Language Endangerment, Death and Revitalization

By Elisabeth Garneau

Hello to you my fellow students! My name is Elisabeth Garneau, as I think you all know! My main personal interests at the moment revolve around linguistics, history, and speech-language pathology, which is the reason why I want to become a speech-language pathologist later in life. However, since a past project for the Integrating Activity has already been done on the subject, I wanted to explore another topic. I also think that the subject of speech-language pathology would be a bit too complicated and technical for me to tackle for such a big project. I am very interested in history and all related fields, especially language history, and I was thinking about mixing these two interests together in my project by choosing the topic of dead languages. The main question which would guide my project would either be:

My boyfriend and I last summer at Parc Safari!

1) How is it that languages as widely spoken and widespread as Latin and other ancient languages can simply die off?

2) What are the possible causes for which a language would disappear?

3) How is it that some extinct languages are being “brought back from the dead” (language revival)?

I was thinking about focusing my interests on ancient dead languages, like Latin, or on some of them which have been revived, such as Hebrew. I was also thinking about presenting the different degrees of endangerment for languages, giving current examples from nowadays, and maybe even try to figure out ways for the common person to help save endangered languages.

My second choice of topic for the project would be to talk about the development of language in children, but I am not sure what I would concentrate on for this topic.

Would you guys be interested to read about language endangerment, language extinction and dead languages? Comment your opinions and ideas for any other related topic on my personal blog page for the Integrating Activity Project!

Home blog page image comes from the website of Adelaide University: https://blogs.adelaide.edu.au/adelaidex/category/language-revival/ .

Source of picture below: https://towardsdatascience.com/data-visualization-for-extinct-and-language-9cd75fe41da

Picture by Jqho1 - Own work, CC BY-SA 4.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=36220474

2nd Blog Entry: February 2nd (source 1)

Hello again to you guys! I made my final topic selection: I decided to keep my first topic idea and to explore the very serious and actual topics of language endangerment, extinction and revitalization. Like all normal people on this planet, I started doing my preliminary research on... Wikipedia! Although this article may not be considered academic, I read the entire thing with great interest and I got to learn a lot of things that I did not know before about this topic, which I will put in the form of little fun (sometimes not so fun but shhhhhhh....) facts and quizzes for you guys to try out throughout the semester!

So here is my first Fun(?) Fact of the Week!

Did you know that sign languages can also face endangerment?

Yes! It might seem weird to think about, but sign languages can be endangered too, such as the Alipur Village sign language (AVSL) of India, the Adamorobe sign language of Ghana, the Ban Khor sign language of Thailand, and the Plains Indian sign language, which was used here in Canada and in the United States! The two main ways these sign languages can face endangerment is if they are put in contact with a larger sign language or if their deaf community is getting dispersed.

Tune in next week for another Fun Fact of the Week, and to get more basic knowledge on language endangerement and its consequences, please check out the Wikipedia article linked on the left. Comments any thoughts, concerns and ideas you may have about this topic on my blog page!

3rd Blog Entry: February 13th (source 2)

Hey there guys! I know it has been a while since I posted on this blog, but I just found something super interesting for those of you interested in knowing more about language endangerment. I found this really great book on the Dawson Library website: it is called Language Endangerment and Language Revitalization and it was written by Tasaku Tsunoda, who is "a Japanese linguist, specializing in Australian Aboriginal languages" according to wikipedia (link: https://en.wikipedia.org/wiki/Tasaku_Tsunoda). He is mostly interested in preserving these Australian Aboriginal languages, and although my intent is not to focus only on those languages, I thought his book seemed really interesting anyways, so I checked it out! And let me tell you, this book is a little jewel! It talks about everything I need to know in great details, including the degrees of language endangerment, its current state worldwide, the approaches to language endangerment, the definitions and styles of language death, and much more! I am definitely going to use this book for my research, as it provides extensive information on all the subjects I require information about to write my essay and because this book, although it is very VERY long (337 pages), has such a detailed table of contents that it is extremely easy to navigate the whole book and find only the exact information I am looking for without having to read an entire chapter. The author himself gives some great reasons as to why this book might be of interest to read when researching the topic of language endangerment, so please check out the citation given under the Picture on the right!

