida do casal que nomeia o texto. A curta história transporta o tema do amor romântico para o mundo cotidiano das pessoas comuns, sendo propositalmente uma história incompleta que precisa da participação do leitor para preencher suas lacunas. A obra chama a atenção pelo cuidado com que a autora mostra as disputas e desenlaces amorosos sofridos pelas personagens, apontando com detalhes as questões que incidem sobre a separação dos amantes: classe social e perspectivas culturais e sociais.
Aparece no acervo da PNLD de 2021. O livro possui o código 0058L21609130IL para a categoria Objeto 5 - Obras literárias - Ensino Médio. O livro é indicado para estudantes de Ensino Médio e professores da Educação Básica, contando também com o Manual Digital do Professor e com videotutoriais destinados a professores e os estudantes, com informações relativas à contextualização e à análise da obra, propostas de atividades articuladas às competências e habilidades previstas na Base Nacional Comum Curricular - BNCC, além de seção de aprofundamento e sugestões de referência para a abordagem temática e literária em sala de aula.
Temas Amor juvenil, relacionamentos, protagonismo juvenil. Competências • Autoconhecimento e autocuidado • Responsabilidade e cidadania • Empatia e cooperação Habilidades • (EM13LP49) Analisar relações intertextuais e interdiscursivas entre obras de diferentes autores e gêneros literários de um mesmo momento histórico e de momentos históricos diversos, explorando os modos como a literatura e as artes em geral se constituem, dialogam e se retroalimentam. • (EM13LP52) Analisar obras significativas das literaturas brasileiras e de outros países e povos, em especial a portuguesa, a indígena, a africana e a latino-americana, com base em ferramentas da crítica literária (estrutura da composição, estilo, aspectos discursivos) ou outros critérios relacionados a diferentes matrizes culturais, considerando o contexto de produção (visões de mundo, diálogos com outros textos, inserções em movimentos estéticos e culturais etc.) e o modo como dialogam com o presente. Atividades pós-leitura • Produzir apresentações e comentários apreciativos e críticos sobre os contos do livro, na forma de resenhas, vlogs, podcasts, fanzines, e-zines, etc. • Criar um bestiário físico ou virtual e, se possível, contar com a contribuição de outras áreas do conhecimento. Outras mídias: Cléo Busatto narra Naipi e Tarobá e Never off their books of Sonnets! - Upstart Crow: Episode 4 Preview - BBC Two.
Aparece no acervo do PNLD de 2021. O código do livro é 0552L21610130IL para categoria Objeto 5 - Obras literárias - Ensino Médio. Os elementos tecnológicos são criados para chamar atenção do leitor com letras que formam palavras e enunciados. A obra promove ampliação do repertório cultural, estético e linguístico dos estudantes. Conta com material de apoio de estudantes e de professores. São eles: O Videotutorial do Estudante (com duração de 5 a 10 minutos) traz informações sobre o autor e a obra, o gênero literário e os temas abordados no texto; Manual do Professor, Material Digital do Professor, em PDF, e Videotutorial do Professor (com duração de 5 a 10 minutos) trazem informações voltadas à obra de forma contextualizada e analítica, sugestões de atividades considerando as competências e as habilidades propostas na Base Nacional Comum Curricular - BNCC, além de seção de aprofundamento e referências comentadas e bibliográficas dando suporte às temáticas abordadas na obra e o gênero que será trabalhado na sala de aula. Embora questões muito complexas sejam tematizadas na obra, as temáticas abrem espaço para se discutir e analisar assuntos atuais e dolorosos, além de promover discussões para além da sala de aula.
RIBEIRO, Ana Elisa. ROMIETA E JULIEU - TECNOTRAGÉDIA AMOROSA. Belo Horizonte: Editora Rhj, 2021.