What I love the most about the book though, is that this book is "a revision of the lecture notes for the course "Language endangerment and language revitalization", which the writer conducted at the University of Tokyo from the 1999 academic year to the 2002 academic year, and in the 2004 academic year. It is intended as a textbook for postgraduate and advanced undergraduate students. Nonetheless, it does not require knowledge of advanced linguistics. Students who have completed an introductory course in linguistics should be able to easily comprehend its contents." Since all of us doing this project have followed the course Introduction to Linguistics last semester, all of us would be able to understand pretty much everything that is said in this book, making it an academic source, but nonetheless still very accessible by students because of its voluntarily not-too-complex language! Here is the Link to the book if you wanted to give it a quick check!

Tasaku Tsunoda, Language Endangerment and Language Revitalization - An Introduction, http://library.oapen.org/viewer/web/viewer.html?file=/bitstream/handle/20.500.12657/31654/626366.pdf?sequence=1&isAllowed=y (source 2).

"This book has the following features, which may not be shared by other works on language endangerment and/or language revitalization. First, it is written by someone who has first-hand experience with both of documentation of endangered languages and language revitalization activities. Second, it contains a large number of anecdotes that are drawn from the writer's own field-work experience in Australia. It will give a vivid presentation of what it is like to work on endangered languages and to participate in language revitalization. Third, it deals with a wide range of topics, some of which are not dis-cussed by other works on language endangerment and/or language revitalization. Fourth, it contains ample references to the relevant literature - not only in References, but also in the main text. This will provide useful guidance for further research."

Video "Language Death: How do languages die?" by Langfocus

4th Blog Entry (Part 1): February 16th (source 3)

Hello again to you guys! I just wanted to quickly share this youtube video with you tonight! It is a video about language death and more specifically, how languages die. It brings up a bit of what can be found in the book Language Endangerment and Language Revitalization by Tasaku Tsunoda which I presented to you a few days ago: it talks about the types of language death (in other words, the different ways in which a language can die), and it presents an abundance of case studies and examples of dead, extinct and revived language in the modern world. It is very short and it gives key information about my topic in a simplistic and efficient mannor. But the main thing I want you guys to pay attention to, is the difference between an extinct language and a dead language, as these are very frequently mixed up. However, there is a crucial difference between these two terms, and this basic knowledge will be necessary for anyone to understand the rest of my topic questions and main focus points, which is why I chose the video that could explain it to you in the simplest way possible!

Under the video is just a picture which I found interesting and relevant to my topic.


Picture by Daniel Hieber (copyright): https://www.slideshare.net/dwhieb/hieber-language-endangerment-nationalism

4th Blog Entry (Part 2): February 16th (source 4)

Yes, I will be making more than one entry today! The next source I will present you is an online article from the academic journal called Language in India, which is called "The phenomena of languages: death vs. revival" (unfortunately, the article does not have any pictures). This academic article is a relatively short one (8 pages) and pretty much says what is said in the video which I posted just above this entry! They say pretty much the same thing about the types of language death, only this article explains them in greater detail and provides more examples for each of them, but there is one main thing they disagree about, and that is the definition of the difference between a dead language and an extinct language. As I said in the previous entry, knowing the difference between these two terms is very important because they do not mean the same thing, however this article seems to provide about 10 different definitions of the two terms, and most of the time, they are said to mean the same thing, in the sense that linguists often use them interchangeably, which shoudl not be done! Because of this, I much prefer the definition given by Paul in his "Language Death: How do languages die?" video, not only because it is much simpler to understand, but also because it does not offer any ambiguity, unlike the multiple definitions given by this article. What I like the most about this article is that:

  1. It gives two concrete examples of language extinction (which is NOT the same thing as language death), which are Tangut, a sino-tibetan language spoken in China around the 11th century, and Aequian, an indo-european language from Italy spoken around the 5th century BCE.
  2. It provides a detailed explanation of the difference between language revival and language revitalization, which are again two key terms for my research project which, although similar, do not mean the same thing.
  3. It explains in great detail the differences between the two possible scenarios as a consequence of gradual language disappearance (which is a type of language death): language suicide and language murder.

I really do like this article because it doesn't use complicated language to convey complex issues. You can find it on the Dawson Library website at this link: https://dc153.dawsoncollege.qc.ca:2267/apps/doc/A335921942/AONE?u=west74079&sid=AONE&xid=8ec14f8c , but since multiple steps could be required for you to get to it, you can find it a bit more easily on Google Scholar under this link: http://languageinindia.com/june2013/talallanguagerevivalfinal.pdf .