A obra Romieta e Julieu: tecnotragédia amorosa, escrita por Ana Elisa Ribeiro, é uma adaptação do clássico “Romeu e Julieta” de Willian Shakespeare que aborda temas como cultura digital no cotidiano dos jovens, inquietações da juventude, protagonismo juvenil, projetos de vida e diálogos com a Sociologia e com a Antropologia. O texto é uma dramaturgia que segue a estrutura do gênero dramático teatral, com cinco atos, que compõem as cenas descritas e sinalizadas com diálogos dos personagens e a voz do narrador com comentários e detalhes da história. De forma bem-humorada, o livro explora as tecnologias digitais muito usadas pela juventude do século XXI, como as redes sociais. O uso do gênero dramático e os personagens trazem à tona questões inquietantes acerca da vida, das relações afetivas e das não afetivas com o uso da linguagem tecnológica, demonstrando a contemporaneidade da obra. Esta se constitui, basicamente, de diálogos entre os personagens com a voz do narrador destacada para explicações e chamamentos. A multimodalidade da linguagem está presente na obra, ao trazer textos de peça teatral voltados para a linguagem mais popular e contemporânea, e elementos da tecnologia digital da informação como os “memes” que auxiliam no sentido das cenas. As ilustrações são ricas em detalhes e são inspiradas no Museu Casa de Julieta (Giulietta) -Verona/Itália - com palavras e imagens que se entrecruzam como rabiscos grafitados presentes na capa e em cada ato da peça teatral.
O livro foi indicado ao 64º Prêmio Jabuti na categoria Juvenil em 2022.
SHAKESPEARE, William. ROMEO AND JULIET. Adaptado por Rachel Bladon. São Paulo: Macmillan, 2021.
A obra Romeo and Juliet é uma adaptação de Rachel Bladon, escrita em língua inglesa. Apresenta ao jovem leitor do Ensino Médio uma das histórias de amor mais conhecidas no mundo inteiro: “Romeo and Juliet”, peça escrita pelo dramaturgo inglês William Shakespeare. Romeu and Juliet é a história de amor trágica entre dois jovens, Romeu e Julieta da cidade medieval de Verona, que instantaneamente se apaixonam em um baile de máscaras oferecido pelos Capuletos, pais de Julieta. O drama se instaura quando o casal descobre que suas famílias, ambas tradicionais em Verona, são inimigas e, por isso, o relacionamento entre eles nunca será permitido. Mesmo assim, os jovens decidem se casar secretamente. Sem saber da união já consumada entre Romeu e Julieta, mas ciente do interesse de Romeu por sua prima, Teobaldo provoca uma briga, que culmina com a morte do melhor amigo de Romeu, Mercúrio. Tomado pelo rancor e pela dor de perder seu amigo, Romeu assassina Teobaldo e é banido de Verona pelo Príncipe Escala. Nesse ínterim, o pai de Julieta, sem saber que a filha já está secretamente casada, arranja o casamento entre ela e Conde Paris. Desesperada, a jovem procura Frei Lourenço, que propõe um plano perigoso para que Julieta e Romeu possam ficar juntos. O plano se desenvolve culminando com uma tragédia. Após isso, as famílias Capuleto e Montéquio se reconciliam. Este clássico da literatura universal é um convite à reflexão sobre as fraquezas humanas e suas consequências.
Aparece no acervo do PNLD de 2021. O código do livro é 0736L21610130IL e aparece na categoria Objeto 5 - Obras literárias - Ensino Médio. O Material Digital do Professor, em PDF, e o Videotutorial do Professor (com duração de 5 a 10 minutos) abordam sugestões de atividades de caráter multidisciplinar, em consonância com algumas competências da Base Nacional Comum Curricular - BNCC para a área de Linguagem e suas Tecnologias, bem como com algumas habilidades propostas para o ensino de Literatura no âmbito do Ensino Médio.