4th Blog Entry (Part 3): February 16th (source 5)

This is the third part of my fourth blog entry! I will now proceed to talk about a French book called Halte à la mot des langues, which was translated in English as On the Death and Life of Languages by Claude Hagège. This book is another source which talks about language death, extinction and resurrection (that is the term used in the book), but what I especially liked about this one is that, not only does it explain (like other sources mentioned here) what a dead language exactly is, as well as the possible ways for a language to die off, it also talks a lot about all the possible causes leading to these types of extinction, kind of following the train of thought I started with the last source, and gives a great amount of detail on Hebrew, which is a language that was dead and then got revived! It talks about so many examples of dead languages, more than I could count, gives a detailed record of the three "stages of language death" of Latin, which is very interesting to read about, and talks about two paths, other than extinction, which was mentioned everywhere else, that can have a role to play in the disappearance of a language: transformation and substitution. However, it is a very long and extensive book, therefore I will only use the brief sections which will help me in my research (I will definitely NOT read the whole thing). If you wish to get more information on these specific topics, make sure to check it out on the dawson library website at: http://dc153.dawsoncollege.qc.ca:2053/eds/ebookviewer/ebook?sid=858febda-9a51-4570-b97e-7a1d91bd33ad%40pdc-v-sessmgr03&ppid=pp_Cover&vid=0&format=EB !

"Preserving endangered languages" by Barry Mosses

Here is a video about a man telling the story of his aboriginal language, which is critically endangered.

"Endangered languages: why it matters" by Mandana Seyfeddinipur

Here is a video about a linguist who did some case studies about endangered languages and recorded what they sounded like before their last speakers would die.

Here are two videos that you guys can check out if you want to hear about some very personal stories related to language endangerment. The first is a video about a man who fears loosing his ancestor's aboriginal language forever (extremely touching, be prepared to shed a few tears!) and the second video, which you can start at around 10:25 because what comes before that is not extremely relevant to my topic, will enable you to hear three of the world's innumerous endangered languages, one of which is now completely dead because the last speaker died in 2010.

5th Blog Entry: April 16th

Hello to you guys, this is my first update since mid-February! I have just been working like crazy on other stuff and could not spend a single ounce of my time on this project. However, I have come to a decision. My title says it, my project was supposed to talk about three main elements: 1) language endangerment, 2) language death, and 3) language revival and revitalization. However, talking about all three of these components in my final paper would result in a paper of over 3000 words, which I absolutely do not have time nor motivation to write! That is why I decided to divide these three topics into two categories: 1) the topics that are going to remain as subjects in my final paper and which I am not going to post much more information about on my blog, and 2) the topics that I will only talk about in my blog and not in my paper. In my paper, I decided to keep talking about language endangerment and language death, mostly because these topics are easier to tackle in writing form, and since most people in the program 1) kind of already know what language endangerment and death is about, and 2) will most likely not read my final paper. I wanted to keep the most interesting topic, the last one about language revival and revitalization, as the topic that I would keep up on my blog, because I believe that it is the topic that other students of my program would be most interested in and would know the less about among all three. Language revival and revitalization is mostly a scientific process, meaning that unless the students are very interested in that kind of stuff and do extensive research about it, they will most likely never hear of it. This subject is not talked about a lot, and not much simple resources (which are not scholarly and not impossibly hard and long to read) are available, which is why I wanted to start clearing up this subject a bit for the students, you guys!

Sorry if this blog entry was a bit spastic and hard to get, but here is my basic plan for now:

  • Review what I wrote about language death and language endangerment to see if you guys would need more information to understand the subjects all the way and add any info if needed
  • Clearly state the different between revival and revitalization
  • Find more sources about the main arguments for and against language revival and revitalization

I promise that soon will come more details about everything, thank you for your patience in this process. You will hear more about me soon!

Picture by: Kenny Chmielewski, http://www.native-languages.org/revive.htm , from the Encyclopedia Britannica

Here is another cool website if you want to check out how exactly went the revival of the Hebrew language in a very simple, short and easy to understand slide presentation on SlidePlayer called Hebrew as a Medium Sized Language Community (MSLC) by Isaias Seaborn. Url: https://slideplayer.com/slide/4192431/ (picture below not from the actual presentation)

Picture by: Dr. David Reagan, https://christinprophecyblog.org/2013/04/revival-of-the-hebrew-language-mission-of-eliezer-ben-yehuda/ (The Christ in Prophecy Journal is the weirdest website ever, trust me you don't want to see this!)

6th Blog Entry: April 17th (source 6)

Today, I decided to start making a bit more research about language revival and revitalization. I also reviewed my past work and realized that I mentioned a source which explained the difference between these two concepts, without actually explaining it! So, there it is: "Language revival is the resurrection of a "dead" language, one with no existing native speakers. Language revitalization is the rescue of a "dying" language. " This quote is from a website dedicated to the revitalization of indigenous languages throughout the americas called Native Languages of the Americas: Endangered Language Revitalization and Revival, which also said: "There has only been one successful instance to date of a complete language revival, creating a new generation of native speakers without even one living native speaker to help. (That instance was the reincarnation of Hebrew in modern Israel, and there were many extenuating circumstances associated with it.) However, there have been successful partial revivals-where a no-longer-spoken language has been revived as a second language sufficiently for religious, cultural, and literary purposes. There have also been successful language revitalizations, where languages in decline have recovered. It may sound silly and New Agey to say that the prestige of a language and the self-esteem of its speakers plays a pivotal role in revitalization, but it has been proven again and again. Navajo, for instance, was in steep decline until the 40's, when the language, once deemed worthless, was used by the Navajo Code Talkers to stymie the Germans and Japanese in World War II. With Navajo's validity as a real, complex, and useful language suddenly nationally acknowledged, its usage shot up, and today this language, once on the brink of extinction, is in good health."

Website: http://www.native-languages.org/revive.htm

7th Blog Entry: April 18th (source 7)

Hello again to you guys! Today I decided to start talking about the different types and techniques of revitalization and revival efforts that are currently being used throughout the world. For this purpose, I am going back to wikipedia under the article Language Revitalization. Under the tab Steps in reversing Language shift, the article lays out Joshua Fishman's plan for language revitalization. Fishman is a celebrated linguist who was one of the first to provide a model for language revitalization. His plan consists of 8 different stages through which a threatened language needs to go in order to be again considered sustainable. Here is his plan:

  1. "Acquisition of the language by adults, who in effect act as language apprentices (recommended where most of the remaining speakers of the language are elderly and socially isolated from other speakers of the language).
  2. Create a socially integrated population of active speakers (or users) of the language (at this stage it is usually best to concentrate mainly on the spoken language rather than the written language).
  3. In localities where there are a reasonable number of people habitually using the language, encourage the informal use of the language among people of all age groups and within families and bolster its daily use through the establishment of local neighbourhood institutions in which the language is encouraged, protected and (in certain contexts at least) used exclusively.
  4. In areas where oral competence in the language has been achieved in all age groups, encourage literacy in the language, but in a way that does not depend upon assistance from (or goodwill of) the state education system.
  5. Where the state permits it, and where numbers warrant, encourage the use of the language in compulsory state education.
  6. Where the above stages have been achieved and consolidated, encourage the use of the language in the workplace.
  7. Where the above stages have been achieved and consolidated, encourage the use of the language in local government services and mass media.
  8. Where the above stages have been achieved and consolidated, encourage use of the language in higher education, government, etc.

This model of language revival is intended to direct efforts to where they are most effective and to avoid wasting energy trying to achieve the later stages of recovery when the earlier stages have not been achieved. For instance, it is probably wasteful to campaign for the use of a language on television or in government services if hardly any families are in the habit of using the language."

Table found on p.201 of Tsunoda's book.

This article also cited the author of the very first book I selected as one of my important sources for this project, Tasaku Tsunoda's Language Endangerment and Language Revitalization - An Introduction. The article says: "Additionally, Tasaku Tsunoda describes a range of different techniques or methods that speakers can use to try to revitalize a language, including techniques to revive extinct languages and maintain weak ones. The techniques he lists are often limited to the current vitality of the language." The article also uses one of Tsunoda's tables (which I provided above and which can be a pretty good resume of what I will present afterwards). This basically means that the method's effectiveness is based on the language's viability!

Later, I will provide a list of the revitalization methods Tsunoda touches in his book, with some additional information on the techniques from other sources, if I can find any. But what about the revival techniques? So far we have only talked about the revitalization ones! Well, do not despair my fellow students, the revival efforts, which are not the same as the revitalization efforts (don't get confused!) will be presented in a later blog entry.