O tema principal da obra é o amor, como uma força poderosa que rompe as barreiras de valores morais, e é permeado por outros temas atemporais, como conflitos familiares, destino, a desobediência e suas consequências, amizade, lealdade, o tempo como senhor de todas as coisas; e, ainda, temas antagônicos, não menos atemporais, como vida e morte; amor e ódio. O tema amor pode ser atrativo para os jovens e, por isso, o trabalho com Romeo and Juliet, no Ensino Médio, pode favorecer debates mais profundos sobre outras temáticas presentes na peça; além da paixão, das rivalidades, mostrando os valores da época em que foi escrita, como o casamento arranjado ou por conveniência. Além disso, a temática principal pode ser aprofundada no contexto da sociedade moderna, diante de tantos casos de feminicídio e suicídio, por exemplo, provocados por paixões, visto que, em Romeo and Juliet, o amor também se manifesta como uma força violenta, capaz de invalidar valores morais. Nesta adaptação as ilustrações, a sinopse na contracapa e o projeto gráfico dialogam com a peça e auxiliam o leitor na compreensão da história. O paratexto traz informações concisas, em linguagem acessível, e convida o leitor a conhecer mais sobre o autor, William Shakespeare, suas obras, o contexto em que a obra foi escrita - o Renascimento e o período elisabetano -, o gênero literário dramático teatral e suas origens, além de dicas e sugestões de filmes e outras leituras, que servem de suporte para a compreensão da peça.
ROMEU E JULIETA. Tradução: José Francisco Botelho. São Paulo: Penguin-Companhia das Letras, 2016.
Sinopse: Há muito tempo duas famílias banham em sangue as ruas de Verona. Enquanto isso, na penumbra das madrugadas, ardem as brasas de um amor secreto. Romeu, filho dos Montéquio, e Julieta, herdeira dos Capuleto, desafiam a rixa familiar e sonham com um impossível futuro, longe da violência e da loucura. Romeu e Julieta é a primeira das grandes tragédias de William Shakespeare, e esta nova tradução de José Francisco Botelho recria com maestria o ritmo ao mesmo tempo frenético e melancólico do texto shakespeariano. Contando também com um excelente ensaio introdutório do especialista Adrian Poole, esta edição traz nova vida a uma das mais emocionantes histórias de amor já contadas.
Tradução em prosa e versos decassílabos e dodecassílabos.
Sinopse: Verona, além de abrigar duas famílias inimigas ― Capuleto e Montequio ―, é também cenário do famoso encontro, num baile de máscaras, entre os jovens Romeu e Julieta. As faces ocultas também acobertam a origem dos apaixonados, que, mesmo cientes de sua origem, decidem traçar um plano para driblar o ódio e, enfim, serem felizes juntos. O enredo da tragédia, bem como as desventuras vividas pelo casal central, são conhecidíssimos do público e fazem parte do imaginário ocidental. Todavia, esta, que é uma das histórias de amor mais célebres de todos os tempos, composta pela emocionante escrita de William Shakespeare, merece leituras e releituras.
Tradução em prosa e versos decassílabos heróicos.
ROMEU E JULIETA. Tradução: Barbara Heliodora. 1. ed. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 2021.
Sinopse: Na Verona renascentista, dois jovens se apaixonam à primeira vista durante um baile de máscaras. Romeu e Julieta, no entanto, logo se reconhecem como herdeiros de famílias rivais: os Montéquios e os Capuletos vêm há anos travando uma guerra sangrenta pelas ruas da cidade. Mas nada poderá impedir os dois de se entregarem de corpo e alma ao que sentem — um amor intenso e proibido que ao mesmo tempo os liberta e os condena. Escrito no fim do século XVI, durante uma das fases iniciais da produção de William Shakespeare (1564-1616), Romeu e Julieta se tornou um dos textos mais adorados entre os muitos clássicos do Bardo inglês. Romance e tragédia se mostram inseparáveis numa história que, tantas vezes revisitada nos palcos e nas telas, nunca falha em surpreender e fascinar. Esta edição conta com a primorosa tradução de Barbara Heliodora.
Tradução em Prosa e versos decassílabos.
ROMEU E JULIETA. Tradução: Elvio Funck. 2. ed. Porto Alegre: Movimento, 2013.
Sinopse: Tragédia escrita entre 1591 e 1595, no início da trajetória literária do dramaturgo inglês William Shakespeare, Romeu e Julieta se passa em Verona, Itália. A peça inicia com o desentendimento entre duas famílias tradicionais da cidade, Montéquios e Capuletos, o que termina por envolver a relação amorosa de Romeu e Julieta num desenlace fatal. Romeu e Julieta resulta de várias histórias antigas. Seu enredo tem por base os versos de Trágica história de Romeu e Julieta de Artur Brooke (1562), cujo tema é retomado em Palácio do prazer, narrativa de William Painter (1582). Shakespeare baseou-se nestas histórias, mas criou subenredos e reforçou a ação de personagens secundários, como Mercúcio e Páris, para dar mais desenvoltura ao enredo.