2nd wikipedia link (not the same article as the first one, but still just as fully and scholarly detailed): https://en.wikipedia.org/wiki/Language_revitalization

Picture from The Language Blog (could not find the name of the person the blog belongs to): https://billzart.wordpress.com/ .

This entry is very short, but very useful for understanding what is to come!

8th Blog Entry: April 19th

The next thing you will need to know in order to understand what Tsunoda is talking about when mentioning his revitalization efforts and techniques, is the difference between language revival and language mainenance. "Language maintenance denotes the continuing use of a language in the face of competition from a regionally and socially more powerful language" says an article provided by the University of Groningen about Language maintenance, shift and death (author not mentioned) (https://www.futurelearn.com/courses/multilingual-practices/0/steps/22665 ). As we can see, this is definitely not the same thing as language revival!

9th Blog Entry: May 22nd, Part 1 (Source 8)

Hello to you guys! I know it has been forever since I last updated my blog, but with the crazy adaptation to online learning, we can understand why it might have taken a longer time than usual. So, the end of this blog will be about the two main positions on the debate that has been heating up for a while now around the question: "Is is morally wrong to not help endangered and dead languages get revived or revitalized while knowing that we would have the technology to do it? Here is what I wrote briefly about it in my final paper:

Most of the linguistic community says that we should strive to save all dying languages by all means necessary because they represent a certain way of viewing the world through the eyes of certain peoples that will disappear forever if we let the language die. However, most regular people that do not have a very extended knowledge of what revival and revitalization efforts entail would say that we should let some, or even all endangered die and that we should not revive dead languages in order to promote a more efficient communication by using mainstream languages.

"Concern about language revival and revitalization efforts have been at the centre of a big debate which has still not been agreed upon to this day. Some might believe that languages are a connection to ancestors and the land, a conveyor of culture, a determiner of identity, or something important to pass on to future generations. On the other hand, some might believe that reducing linguistic diversity would allows us to overcome “barriers to social interaction”. Some might agree with the German poet Johann Gottfried Herder and believe that “each nation speaks in the manner it thinks and thinks in the manner it speaks”, while others might claim that “[t]he more universally we can communicate, the more dynamic our cultures will be, because they will be more open to new ways of thinking and doing”."

The two main questions we should therefore try to answer within the next few paragraphs are: 1) should we strive to save all dying languages by all means necessary? or 2) should we let some, or even all of them die to promote a more efficient communication by using mainstream languages?

Source #8 used for the view of regular people: Malik, Kenan. “Let Them Die: Let them die: The Preservation of Dying Languages and Cultures is Pointless and Reactionary. People Want to Join Modernity.” Prospect Magazine, 20 Nov. 2000, www.prospectmagazine.co.uk/magazine/letthemdie.

9th Blog Entry: May 22nd, Part 2

In his book, Tsunoda explains that there are three main actors in the debate that support the revival and revitalization efforts: the community of which the language is dying, the linguists and the language activists. For the communities, although trying to keep their traditional language will not really profit them in any way (they will not, for example, get any financial gain out of it), the reason is “spiritual rather material” (Tsunoda 135). The author even quotes an Amerindian individual, who says: “But why save our languages since they now seem to have no political, economic, or global relevance? That they seem not to have this relevance is exactly the reason why we should save our languages because it is the spiritual relevance that is deeply embedded in our own languages that is important” (Tsunoda 135). To these people, which tend to be, most of the time, very spiritual people who are connected to nature and their traditions, language can be seen as a gift from the “ancestral beings” or as a way to connect with their ancestors and their land (Tsunoda 137). In their view, their traditional language should be saved at all costs because it represents the main way through which the identity of the community is preserved (Tsunoda 140). It is also an irreplaceable piece of cultural knowledge and a way of conveying their culture to the world. In this case, the traditional language has to be used in rituals or ceremonies in order to keep them sacred (Tsunoda 139). “The strongest view expressed by community members, on language and culture, is: ‘If you don't speak the language, ..., you can't understand the culture’” (cited by Jocks 1998: 219, 233, qtd. in Tsunoda 139). However, this very strong view sparked an equally strong opposing view to come up, which is that language and culture can be considered separately and are not dependant on one another (Tsunoda 139). This opposing view will be explored further when the opponents’ side of the debate is explained, as it is one of its main arguments. To the community, language can also be viewed as an ethnolinguistic skill, which means that if the language dies, some of its expressions and humoristic devices will never be translated or understood in other languages (Tsunoda 140). Another presented argument is that the traditional language is a source of pride, self-esteem, and solidarity among the members of the community (Tsunoda 141). This argument relates back to the fact that language is a determiner of identity within the group, and if the group’s language has been denigrated or stigmatized by other communities in the past, the language is a way for the community to stick together even more when it comes to attacking the language.

Now that the supporter’s arguments have been exposed, let us explore the counter arguments!

It is also a source of sovereignty: most of these people were, at some point, invaded by more powerful countries which spoke other languages, and continuing to speak the traditional language even in the presence of the invaders’ language shows the traditional language’s sovereignty (Tsunoda 142). To them, it is also something important to pass on to future generations to perpetuate their traditions (Tsunoda 142). When it comes to the language activists’ point of view, their main argument stems from the Universal Declaration of Linguistic Rights. This declaration aims to protect the minority languages against the spread of English, which is “an obvious ‘killer language’” (Tsunoda 143). It is also based on “the basic principle of the equality of all peoples and languages. Neither economic, social, religious, cultural, demographic, etc. features nor linguistic features justify any sort of discrimination; therefore, all linguistic communities are entitled to the same rights” (Tsunoda 144). The activists believe that all languages should have equal chances at being preserved and that none of them deserves to disappear. As for the linguists, not only do they believe that revitalization is the community’s wish, they also think that documenting endangered languages through the process of language revitalization and revival helps in the better understanding of “the language, and the culture, and ultimately the people concerned” with the death of the language (Tsunoda 147). They too believe these languages to be conveyors of culture and even as a product as invaluable cultural heritage (Tsunoda 152). However, the main argument the linguists give for the preservation of endangered languages is that of linguistic diversity. By that, they mean that not only does “maintenance of the traditional language facilitates retention of the traditional knowledge”, but also that “research into linguistic diversity is likely to be of value to humankind in general, and to communities in particular” (Tsunoda 154, 157).

To sum it up, the main arguments that are given for the use of revival and revitalization efforts to save endangered and dead languages from extinction state that languages are determiners of identity and closely linked to the community’s culture, which should not disappear.

9th Blog Entry: May 22nd, Part 3

The very first argument that is given against efforts of revitalization and revival is that the more languages die off, the easier it gets for the planet to communicate. Some say that “things would be improved … if everyone in the world spoke just one language”, which would simply mean that if all the world’s populations were reduced to speaking only one language, they would have much less trouble communicating and understanding each other, which would most likely result in less linguistic conflicts (Tsunoda 158). Another main argument presented by those who welcome the disappearance of languages is that revival and revitalization efforts demand too many resources. Engaging in this process means that an immense amount of time, energy and people have to be mobilized. They also bring up that most linguists themselves are not concerned with language endangerment, that not even one in twenty linguists engages in revival and/or revitalization efforts and that “[a]rguably the single most fundamental obstacle, …, is an absence of mobilizing will on the part of the profession” (Tsunoda 158). Another argument is that the mass media is not concerned with the endangerment of languages as it is, for example, with endangered species. For example, an endangered species losing its last specimen would be much more documented in the newspapers or elsewhere than an endangered language losing its last speaker (Tsunoda 158). The opponents also argue that revival and revitalization efforts are not supported by most governments because they cost too much and because they do not see the value of languages in terms of cultural heritage. They claim that “linguistic diversity creates extra costs in translation, duplication, etc.” and that people prefer to “preserve traditional performing arts, handcrafts, and the like” than languages (Tsunoda 159). Some also believe that some communities could not want to keep their

traditional language alive either because it has become useless or because they would prefer to privilege modernity. They even say that some communities are completely against revitalization efforts being done on their language and that “old people may not seize upon an opportunity to have their language recorded” (Tsunoda 160). Sometimes, the Universal Declaration of Linguistic Rights is brought into this side of the debate to say that “[i]f it is a right to maintain one's traditional language, wouldn't it also be a right to abandon it?” (Tsunoda 160). Coming back to the opposing point of view which was mentioned in the previous paragraph, those who believe that language and culture are in fact independent from each other claim that “ethic identity (of which language is an important emblem) often brings political problems for nations” (Tsunoda 161). What they mean here, is that there can be conflicts between linguistic groups in a nation that is supposed to have only one cultural identity. For those that still believe that language and culture are inseparable, trying to revive or revitalize a language would mean being obliged to try and revive or revitalize its associated culture too, which would make the process way too difficult, tedious and resource-demanding to even attempt. In summary, opponents to the revival and revitalization efforts mainly state that trying to salvage these languages is a waste of time and resources for something that is not worth it.