Tradução em prosa e interlinear do português e inglês.
SHAKESPEARE, William. Romeu e Julieta. Tradução de Mario Fondelli. Pólo Editorial do Paraná, 1997.
Sinopse: Esta tragédia, uma das mais lindas de Shakespeare, não só representa um dos pontos mais altos dentro da vasta produção do dramaturgo inglês, como também já faz parte do acervo cultural de todos os povos. Traduzida e encenada no mundo inteiro, motivo de inspiração de escritores e diretores de cinema e teatro, tornou-se inegavelmente o símbolo por excelência de uma concepção total, absoluta e profundamente romântica do amor que superando corajosamente qualquer obstáculo social ou cultural, se torna a única e verdadeira razão de vida e morte.
Tradução em prosa.
ROMEU E JULIETA. Tradução: F. Carlos de Almeida Cunha Medeiros; Oscar Mendes. São Paulo: Martin Claret, 2012.
Sinopse: após finalmente uma trégua se impor entre duas famílias inimigas cujo rancor persistia há diversas gerações, um amor proibido entre os jovens Romeu, um Montecchio, e Julieta, uma Capuleto, viria a abrir uma nova disjuntiva na história dessas famílias. Seria este amor o responsável por estabelecer a paz entre as famílias? A peça Romeu e Julieta, uma das mais importantes obras de William Shakespeare, tornou-se um tópico da cultura universal e parte integrante do imaginário popular, consagrando-se como a mais clássica das histórias de amor.
Tradução em prosa, exceto às canções que foram traduzidas em verso.
ROMEU E JULIETA. Tradução: Beatriz Viégas-Faria. Porto Alegre: Clássicos L&PM, 2013.
Sinopse: A mais célebre das histórias sobre amores impossíveis. O amor apresenta-se à vida de Romeu e Julieta de modo traiçoeiro: apaixonam-se instantaneamente, em uma festa – um baile de máscaras –, desconhecendo a identidade um do outro. Ele é filho dos Montéquio, e ela, dos Capuleto, duas das mais poderosas famílias de Verona, inimigas entre si. Desobedecendo às restrições familiares e políticas, eles vivem a sua paixão explosiva e desesperançada, naquela que se tornou a mais famosa história de amor da literatura ocidental, além de uma das mais populares tragédias shakespearianas.
ROMEU E JULIETA. Tradução: Beatriz Viégas-Faria. Porto Alegre: Clássicos L&PM, 2013.
Sinopse: Este livro é uma versão adaptada para novos leitores! - "Romeu e Julieta" é uma das mais famosas histórias de amor da literatura. Ela se passa na cidade italiana de Verona, no século 16. Romeu Montecchio e Julieta Capuleto são dois jovens que acabam se apaixonando perdidamente, mas há uma barreira que impede os dois de ficarem juntos: suas famílias são grandes rivais e não permitiriam nunca que os dois se casassem. O ódio entre os Montecchio e os Capuleto não será suficiente para afastar Romeu de Julieta, nesta história que nos faz acreditar no amor eterno
Tradução em prosa, coleção da L&PM Neoleitores, uma versão simplificada para novos leitores na faixa etária dos 10 anos.
ROMEU E JULIETA. Tradução: Beatriz Viégas-Faria. Porto Alegre: L&PM Pocket, 1998.
Sinopse: O amor apresenta-se à vida de Romeu e Julieta de modo traiçoeiro: ambos apaixonam-se instantaneamente, em uma festa – um baile de máscaras –, desconhecendo a identidade um do outro. Ele é filho dos Montéquio, e ela, dos Capuleto, duas das mais poderosas famílias de Verona, inimigas entre si. Desobedecendo às restrições familiares e políticas, eles vivem a sua paixão explosiva e desesperançada, naquela que se tornou a mais famosa história de amor da literatura ocidental, além de uma das mais populares tragédias shakespearianas.
Tradução em prosa, coleção da L&PM de bolso.