It is up to you, as languages students and, and now as aware citizens, to make up your own mind about the issue at hand and to decide whether or not we should try to save all languages, only some of them or even none of them. I don't which side all of you might want to choose. What I do know however, is that by getting people aware of how languages become endangered or dead, some might just end up being a bit more careful in the way they, on a personal level, treat minority languages who might be facing extinction.

As a few last words, I will say that I really enjoyed sharing this topic with my fellows students and that my research was so complete that I could even reuse its sources for another project in another class! I hope you enjoyed reading this blog and that the subject was interesting enough for your horizons to be widened!

For a complete view of the Universal Declaration of Linguistic Rights, check out (Source 9): https://culturalrights.net/descargas/drets_culturals389.pdf

Final Words and Opinion...

and Last Two Sources (Sources 9 and 10)

To conclude this essay, I will say that even I have not made up my mind on the issue yet: I cannot decide if it would be morally right or wrong to proceed with these efforts or to, instead, leave the languages’ fates up to time and circumstances only. Although I do believe that languages should be kept alive because they represent an important part of one’s cultural identity that should not be lost or destroyed, I also would find the world way easier to live in if the entire Earth’s population were to be reduced to speaking the 100 languages with the actual biggest number of speakers rather than the 6,000 to 8,000 languages that are spoken around the globe now. As nearly half of the world’s languages are expected to die within the next century, we will soon be forced to get to a consensus and to take a global decision as to whether or not it would be ethically and morally right to not make any language revival and revitalization efforts, even when knowing that we do have the required technologies to proceed with them.

For further knowledge on revival and revitalization , you can look up (Source 10, especially sections 2.2 and 3!) : https://oxfordre.com/linguistics/view/10.1093/acrefore/9780199384655.001.0001/acrefore-9780199384655-e-8#acrefore-9780199384655-e-8-div1-3

Final Complete Bbliography

Alghizzi, Talal Musaed. "The phenomena of languages: death vs. revival." Language in India, vol. 13, iss. 6, June 2013, p. 642+. Gale Academic OneFile, languageinindia.com/june2013/talallanguagerevivalfinal.pdf.

“Endangered Language.” Wikipedia, the Free Encyclopedia, last updated 22 Jan. 2020, en.wikipedia.org/wiki/Endangered_language.

Hagège, Claude and Jody Gladding. On the Death and Life of Languages. E-book, Yale University Press, 2009. EBSCOhost, search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&db=nlebk&AN =302221&site=eds-live&scope=site.

“Language Death: How Do Languages Die?” YouTube, uploaded by Langfocus, 9 Apr. 2018, www.youtube.com/watch?v=t3qbYFvOHwk.

"Language Revitalization." Wikipedia, the Free Encyclopedia, last updated 7 May 2020, https://en.wikipedia.org/wiki/Language_revitalization .

Malik, Kenan. “Let Them Die: Let them die: The Preservation of Dying Languages and Cultures is Pointless and Reactionary. People Want to Join Modernity.” Prospect Magazine, 20 Nov. 2000, www.prospectmagazine.co.uk/magazine/letthemdie.

Pine, Aidan, and Mark Turin. "Language Revitalization." Oxford Research Encyclopedias, Mar. 2017, https://oxfordre.com/linguistics/view/10.1093/acrefore/9780199384655.001.0001/acrefore-9780199384655-e-8#acrefore-9780199384655-e-8-div1-3 .

Redish, Laura. “Endangered Language Revitalization and Revival.” Native Languages of the Americas, www.native-languages.org/revive.htm.

Tsunoda, Tasaku. Language Endangerment and Language Revitalization - An Introduction. E-book, De Gruyter Mouton, 21 Feb. 2006, www.oapen.org/viewer/web/viewer.html? file=http://www.oapen.org/document/626366.

Universal Declaration of Linguistic Rights. Translated by Beatriu Krayenbühl i Gusi, Universal Declaration of Linguistic Rights, Follow-up Committee, 1998.

TOTAL: 10 SOURCES!